background image

Trademarks and Permissions

The computer is preinstalled with a third-party operating system or is not preinstalled with any systems. The trademark
of the third-party operating system belongs to the third party. For example, "Microsoft" and "Windows" are trademarks
of Microsoft.

Français

Avant toute utilisation de l'appareil, prenez connaissance de la dernière version du Guide d'utilisation que vous

pouvez télécharger depuis https://www.hihonor.com/global/support/.

Mise en marche et rechargement

Lors de la première utilisation de votre ordinateur, branchez-le simplement à une source d'alimentation et il

s'allumera.

Lorsque vous rallumerez votre ordinateur, maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt jusqu'à ce que le clavier

s'éclaire.

Votre ordinateur est équipé d'une batterie rechargeable intégrée, que vous pouvez recharger à l'aide de

l'adaptateur et du câble de rechargement fournis. Le voyant clignote en blanc une fois pendant le chargement.

Forcer l'arrêt : Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant plus de 10 secondes. Veuillez noter que cela

entraînera la perte de toute donnée non sauvegardée.

Informations relatives à la sécurité

Utiliser l'équipement radioélectrique dans de bonnes conditions de réception pour diminuer la quantité de

rayonnements reçus.

Eloigner les équipements radioélectriques du ventre des femmes enceintes.

Eloigner les équipements radioélectriques du bas-ventre des adolescents.

Respect des restrictions d'usage spécifiques à certains lieux (hôpitaux, avions, stations-service, établissements

scolaires…).

 Une écoute prolongée à un niveau de volume élevé peut causer des dommages auditifs.

Veuillez consulter votre médecin ainsi que le fabricant de l'appareil pour déterminer si l'usage de votre appareil

est susceptible d'affecter le fonctionnement de votre dispositif médical.

Évitez d'utiliser l'appareil dans un endroit poussiéreux, humide ou sale, ou à proximité d'un champ magnétique.

Températures idéales : 0°C à 35°C en fonctionnement, -10°C à +45°C pour le stockage.

Lors de la charge, l'adaptateur doit être branché sur une prise à proximité et être facilement accessible. Utilisez

des adaptateurs et chargeurs approuvés.

Débranchez le chargeur de la prise électrique et de l'appareil si celui-ci n'est pas utilisé pendant une période

prolongée.

Gardez la batterie à l'écart du feu, de la chaleur excessive et de la lumière directe du soleil. Ne la placez pas sur

ou dans des appareils de chauffage. Ne la démontez pas, ne la modifiez pas, ne la jetez pas et ne l'écrasez pas.

N'insérez pas d'objets étrangers dans celle-ci, ne la plongez pas dans des liquides et ne l'exposez pas à une

force ou une pression externe, car cela pourrait provoquer des fuites, une surchauffe, un incendie ou même une

explosion.

N'essayez pas de remplacer la batterie vous-même - vous pourriez l’endommager, ce qui pourrait provoquer

une surchauffe, un incendie et des blessures. La batterie intégrée de votre appareil doit être traitée par Honor

ou par un prestataire de services agréé.

Informations relatives à l'élimination et au recyclage

 Le symbole sur le produit, la batterie, la documentation ou l'emballage indique que les produits et les

batteries arrivés en fin de vie doivent être placés dans des points de collecte de déchets distincts désignés à cet

effet par les autorités locales. De la sorte, les déchets EEE seront recyclés et traités de manière à préserver des

matériaux précieux et à protéger la santé humaine et l'environnement. Pour en savoir plus sur les lieux de collecte

et la manière de mettre au rebut vos déchets électriques et électroniques, contactez les autorités locales, votre

détaillant ou le service des ordures ménagères, ou rendez-vous sur le site https://www.hihonor.com/.

Informations sur l'exposition aux RF

Assurez-vous que les accessoires de l'appareil, tels que le boîtier ou l'étui, ne soient pas composés d'éléments

métalliques. Tenez l'appareil éloigné du corps pour respecter les exigences de distance.

L'appareil est conforme aux spécifications RF utilisé à une distance de 0,0 cm du corps.

2

Summary of Contents for BBR-WAH9

Page 1: ...e de démarrage rapide Schnellstartanleitung Guida di avvio rapido Guía de inicio rápido Aloitusopas Taşınabilir Dizüstü Bilgisayar Hızlı Başlangıç Klavuzu Guía de inicio rápido BBR WAI9 BBR WAH9 NBR WAI9 NBR WAH9 R02A0021_01 ...

Page 2: ......

Page 3: ...English United Kingdom 1 Français 2 Deutsch 3 Italiano 4 Español 5 Suomi 6 Türkçe 8 Español Latinoamérica 12 i ...

Page 4: ...hould be serviced by Honor or an authorised service provider Disposal and recycling information The symbol on the product battery literature or packaging means that the products and batteries should be taken to separate waste collection points designated by local authorities at the end of the lifespan This will ensure that EEE waste is recycled and treated in a manner that conserves valuable mater...

Page 5: ...e Températures idéales 0 C à 35 C en fonctionnement 10 C à 45 C pour le stockage Lors de la charge l adaptateur doit être branché sur une prise à proximité et être facilement accessible Utilisez des adaptateurs et chargeurs approuvés Débranchez le chargeur de la prise électrique et de l appareil si celui ci n est pas utilisé pendant une période prolongée Gardez la batterie à l écart du feu de la c...

Page 6: ...tient à la tierce partie Par exemple Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Deutsch Bevor Sie das Gerät verwenden laden Sie das Nutzerhandbuch unter https www hihonor com global support herunter und lesen Sie es Einschalten und Aufladen Wenn Sie Ihren Computer zum ersten Mal verwenden schließen Sie ihn einfach an eine Stromversorgung an und er schaltet sich ein Wenn Sie Ihren ...

Page 7: ...mationen zum Ökodesign sowie aktuelle Informationen zu Zubehör und Software sind unter folgender Internetadresse verfügbar https www hihonor com global legal certification Dieses Gerät darf in allen Mitgliedstaaten der EU betrieben werden Beschränkungen des 5 GHz Frequenzbandes Der Frequenzbereich von 5150 bis 5350 MHz ist in folgenden Ländern auf die Nutzung in Innenräumen beschränkt AT BE BG CH ...

Page 8: ...quando viene utilizzato a una distanza di 0 0 cm dal corpo BBR WAI9 Il valore SAR indicato più alto SAR al corpo 0 33 W kg BBR WAH9 Il valore SAR indicato più alto SAR al corpo 0 33 W kg NBR WAI9 Il valore SAR indicato più alto SAR al corpo 0 352 W kg NBR WAH9 Il valore SAR indicato più alto SAR al corpo 0 352 W kg Conformità alla normativa UE Con la presente Honor Device Co Ltd dichiara che quest...

Page 9: ... la salud de las personas y el medioambiente Para obtener más información póngase en contacto con las autoridades locales la tienda minorista o el servicio de eliminación de residuos domésticos o visite el sitio web https www hihonor com Información sobre exposición a radiofrecuencia Para los países que adoptan el límite de SAR de 2 0 W kg sobre 10 gramos de tejido El dispositivo cumple con las es...

Page 10: ...koskevat tiedot Tuotteessa akussa kirjallisuudessa tai pakkauksessa näkyvä symboli tarkoittaa että tuotteet ja akut on vietävä erillisiin paikallisten viranomaisten osoittamiin jätteenkeräyspisteisiin niiden käyttöiän päättyessä Tämä varmistaa että EEE romu kierrätetään ja käsitellään tavalla joka säilyttää arvokkaat materiaalit ja suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä Lisätietoja on saatavana...

Page 11: ...sayarla ve prizle olan bağlantısını kesin Pili ateşten aşırı sıcaktan ve doğrudan güneş ışığından uzak tutun Isıtma cihazlarının üzerine veya içine koymayın Parçalarına ayırmayın modifiye etmeyin veya sıkıştırmayın Pilin içine yabancı nesne sokmayın sıvılara batırmayın veya harici güçlere maruz bırakmayın bu eylemler pilin sızıntı yapmasına aşırı ısınmasına yanmasına veya patlamasına sebep olabili...

Page 12: ... 9 ...

Page 13: ... sonraki sürümün kodu teknik özelliklerine uygundur Cihazınıza yasal tanımlama amacıyla yukarıdaki belirtilen ürün özelliklerine göre HONOR MagicBook X 15 ismi atanmıştır TÜKETİCİNİN SEÇİMLİK HAKLARI Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan a Sözleşmeden dönme b Satış bedelinden indirim isteme c Ücretsiz on...

Page 14: ...0125 ELİT TELEKOMÜNİKASYON ELEKTRİK ELEKTRONİK İNŞAAT OTO KİRALAMA VE HAYVANCILIK SANAYİ VE TİCARET LİMİTED ŞİRKETİ Adres Selçuklu Mah Atatürk Cad No 44 E Afyonkarahisar Telefon 009053337131140 GÖKAY TEKNİK HAKAN KAYAN Esnaf Adres Akçakoyunlu Mahallesi Kazim Karabekir Cad No 73 A Onikişubat Kahramanmaraş Telefon 00903441234567 GÜNER SPORT KONFEKSİYON GIDA İNŞAAT TAAHHÜT GAZETE BASIM VE DAĞI Adres ...

Page 15: ...el cargador de las salidas eléctricas y del dispositivo cuando no lo esté usando Evite usar el dispositivo en lugares con polvo humedad o suciedad o cerca de un campo magnético Temperaturas ideales De 0 C a 35 C para funcionamiento de 10 C a 45 C para almacenamiento Al cargar el dispositivo el adaptador debe enchufarse a una toma cercana y de fácil acceso Utilice adaptadores de alimentación y carg...

Page 16: ...irección de Internet https www hihonor com global legal certification Restricciones de la banda de 5 GHz El rango de frecuencia de 5150 a 5350 MHz está restringido solo para el uso en interiores en AT BE BG CH CY CZ DE DK EE EL ES FI FR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR UK NI Bandas de frecuencia y potencia Wi Fi 2 4G 20 dBm Bluetooth 20 dBm Wi Fi 5G 5150 5350MHz 23 dBm 5470...

Reviews: