background image

E6

Apague, desenchufe y permita que el limpiador a vapor se enfríe antes de realizar tareas de 

mantenimiento o llenar el tanque. No limpie sobre tomacorrientes eléctricos de piso. Utilice solamente 

con la solución limpiadora SteamPlus™ de Hoover

®

.

 

„

Coloque el producto en una plataforma nivelada.  

  Si está llenando el tanque de agua limpia durante  

  o después del uso, consulte las instrucciones  

  sobre “Reponer agua durante la operación” más  

  adelante. Después de verificar que el limpiador a  

  vapor se haya enfriado y que se haya liberado la  

  presión, la tapa de seguridad del llenado de agua  

  debe poder girar libremente para quitarla. Haga  

  girar la tapa de seguridad del llenado de agua en  

  sentido antihorario (3.1).            

 

„

Agregue 300 ml de agua limpia en la taza  

  medidora, como se indica en la taza, y vierta el  

  agua en el tanque (3.2). (La capacidad máxima  

  del tanque es de 10oz (300 ml.) No llene el  

3.1

3.2

LLENADO DEL TANQUE DE AGUA LIMPIA

Tenga cuidado al quitar la tapa de seguridad del 

llenado de agua. Incluso cuando la tapa se pueda 

girar, es posible que el limpiador a vapor todavía 

esté caliente, especialmente el anillo de metal.

  tanque en exceso, para permitir que quede  

  espacio en la parte superior).  

 

„

Un llenado excesivo puede causar que la 

 

  máquina despida el exceso de agua. Antes de  

  volver a llenar la unidad, asegúrese de vaciar  

  toda el agua que quede.

 

„

Vuelva a colocar la tapa de seguridad del  

  llenado de agua, haciéndola girar en sentido  

  horario y apriétela hasta que esté completamente  

 sellada.

 

„

NO  AJUSTE LA TAPA DE SEGURIDAD 

 

 EXCESIVAMENTE.

ADVERTENCIA

!

!

PRECAUCIÓN

!

!

3. CÓMO USAR LA ASPIRADORA: LIMPIADOR A VAPOR 

IMPORTANTE

No mezcle agua con la solución.

 

„

Presione las lengüetas en el costado del tanque para deslizar el tanque  

  fuera del limpiador a vapor, como se indica (3.3).

 

„

Quite la tapa de la parte superior del tanque (3.4).

 

„

Llene el tanque con la solución limpiadora SteamPlus™ de Hoover

®

 que  

  se recomienda. PARA OBTENER RESULTADOS DE LIMPIEZA ÓPTIMOS,  

  agregue la solución directamente al tanque de solución de su limpiador a  

  vapor Hoover

®

. PARA OBTENER UNA CONCENTRACIÓN NORMAL,  

  agregue al tanque de solución partes iguales de agua del grifo tibia (no  

  hervida) y solución limpiadora, según la capacidad del tanque de su  

  electrodoméstico específico.

 

„

Vuelva a colocar la tapa, verificando que esté completamente sellada.

 

„

Vuelva a colocar el tanque deslizándolo dentro de la abertura y aplicando  

  una ligera presión sobre la parte posterior del tanque hasta que las  

  lengüetas en el costado del tanque se enganchen en el cuerpo del  

  limpiador a vapor.

PARA QUITAR Y LLENAR EL TANQUE DE SOLUCIÓN

3.3

3.4

IMPORTANTE

No mezcle la solución limpiadora SteamPlus™ de Hoover

® 

con ninguna 

otra solución limpiadora.

No deje el dial de control de solución entre dos configuraciones. 

Asegúrese de que el dial haga ‘clic’ en la configuración correcta 

antes del uso.

IMPORTANTE

*Sólo en algunos modelos

Summary of Contents for Enhanced Clean WH20100

Page 1: ...45001 ID102313 R2 RP THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID Espa ol p gina E1 IMPORTANT READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE Questions or concerns For...

Page 2: ...3 R2 RP L UTILISATION DE CE PRODUIT DES FINS COMMERCIALES INVALIDE LA PR SENTE GARANTIE IMPORTANT LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D UTILISER L ASPIRATEUR Vous avez des questions ou des inqui...

Page 3: ...team Cleaner 6 Filling Water Tank 6 Removing And Filling Solution Tank 6 Using the Clean ControlTM Dial 6 Operating Steam Cleaner 7 Refilling Water During Operation 7 Cleaning After Use 8 How To Use A...

Page 4: ...inscrire les num ros de mod le et de s rie COMPLETS dans les espaces fournis cet effet MOD LE CODE DE FABRICATION Conseil Il est recommand de joindre votre re u de caisse au guide de l utilisateur ca...

Page 5: ...utiliser l appareil si la fiche ou le cordon est endommag Si l aspirateur ne fonctionne pas ad quatement s il est tomb a t endommag a t laiss l ext rieur ou est tomb dans l eau l exp dier un centre de...

Page 6: ...d sharp edges or corners Do not place steam cleaner on cord Do not run steam cleaner over cord Keep cord away from heated surfaces Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cor...

Page 7: ...y grounded outlet is not available Fig 2 The temporary adapter should be used only until a properly grounded outlet B can be installed by a qualified electrician Fig 1 The green colored rigid ear lug...

Page 8: ...chimiques reconnus par l tat de la Californie comme pouvant causer le cancer ou entra ner des malformations cong nitales ou d autres troubles de la reproduction SE LAVER LES MAINS APR S L UTILISATION...

Page 9: ...2 Capuchon de s curit du r servoir 3 Indicateur de s curit de la pression 4 D clencheur de vapeur 5 Poign e 6 Cordon d alimentation 7 Cadran Clean ControlMC 8 R servoir solution 9 Voyant indiquant que...

Page 10: ...Pads For Wand Standard Microfiber M Garment Steamer Cloth N Hose Assembly For Wand Or Wedge With Built In Handle O Storage Tote P Measuring Cup Q 8 oz 4X Hoover SteamPlus Cleaning Solution 1 Steam No...

Page 11: ...TION Do not leave Clean ControlTM Dial in between settings Make sure the dial clicks into the proper setting before use the Water Tank 3 2 Max capacity of the tank is 300ml 10oz Do not overfill the Wa...

Page 12: ...r de solution nettoyante SteamPlusMC de HooverMD recommand e POUR UN NETTOYAGE OPTIMAL ajouter la solution directement dans le r servoir de solution nettoyante du nettoyeur vapeur de HooverMD POUR OBT...

Page 13: ...n de s curit du r servoir dans le sens horaire et le tourner jusqu ce qu il soit enti rement viss NE PAS TROP SERRER LE CAPUCHON DE S CURIT VAPEUR D OP RATION AVERTISSEMENT Ne pas utiliser l appareil...

Page 14: ...add 300ml 10oz water into the Measuring Cup Pour the water into the Water Tank 3 7 E Max capacity of the tank is 300ml 10oz Do not overfill the tank to allow space to be left at the top Re install th...

Page 15: ...d and wedge pull back the quick release ring 4 3 B on handle and insert the wand or wedge Once wand or wedge is attached release the ring 4 3 B attach the corresponding Microfiber Pad over frame and s...

Page 16: ...1 4 2 4 3 A B MISE EN GARDE 3 8 A Si toute la vapeur a t lib r e de l appareil l aide de la g chette et que le capuchon ne se d visse pas appuyer d licatement sur l indicateur de s curit pour d clench...

Page 17: ...ignes de coulis surfaces ponc es ou non ponc es Grattoir X Raclage des r sidus de nourriture des salet s et de la graisse limination de r sidus ou d autres substances tenaces sur les surfaces Brosse e...

Page 18: ...ool X Cleaning all grout lines sanded on non sanded Scraping Tool X Scraping baked on food grime and grease Removing residue or other difficult substances from surfaces Wedge Large Surface Cleaning wi...

Page 19: ...y Pressure Indicator has gone down which indicates the steam cleaner has cooled After 10 minutes if the Safety Pressure Indicator has not fully dropped release residual pressure by pressing Steam Trig...

Page 20: ...baiss ce qui indique que le nettoyeur vapeur a refroidi Apr s 10 minutes si l indicateur de s curit de la pression n a pas enti rement baiss lib rer la vapeur r siduelle en actionnant le d clencheur...

Page 21: ...emplacer le fusible ou remettre en place le disjoncteur la maison 3 Le capuchon de s curit du r servoir n est peut tre pas bien fix 3 Consulter la section Nettoyage du r servoir d eau propre page 7 4...

Page 22: ...ed paper clip Steam cleaner worked intermittently and then stopped 1 Not enough water in the tank 1 Please refer to the Refilling Water During Operation section page 7 Steam cleaner will not turn on 1...

Page 23: ...initially purchased and resales of the steam cleaner by the original owner This warranty does not cover pick up delivery transportation or house calls This warranty does not apply to steam cleaners pu...

Page 24: ...son propri taire original La pr sente garantie ne couvre pas le ramassage la livraison le transport ou la r paration domicile du produit Cette garantie ne s applique pas aux produits achet s hors des...

Page 25: ...nicial mente y reventa del producto por parte del propi etario original Esta garant a no cubre el retiro del producto la entrega el transporte ni las visitas a domicilio Esta garant a no se aplica a l...

Page 26: ...IRADORA PARA ALFOMBRAS EST DISE ADA PARA USO DOM STICO EL USO COMERCIAL DE ESTE PRODUCTO ANULA LA GARANT A E1 IMPORTANTE LEA ATENTAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR Tiene alguna pregunta o inquietud Par...

Page 27: ...Garant a E12 Gracias por haber elegido un producto HOOVER Anote los n meros completos de C digo de fabricaci n en los espacios provistos MODELO C DIGO DE FABRICACI N Consejo Adjunte su recibo de compr...

Page 28: ...la boquilla de vapor utilizando un clip para papel El aparato funcion de manera intermitente y luego se detuvo 1 No hay suficiente agua en el tanque 1 Por favor consulte la secci n Reponer agua duran...

Page 29: ...m quina se enfr e otros 5 minutos Despu s de verificar que el limpiador a vapor se haya enfriado y que se haya liberado la presi n la tapa de seguridad del llenado de agua debe poder girar libremente...

Page 30: ...bordes o esquinas filosos No coloque el producto sobre el cord n No haga funcio nar el aparato encima del cord n Mantenga el cord n lejos de superficies calientes No lo desenchufe tirando del cord n...

Page 31: ...ecto o falla la conexi n a tierra ofrece un circuito de menor resistencia para la corriente el ctrica a fin de reducir el riesgo de choque el ctrico Este aparato tiene un cord n con un conductor de co...

Page 32: ...dos Eliminaci n de residuos u otras sustancias dif ciles de las superficies CUADRO DE ACCESORIOS EXTENSIONES Y USO E9 Antes de limpiar cualquier aparato el ctrico consulte y siga las pautas de limpiez...

Page 33: ...nte para quitarla Desenrosque la tapa por completo 3 8 Vac e el agua que quede en el tanque y limpie la superficie exterior con un trapo seco Vuelva a colocar la tapa de seguridad del llenado de agua...

Page 34: ...est ndar M Pa o para limpieza a vapor de prendas de vestir N Conjunto de manguera para varilla o cu a con mango incorporado 1 Boquilla de vapor 2 Tapa de seguridad del llenado de agua 3 Indicador de...

Page 35: ...gua que quede Vuelva a colocar la tapa de seguridad del llenado de agua haci ndola girar en sentido horarioyapri telahastaqueest completamente sellada NO AJUSTE LA TAPA DE SEGURIDAD EXCESIVAMENTE ADVE...

Page 36: ...endido por completo libere la presi n de vapor residual presionando el gatillo y luego empujando suavemente el indicador de presi n de seguridad Haga girar lentamente la tapa de seguridad del llenado...

Reviews: