background image

2

COntents

Thank you for choosing a HOOVER

®

 product.

Please  enter  the  complete  model  and  Manufacturing 

Code in the spaces provided.

MODEL

MFG. CODE

Hint:  Attach  your  sales  receipt  to  this  owner’s  manual. 

Verification  of  date  of  purchase  may  be  required  for  

warranty service of your HOOVER

®

 product.

Be sure to register your product online at Hoover.com or 

call 1-800-944-9200 to register by phone.

ManufaCturinG COde

If you need assistance: 

Visit our website at hoover.com. Follow the authorized dealer locator link to find the Hoover

®

 authorized 

dealer  nearest  you  or  call  1-800-944-9200  for  an  automated  referral  of  Hoover

®

  authorized  dealer  

locations  (U.S.  only)  or  to  speak  with  a  customer  service  representative;  Mon-  Fri  8am-  7pm  EST.  

PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE.

(Label located on bottom of cleaner)

2

Mer

ci d

’av

oir c

hois

i un p

rod

uit HOO

VER

MD

.

Veuillez 

inscrire les 

numéros de 

modèle et 

de série 

COMPLETS dans 

les espaces 

fournis à 

cet ef

fet

MOD

èLE 

CODE

 DE

 FA

bRIC

ATION 

Conseil: Il 

est recommandé 

de joindre 

votre reçu 

de 

caisse au 

guide de 

l’utilisateur, car 

une vérification 

de la 

date d’ach

at peut 

être ef

fectuée avant 

toute réparation 

couverte par 

la garantie 

de votre 

produit HOOVER

MD

.

N’o

ubl

iez

 p

as 

d’e

nre

gis

tre

r v

otre

 p

rod

uit 

en 

lig

ne,

 à 

l’a

dre

sse

 

Hoo

ver

.co

m, 

ou 

par

 

tél

éph

one

au  

1-800-944-9200.

CO

de de 

fabri

Cati

On

Pour obtenir 

de l’assistance 

:

Visitez 

notre site 

web à 

l’adresse www

.hoover.ca. 

Cliquez sur 

le lien 

du localisateur 

de marchands 

autorisés Hoover

MD

 pour 

trouver le 

marchand le 

plus près 

de chez 

vous, ou 

composez le 

1 800 

944 9200 

pour écouter 

un message 

indiquant les 

adresses des 

marchands autorisés 

Hoover

MD 

(é.-U. Seulement) 

ou pour 

parler à 

un représentant 

du service 

à la 

clientèle (de 

8 h 

à 19 

h, hne, 

du lundi 

au vendredi). 

VEUILLEZ

 NE

 PAS

 RET

OURNER CE

 PRODUIT

 AU

 MAGASIN

.

(Le

 nu

mér

o d

e m

odè

le 

fig

ure

 au

 ba

s d

l’appareil.)

CO

ntenu

Important Safeguards ................................................................................................ 3
Cleaner Assembly ...................................................................................................... 5

 

Carton Contents .................................................................................................... 5

How To Use ................................................................................................................. 6

 

Cleaner Description ............................................................................................... 6

Maintenance ................................................................................................................ 8
 

Dirt Cup ................................................................................................................. 8

 

Cyclone Separator ................................................................................................ 9

 

Filters .................................................................................................................... 9

 

Clearing Blockages ............................................................................................... 11

Troubleshooting ......................................................................................................... 12
Service......................................................................................................................... 13
Warranty ...................................................................................................................... 14

Consignes de 

sécurité importantes

 .......................................................................

3

Assemblage de 

l’aspirateur ........................................................................................

5

 

Contenu de 

l’emballage ......................................................................................

5

Utilisation ..................................................................................................................

6

 

Description de 

l’aspirateur ...................................................................................

6

Entretien ....................................................................................................................

8

 

Vide-poussière

 ....................................................................................................

8

 

Nettoyage du 

séparateur cyclonique

  ...................................................................

9

 

Filtres ..................................................................................................................

9

 

Élimination des 

obstructions ...............................................................................

11

Dépannage ................................................................................................................

12

Service.......................................................................................................................

13

Garantie .....................................................................................................................

14

Summary of Contents for SH40080

Page 1: ...OUSEHOLD USE ONLY IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID IMPORTANT LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D UTILISER L ASPIRATEUR Vous avez des questions ou des inquiétudes Veuillez appeler le service à la clientèle au 1 800 9449200 du lundi au vendredi de 8 h à 19 h HNE VEUILLEZ NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN www hoover com Guide d utilisation Instructions d utilisation et d entretien 2...

Page 2: ...ification de la date d achat peut être effectuée avant toute réparation couverte par la garantie de votre produit HOOVER MD N oubliez pas d enregistrer votre produit en ligne à l adresse Hoover com ou par téléphone au 1 800 944 9200 Code de fabrication Pour obtenir de l assistance Visitez notre site web à l adresse www hoover ca Cliquez sur le lien du localisateur de marchands autorisés Hoover MD ...

Page 3: ... utiliser l appareil dans des endroits où de telles matières sont présentes 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance basic precautions should always be followed including the following READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY Fully assemble before operating Operate cleaner only at...

Page 4: ...iser d objets aux arêtes tranchantes pour nettoyer le tuyau car cela risquerait de l endommager Ne pas laisser le suceur électrique équipé du rouleau brosse au même endroit pen dant de longues périodes de temps car cela pourrait endommager le plancher AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques de décharge électrique cet appareil est muni d une fiche polarisée une tige est plus large que l autre Cet...

Page 5: ...fasse entendre Appuyer sur le bouton F sur la rallonge pour utiliser la fonction téle scopique Pour retirer la rallonge du tuyau appuyer sur le bouton de déclenchement de la ral longe situé à l extrémité de la rallonge et tirer RACCORDEMENT DE LA RALLONGE 1 3 1 4 Pousser l extrémité opposée de la rallonge fermement dans le suceur électrique Pour dégager appuy er sur le bouton de déclenchement de l...

Page 6: ... sorti Lorsque le ruban rouge est visible cela signifie que le cordon a atteint la longueur maximale possible À ce moment ne pas tirer davantage sur le cordon AVERTISSEMENT DÉGAGEMENT DU CORDON 2 HOW TO USE Cleaner Description 1 On Off Button 2 Dirt Cup 3 Cyclone Separator Located inside of the dirt cup 4 Rinsable Filter Cover 5 Dirt Cup Handle 6 Dirt Cup Release Button 7 Auto Cord Rewind Button 8...

Page 7: ...er selon le cas B Suceur plat Le suceur plat peut s employer dans les espaces restreints les coins et les rebords d endroits tels que les tiroirs les meubles capitonnés les escaliers et les plinthes C Brosse à épousseter dotée d un raccord pivotant Le raccord pivotant peut servir à nettoyer les meubles les lampes les luminaires les stores vénitiens les plinthes les volets et les grilles de registr...

Page 8: ...ur thermique est activé l appareil s arrête Si cela se produit procéder comme suit 1 Éteindre l appareil et le débrancher 2 Vider le vide poussière 3 Inspecter le conduit à poussière et éliminer tout blocage qui peut s y trouver Cette obstruction peut survenir aux points suivants la prise du suceur le connecteur du suceur le connecteur du tuyau le tuyau l extrémité du tuyau la rallonge la prise de...

Page 9: ...sont pas en place MISE EN GARDE 9 SÉPARATEUR CYCLONIQUE Nettoyage Retirer le vide poussière tel qu il est décrit à la Fig 3 1 3 3 Tourner le filtre dans le sens antihoraire Retirer le vide poussière 3 4 Cogner doucement le filtre d évacuation contre l intérieur d une poubelle pour enlever la poussière et la saleté 3 5 La poussière et les débris peuvent être évacués du filtre à l aide de la brosse ...

Page 10: ... PAS RINCER OU LAVER LE FILTRE COMPOSÉ D UNE SUBSTANCE FILTRANTE HEPA Au besoin un filtre supplémentaire peut être obtenu par l intermédiaire du site Hoover com ou en téléphonant au 1 800 944 9200 Demander la pièce Hoover MD no 440001953 Quoi acheter Filtre composé d une substance filtrante hepa Quand nettoyer Il est recommandé de vérifier et de laver le filtre composé d une substance filtrante HE...

Page 11: ... end of the hose If low suction is detected turn off vacuum and unplug Clear blockage in hose 3 15 Checking wand Turn vacuum off and unplug Remove wand from hose AND remove power nozzle from wand Visually inspect wand looking through from one end to the other If daylight cannot be seen clear blockage 3 16 Checking Nozzle While vacuum is off and unplugged detach nozzle from wand Open hinges on nozz...

Page 12: ...ur s est peut être déclenché 4A Veuillez vous référer à la section Vérification et élimination des obstructions à la page 11 4b Éteindre l aspirateur et le débrancher de la prise de courant 5 Rouleau brosse coincé 5 Veuillez vous référer à la section Vérification et élimination des obstructions à la page 11 Le suceur n aspire pas 1 Le connecteur du suceur est obstrué 1 Éliminer l obstruction 2 Le ...

Page 13: ...risé Hoover MD et des pièces Hoover MD d origine trouver l atelier de service garanti autorisé dépôt le plus près de chez vous Pour ce faire Consulter les Pages jaunes à la rubrique Aspirateurs domestiques OU Visiter notre site Web www hoover com aux États Unis ou www hoover ca au Canada Cliquer sur le lien Service à la clientèle pour connaître l adresse du Centre de service le plus près de chez v...

Page 14: ...urelles au vandalisme à tout autre acte hors du contrôle de Hoover MD ou à tout acte ou négligence de la part du propriétaire du produit toute utilisation dans un pays autre que celui où le produit a été acheté initialement et tout produit revendu par son propriétaire original La présente garantie ne couvre pas le ramassage la livraison le transport ou la réparation à domicile du produit Cette gar...

Page 15: ...tud Para obtener asistencia llame al Servicio de atención al cliente al 1 800 944 9200 de lunes a viernes de 8 a m a 7 p m hora del ESTE POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA www hoover com MANUAL DEL PROPIETARIO Instrucciones de Funcionamiento y Servicio ESTA ASPIRADORA PARA ALFOMBRAS ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO EL USO COMERCIAL DE ESTE PRODUCTO ANULA LA GARANTÍA E1 ...

Page 16: ...e localizar los vendedores autorizados hoover para encontrar el vendedor más cercano o marque el 1 800 944 9200 para escuchar un mensaje indicando la dirección de los vendedores autorizados Hoover sólo en ee Uu O para hablar con un representante de atención al cliente de 8 am a 7 pm hora estándar del este de lunes a viernes Por favor no devuelva este producto a la tienda Índice Salvaguardias impor...

Page 17: ...fabricación durante de tres años completos desde la fecha de compra el Período de Garantía Durante el Período de Garantía Hoover le proporcionará gratuitamente como se describe en esta garantía la mano de obra y las piezas necesarias para corregir cualquier defecto en los productos comprados en los Estados Unidos en una tienda situada en una base militar de los EE UU y en Canadá CÓMO HACER UN RECL...

Page 18: ...e en la toma de corriente colóquelo al revés Si aun así no encaja comuníquese con un electricista calificado para que instale la toma de corriente apropiada No haga ningún tipo de modificación al enchufe 5 Servicio Para obtener un servicio aprobado de Hoover y piezas genuinas de Hoover encuentre el Concesionario autorizado de servicio de garantía de Hoover depositario más cercano Consultando las P...

Page 19: ... la sección de mantenimiento con respecto a los filtros pág 9 2 El contenedor para polvo está lleno o bloqueado 2 Consulte la sección de mantenimiento con respecto al contenedor para polvo pág 8 3 Es posible que el contenedor para polvo esté instalado incorrectamente 3 Consulte la sección de mantenimiento con respecto al contenedor para polvo pág 8 El polvo escapa de la aspiradora 1 Es posible que...

Page 20: ...longitud extendida admisible No tire del cable más allá de este punto 2 1 Max 1 3 5 4 6 7 8 9 10 11 12 13 2 1 IMPORTANTE Cómo limpiar obstrucciones Low suction or pick up may be due to a blockage in the system Refer to the following steps to check for blockages continuing with each step until the blockage is found 3 14 Para examinar la conexión de la aspiradora Con la aspiradora apagada y desenchu...

Page 21: ...l cepillo giratorio Cepillo giratorio encendido Para aspirar alfombras y moquetas Cepillo giratorio apagado Para aspirar pisos duros A 2 9 No se debe utilizar para acicalar mascotas 2 8 2 8 Para regresar el cable para el almacenamiento desenchufe de la pared sostenga el enchufe y presione el pedal de desenganche del cable Sostenga el enchufe cuando esté rebobinando el cable en el rollo No permita ...

Page 22: ...n agua IMPORTANTE 3 1 3 2 SEPARADOR DE CICLONES Cómo limpiar Extraiga el contenedor para polvo tal como se describe en la Figura 3 1 3 3 Haga girar el conjunto del filtro en sentido antihorario Extraiga el conjunto del contenedor para polvo 3 4 Golpéelo suavemente en la parte interior de un recipiente para la basura para quitar el polvo y la suciedad 3 5 La suciedad y los residuos se pueden limpia...

Reviews: