background image

3-1

d. 

Retirer les débris du filtre du réservoir

de récupération et rincer à l’eau propre.

Remarque :

Si le filtre doit être enlevé

pour être nettoyé, le nettoyage sera plus
facile si le filtre est humide.

e. 

Si désiré, passer de nouveau

l’aspirateur une fois le tapis
complètement sec. Ainsi, il ne restera
plus aucune trace laissée par les
brosses de l’aspirateur.

Nettoyage de la buse

Si de la mousse ou des débris
s’accumulent dans la buse, 

ne pas

enlever le couvercle de la buse.

Verser une à deux tasses d’eau propre
sur une surface dure. 

Éviter de verser

de l’eau sur un plancher de bois.

Ramasser l’eau avec l’appareil. Répéter
aussi souvent que nécessaire jusqu’à ce
que les débris soient enlevés de la
buse.

3-2

Certains modèles possèdent un
accessoire de nettoyage de la buse

pour enlever les débris s’il n’y a de
plancher à surface dure à proximité.
Pour utiliser l’accessoire : 

Couper

l’alimentation électrique de l’appareil.

Glisser l’accessoire dans la buse puis

31

2-17

Déverrouillez l’arrière du couvercle du
réservoir et retirez le couvercle. Videz le
réservoir. Pour de meilleurs résultats,
versez l’eau sale par l’arrière du réservoir
(F).

2-18

Le couvercle se met en place comme
une charnière.

Positionnez l’avant du

couvercle contre les languettes (G) à l’a-
vant du réservoir. 

Assurez-vous que le

couvercle est fermement en place
avant de continuer à nettoyer.

Appuyez fermement vers le bas sur le
collier du connecteur pour vous
assurer qu’il est fermement branché.

2-19

Remettez le réservoir en place et
appuyez vers le bas pour vous assurer
qu’il est bien positionné.

Faites tourner les loquets (E) (un de
chaque côté du réservoir) vers l’in-
térieur pour verrouiller le réservoir en
place. 

Pour continuer de nettoyer les

escaliers ou les meubles tapissés,
remettez le flexible en place comme
illustré sur la page 33. Levez le manche
en position verticale et remettez en place
le réservoir supérieur de solution de net-
toyage.

3.
Nettoyage

Avant de commencer

a. Bien passer l’aspirateur

– Pour les

tapis, utiliser un aspirateur avec agitateur
pour obtenir de meilleurs résultats.
Nettoyer les tissus de recouvrement avec
un aspirateur muni des embouts
appropriés. Utiliser un bec suceur pour
nettoyer les plis et les capitonnages. 

Ne

pas utiliser l’appareil ‹‹ SteamVac ››
comme un aspirateur à sec.

b. Pour les tissus de recouvrement,
consulter le code de nettoyage –

N’utiliser votre appareil ‹‹ SteamVac ››
de HOOVER que si le tissu de
recouvrement est identifié “W”
(nettoyage humide) ou “S/W” (nettoyage
aux solvants/à sec ou nettoyage
humide). 

Éviter de nettoyer les tissus

marqués “S” (solvants/à sec
seulement).

Si vos tissus de

recouvrement ne sont pas marqués,
demander l’aide d’un professionnel.

c. Vérifier la solidité des couleurs

Mélanger le détergent et l’eau selon les
instructions de la section “Remplissage
du réservoir à solution propre” (2-9 à 2-
15). Humecter un linge blanc absorbant

avec la solution puis frotter sur une
petite zone cachée du tapis. Attendre 10
minutes, puis vérifier que la couleur ne
s’est pas transférée sur le linge et que le
tapis a toujours une couleur convenable
une fois sec. Si le tapis comporte plus
qu’une couleur, les vérifier toutes.

d. Si tout le plancher doit être nettoyé,
déplacer les meubles 

(pas nécessaire

si les zones à circulation élevée
seulement sont nettoyées). Placer du
papier d’aluminium ou du papier ciré
sous les pattes des meubles trop lourds
pour être déplacés afin que les finis de
bois ne tachent pas le tapis. Épingler
aussi les rideaux et les franges des
meubles.

e. Prétraiter les taches et les zones à
circulation élevée avec le Nettoyant
aérosol pour taches* HOOVER®.

Tester de nouveau la solidité des
couleurs en vaporisant le produit sur une
section cachée. Attendre 10 minutes,
puis essuyer avec des essuie-tout ou un
linge blanc.

Si aucun changement de couleur n’est
visible, vaporiser le PréNettoyant sur les
taches et les zones à circulation élevée.
Attendre au moins 10 minutes puis
utiliser l’aspirateur ‹‹ SteamVac ›› pour
ramasser le Nettoyant aérosol pour
taches et la tache. Répéter l’opération
jusqu’à ce que la tache soit disparue : si
nécessaire, frotter doucement avec une
brosse. 

Ne pas saturer 

le tapis ou le

recouvrement de Nettoyant aérosol pour
taches.

Si vous n’avez pas de vaporisateur
Nettoyant aérosol pour taches,
doubler la quantité de détergent
HOOVER (2 capuchons, ou 10 onces,
par réservoir de 1 gallon).

Aucune solution nettoyante ne peut
enlever toutes les taches de toutes les
surfaces. L’efficacité varie selon la
nature de la tache, le temps écoulé
avant son nettoyage, le type de tapis et
le matériel qui le compose.

f. Pour éviter les taches

– Utiliser une

pellicule de plastique ou du papier
d’aluminium pour protéger les surfaces
de bois ou de métal du jet d’eau.

g. Pour éviter de détremper et ainsi
d’endommager les planchers de bois
sous le tapis/la moquette

– Placer le

tapis sur une surface qui n’est pas en
bois ou placer un matériau imperméable
(comme du plastique) sous le tapis
avant de le nettoyer.

Voir pages 32-33 pour des instructions
concernant différentes tâches de
nettoyage.

*Vendu séparément si non inclus avec
votre modèle.

Après le nettoyage

a.

Laisser le tapis sécher. Afin d’éviter

de salir le tapis de nouveau, éviter que
des enfants ou des animaux y circulent
jusqu’à ce qu’il 

soit complètement sec.

S’il est nécessaire de marcher sur le
tapis avant qu’il ne soit sec,

placer

des serviettes ou des linges blancs sur
la zone où l’on circulera.

Si les meubles doivent être remis en
place lorsque le tapis est encore
humide, placer une pellicule de
plastique ou du papier d’aluminium sous
les pattes des meubles afin que les
glissières métalliques ou les finis de bois
ne tachent pas le tapis ou la moquette.

b. 

Si désiré, le tapis peut aussi être

rincé. 

Le rinçage n’est pas nécessaire,

mais il peut améliorer l’apparence de la
surface une fois sèche. Au cours du
rinçage, s’assurer de ne pas saturer le
tapis. 

Laisser le tapis sécher

complètement entre le nettoyage et le
rinçage.

Pour rincer, suivre les mêmes

directives que pour le nettoyage, en
utilisant toutefois de l’eau chaude sans
détergent dans le réservoir à solution
propre (réservoir supérieur).

c. 

Vider les réservoirs, rincer à l’eau

propre et laisser sécher à l’air. Rincer le
capuchon et le couvercle du réservoir à
solution propre puis laisser sécher à l’air. 

T.S.V.P 

Summary of Contents for SteamVac F5914-950

Page 1: ...ean Surge Feature Review this manual before operating carpet cleaner Owner s Manual ENGLISH pp 1 16 ESPA OL p g 17 26 FRAN AIS p 27 36 HOOVER SteamVac carpet cleaner cleans carpet fibers by applying s...

Page 2: ...n This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounding plug that looks like the plug illustrated in sketch A A temporary adapter D may be used to connect this plug to a 2 pole r...

Page 3: ...problem 16 Lubrication 16 Service 16 Storage 16 Warranty 16 Parts accessories mail order form 37 1 Assembly Carpet Upholstery Cleaner Pre Cleaner Bare floor cleaner A B C G I L J E N H K M 1 1 A Carpe...

Page 4: ...ns are completely together squeeze trigger C and depress Clean Surge Button D on upper handle You will hear a snap when the trig ger rod is in place A C D B Replace clean solution tank upper tank by p...

Page 5: ...over tab near tool holder j Press converter firmly to snap in place Press solution tube H into clip next to converter as shown Wrap hose around hook on upper handle K Press hose into clips on upper h...

Page 6: ...ol storage area Push cover down to secure in place 1 19 1 20 1 21 On some models a powered hand tool stores behind the door on front of the handle M On other models the stair upholstery nozzle stores...

Page 7: ...ion tube connection 22 Recovery tank latches 23 ON OFF pedal 24 Handle release pedal step on pedal to lower handle to operating floor position 25 Stair upholstery nozzle or utility nozzle 26 Bare floo...

Page 8: ...hing is not desired Such as when picking up liquid spills See page 11 Slide selector button to the desired set ting before cleaning Brush indicator The brush indicator will spin F when the carpet clea...

Page 9: ...k Fill tank to fill line B 1 gallon with hot tap water To assure proper performance use only HOOVER cleaning detergent B If rubber ring C on cap has become dislodged reposition it with uneven side aga...

Page 10: ...lace aluminum foil or wax paper under legs This will pre vent wood finishes from staining carpet Pin up furniture skirts and draperies e Pretreat spots and heavy traffic areas with HOOVER Spot and Sta...

Page 11: ...nd there is a loss in suction see Automatic shut off page 8 When finished cleaning follow After cleaning instructions on page 11 Your HOOVER SteamVac carpet cleaner may also be used to pick up small l...

Page 12: ...ttachment Refer to Fig 2 9 to remove clean solu tion tank Set tank aside do not set tank on furniture Refer to Fig 2 16 to remove recovery tank With handle in upright position tilt clean er back so th...

Page 13: ...push forward and up on the latch K to remove tool as shown J F I G H K L M 3 14 Before using tool It may be necessary to remove air from the system prime the pump so the clean solution will flow to th...

Page 14: ...strokes over any one area Always end with dry strokes If additional cleaning is necessary wait until the carpet is completely dry before using the tool again 11 Empty recovery tank when the motor soun...

Page 15: ...Maintenance Removable brushes Your carpet cleaner is equipped with removable brushes for easy cleaning To remove brushes Disconnect cleaner from electrical outlet To prevent possible leaking remove cl...

Page 16: ...ic shut off engaged Remove and empty recovery tank Blockage In tool on end of hose Remove tool and clear blockage Recovery tank lid not on correctly Make sure lid is on securely Recovery tank front pa...

Page 17: ...lo de tres polos que acepte el enchufe de la m quina Desenchufe el limpiador cuando no est en uso Antes de desenchufar desconecte todos los controles Desench fe la antes de conectar la herramienta man...

Page 18: ...cada perno con un destornillador Phillips desde la parte delantera del mango cuando ajuste los pernos Solamente se necesitan dos tuercas para este modelo La tuerca extra no se necesita pero se ha sumi...

Page 19: ...guarda en la parte trasera de la limpiadora Fig 1 15 1 22 C mo volver a colocar la cubierta de accesorios La cubierta de accesorios est dise ada para que se separe y quede suelta si se abre demasiado...

Page 20: ...e para la soluci n limpiadora tanque superior El tanque para la soluci n limpiadora contiene la soluci n limpiadora que se va a dispersar en la superficie a ser limpiada C mo llenar Desconecte la limp...

Page 21: ...medecido Espere 10 minutos y vea si se ha deste ido o se ha corrido el color pasando una toalla de papel o un pa o blanco Si la superficie tiene m s de un color examine todos los colores d Cuando limp...

Page 22: ...amente la limpiadora para alfombras hacia el rea que acaba de rociar con la soluci n pasada seca Entonces lentamente jale la limpiadora para alfombras de regreso hacia usted sin apretar el gatillo pas...

Page 23: ...21 y 22 Desprenda el accesorio de la boquilla y enju guelo en agua clara Desconecte la limpiadora para alfombras de la toma de corriente el ctrica y saque el accesorio de la boquilla Enju guelo con a...

Page 24: ...1 5 S quese las manos y enchufe la limpiadora para alfombras en una toma de corriente el ctrica con conexi n a tierra adecuada 6 Encienda la limpiadora en profundidad Si es necesario consulte la secci...

Page 25: ...sonido del motor sea muy agudo y haya una p rdida de succi n vea Apagado autom tico en la p gi na 20 Cuando termine de limpiar siga las instrucciones Despu s de la limpieza en la p gina 21 y Despu s...

Page 26: ...de servicio autorizados en los EE UU llame al 1 800 944 9200 Esta garant a no cubre la recogida la entrega ni las visitas a domicilio sin embargo si usted env a su artefacto a un centro de servicio d...

Page 27: ...broches avec prise de terre et une prise femelle 3 p les qui accepte la prise de l appareil D branchez la shampouineuse lorsqu elle ne sert pas Coupez toutes les comandes avant de d brancher D branch...

Page 28: ...ge de la section sup rieur du manche Retirer le r servoir pour la solution propre r servoir sup rieur de l appareil 1 3 S assurer que le crochet du cordon d ali mentation A se trouve l arri re de l ap...

Page 29: ...dernier incliner l appareil pour qu il repose sur ses roues puis pousser 2 4 Il est aussi possible de soulever l ap pareil pour le transporter Placer une main sous la poign e du r servois solution pro...

Page 30: ...ent la solution sale que l appareil a ramass e Une fois le r servoir plein le despositif de fermeture automatique s activera voir page 30 Le r servoir doit alors tre vid Vidange du r servoir Couper l...

Page 31: ...jours une couleur convenable une fois sec Si le tapis comporte plus qu une couleur les v rifier toutes d Si tout le plancher doit tre nettoy d placer les meubles pas n cessaire si les zones circulatio...

Page 32: ...uyer sur le bouton Clean Surge pendant que la g chette d application de solution est enfonc e Pour l application normale de la solution rel cher le bouton et continuer d enfoncer la g chette Ramassage...

Page 33: ...couvercle est fermement en place avant de nettoyer Pour une aspiration maximale il est important de bien bloquer le couvercle de la cuve de r cup ration avant d aspirer Inversez le proc d pour retire...

Page 34: ...rifier le code de nettoyage du tissu N utiliser l appareil qu avec des tissus portant le code W ou W S 1 Placer le manche en position 34 verticale Les brosses de l agitateur ne tournent pas lorsque l...

Page 35: ...es protub rances C aux deux extr mit s de l ensemble de la brosse avec les encoches D dans le bo tier de l aspirateur S assurer que la protub rance carr e E est aussi align e dans le trou carr F Faire...

Page 36: ...I appareil est employ dans le com merce ou en location Cette garantie ne s applique que si l ap pareil est utilis dans le pays ou le terri toire o u il a t achet La r paration sous garantie ne peut tr...

Page 37: ...te__________ Zip_____________ Please print your name and address carefully in ink Check or Money Order made payable to The Hoover Company SHIP TO Visa MasterCard Discover Number_______________________...

Page 38: ...z 40321048 1 11 99 Detergente Ulta para alfombras y tapicer a 40301448 1 15 99 Detergente Orange Essence con esencia de naranja para alfombras y tapicer a 48 oz 40321049 1 12 99 Limpiador para manchas...

Page 39: ...39...

Page 40: ...HOOVER and are registered trademarks HOOVER y son marcas registradas HOOVER et sont des marques d pos es R1 4 06 F5914 900 Litho USA 56518 158...

Reviews: