background image

IMPORTANT SAFETY 
INSTRUCTIONS 

1.

Read all the instructions before using this
fan.

2.

Only connect the appliance to a single
phase a.c. supply of the voltage specified
on the rating plate.

3.

Remove the plug from the electricity supply
before installing, cleaning, and when the
fan is not in use.

4.

Only use this fan as described in this
manual. Other unrecommended use may
cause fire, electric shock or injury.

5.

Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children.

6.

If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer or its 
service agent in order to avoid a hazard.

7.

Do not operate the fan without the
protective front and rear grilles in position. 

8.

Do not use outdoors. 

9.

Do not use this appliance if it is damaged
or appears faulty.

ASSEMBLY 
INSTRUCTIONS 

1. Remove the packaging material from the

Fan Control Box.

2. Remove the holding screw from the rear of

the Fan Control Box (Fig. 1).

3. Push the Fan Control Box extension

through the opening in the right leg of the
fan base (Fig. 1).

4. Replace the holding screw and firmly

tighten the Fan Control Box onto the Base
(Fig. 1).

NOTE: WHEN INSTALLING THE CON-
TROL BOX MAKE SURE THAT THE
SUPPLY CORD IS LOCATED ON THE
OUTSIDE OF THE BASE, SEE FIG. 1.

OPERATION 

1. Set your fan on a level and dry surface.
2. Plug the fan into the wall socket.
3. To operate your fan, turn the control knob

to the desired fan speed LOW ( I ), 
HIGH ( II ) or SUPER ( III ).

4. Adjust the fan head to your desired 

angle.

CLEANING AND 
STORAGE 

1. Unplug the fan from the electricity supply.
2. Only use a soft damp cloth to gently wipe

the fan clean.

3. DO NOT immerse the fan in water and

never allow water to enter the motor
housing.

4. DO NOT use petrol, paint thinner or other

chemicals to clean the fan.

5. Dismantling for cleaning the fan is not

recommended. Use a vacuum cleaner 
with brush attachment to clean the grilles,
followed by a soft damp cloth.

6. Store the fan in its original box or cover

the fan to protect it from dust.

NOTE:  IF YOU EXPERIENCE A
PROBLEM WITH YOUR FAN PLEASE
SEE WARRANTY FOR INSTRUCTIONS.
PLEASE DO NOT ATTEMPT TO REPAIR
THE FAN YOURSELF.  DOING SO WILL
VOID THE WARRANTY AND COULD
CAUSE DAMAGE OR PERSONAL
INJURY.

ENGLISH

ENGLISH

DEUTSCH

WICHTIGE SICHERHEITS
ANWEISUNGEN 

1.

Vor dem Gebrauch dieses Ventilators alle
Anweisungen durchlesen.

2.

Das Gerät darf nur an eine einphasige
Steckdose angeschlossen werden. Die
Spannung muß den Angaben auf dem
Typenschild entsprechen.

3.

Der Netzstecker muß aus der Steckdose
gezogen werden, bevor das Gerät in stal-
liert oder gereinigt wird.

4.

Der Ventilator darf nur entsprechend den An-
gaben in dieser Gebrauchsanweisung
benutzt werden. Die Nichtbeachtung der An-
weisungen kann zu Verletzungen, zu einem
Brand oder zu einem Stromschlag führen.

HV-140/142...-OM//02//08.28.03  8/28/03  17:35pM  Page 4

Summary of Contents for HV-140E

Page 1: ... S O HÖGHASTIGHETSFLÄKT B R U K S A N V I S N I N G HØYHASTIGHETSVIFTE B R U K S A N V I S N I N G HØJHASTIGHEDS VIFTE B R U G E R H Å N D B O G SUURINOPEUKSINEN TUULETIN K Å Y T T Ö O H J E E T ªπ ƒ Àæ ÃÀ π à YÜKSEK HIZLI VANT LATÖR KULLANICI TAL MATLARI Çõëéäéëäéêéëíçéâ ÇÖçíàãüíéê àçëíêìäñàà èé ùäëèãìÄíÄñàà WENTYLATOR SZYBKOBROTOWY I N S T R U K C J A O B S U G I VYSOKORYCHLOSTNÍ VENTILÁTOR NÁV...

Page 2: ...0 142 180 182E OM 02 08 28 03 2003 All Right Reserved The Honeywell trademark is used by Kaz Inc under licence from Honeywell Intellectual Properties Inc www kaz com KAZ Hausgeräte GmbH Westerhaar 54 D 58739 Wickede Phone 49 0 23 77 9 28 90 ...

Page 3: ...1 2 ...

Page 4: ...dry surface 2 Plug the fan into the wall socket 3 To operate your fan turn the control knob to the desired fan speed LOW I HIGH II or SUPER III 4 Adjust the fan head to your desired angle CLEANING AND STORAGE 1 Unplug the fan from the electricity supply 2 Only use a soft damp cloth to gently wipe the fan clean 3 DO NOT immerse the fan in water and never allow water to enter the motor housing 4 DO ...

Page 5: ...1 Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker des Ventilators aus der Steckdose 2 Wischen Sie den Ventilator nur mit einem weichen feuchten Tuch sauber 3 Der Ventilator DARF NICHT in Wasser getaucht werden Wasser darf nicht in das Motorgehäuse gelangen 4 KEIN Benzin keinen Verdünner oder andere Chemikalien zum Reinigen des Ventilators verwenden 5 Verwenden Sie einen Staubsauger mit Bürstenaufsatz...

Page 6: ...ncher l appareil avant de le nettoyer 2 Essuyer délicatement le ventilateur à l aide d un chiffon doux uniquement 3 NE PAS plonger le ventilateur dans l eau et ne jamais laisser l eau s infiltrer dans le carter du moteur 4 NE PAS utiliser d essence de diluant pour peinture ou autres produits chimiques pour nettoyer le ventilateur 5 Pour nettoyer la grille utilisez un aspirateur avec une brosse sui...

Page 7: ... te reinigen 5 Gebruik een stofzuiger met borstel mondstuk om het rooster schoon te maken en neem vervolgens af met een natte doek 6 Berg de ventilator op in de oorspronkelijke doos of dek de ventilator af om hem tegen stof te beschermen N B ALS U EEN PROBLEEM HEBT MET UW VENTILATOR MOET U DE GARANTIE RAADPLEGEN VOOR INSTRUCTIES TRACHT NIET DE VENTILATOR ZELF TE REPAREREN INDIEN U DIT WEL DOET WOR...

Page 8: ... de pintura ni ningún otro producto químico para limpiar el ventilador 5 Use un aspirador con cepillo para limpiar las rejillas acto seguido pase un paño mínimamente humedecido 6 Guarde el ventilador en su embalaje original o cúbralo para protegerlo del polvo NOTA SI SURGE ALGÚN PROBLEMA CON EL VENTILADOR LEA LA GARANTÍA PARA OBTENER INSTRUCCIONES NO INTENTE REPARAR EL VENTILADOR YA QUE ESTO INVAL...

Page 9: ...úmido OBSERVAÇÃO SE TIVER QUALQUER PROBLEMA COM A VENTOINHA SIGA AS INSTRUÇÕES CONSTANTES DA GARANTIA NÃO TENTE CONSER TAR A VENTOINHA POR SI PRÓPRIO TAL PROCEDIMENTO NÃO SÓ INVALI DARÁ A GARANTIA COMO PODE CAUSAR FERIMENTOS PESSOAIS PORTUGUÊS ITALIANO IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA 1 Prima di usare questo ventilatore leggete tutte le istruzioni 2 Collegate l apparecchio solo a prese di co...

Page 10: ...O DI PROBLEMI CON IL VENTILATORE CONSULTATE LA GARANZIA PER LE ISTRUZIONI DEL CASO SIETE PREGATI DI NON TENTARE DI RIPARARE IL VENTILA TORE COSÌ FACENDO ANNULLE RESTE LA GARANZIA E RISCHIERESTE DI CAUSARE DANNI ALL APPAREC CHIO O LESIONI A VOI STESSI ITALIANO SVERIGE VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR 1 Innan du använder denna fläkt ska du läsa alla anvisningar 2 Denna apparat ska endast anslutas till e...

Page 11: ...n ved installering rengjøring og når viften ikke er i bruk 4 Viften skal kun brukes i henhold til anvisningene i denne håndboken Annen bruk som ikke er anbefalt kan føre til brann elektrisk støt eller skader 5 Det er nødvendig med nøye tilsyn når alle typer apparater brukes av eller i nærheten av barn 6 Hvis strømledningen er skadet må den skiftes av produsenten eller produsentens servicerepresent...

Page 12: ...ræsentant for at undgå fare 7 Viften må ikke køres med mindre de beskyttende for og baggitre er på plads 8 Ikke til udendørs brug 9 Tag ikke denne ventilator i brug hvis den er beskadiget eller ser ud til at være defekt SAMLINGSINSTRUKTIONER 1 Fjern pakningsmaterialet fra viftens kontrolboks 2 Fjern holdeskruen fra bagsiden af viftens kontrolboks Fig 1 3 Skub forlængerdelen på viftens kontrolboks ...

Page 13: ...en säätörasiasta 2 Poista kiinnitysruuvi tuulettimen säätörasian takaosasta kuva 1 3 Työnnä tuulettimen säätörasian jatke tuulettimen jalustan oikean jalan aukosta kuva 1 4 Kiinnitä ruuvi paikoilleen ja tiukenna tuulettimen säätörasia jalustaan kuva 1 HUOMAA KUN ASENNAT SÄÄTÖRASIAN VARMISTA ETTÄ JOHDIN ON JALUSTAN ULKOPUOLEL LA KATSO KUVA 1 KÄYTTÖ 1 Aseta tuuletin tasaiselle ja kuivalle pinnalle 2...

Page 14: ...Ù ÙËÓ ÚÔ ÎÙ ÛË ÙÔ Ô ÙÈÔ Ï Á Ô ÓÂÌÈÛÙ Ú Ì Û fi ÙÔ ÓÔÈÁÌ ÛÙÔ ÚÈÛÙÂÚfi ÛÎ ÏÔ ÙË ÛË ÙÔ ÓÂÌÈÛÙ Ú ÈÎ 1 4 ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛÙ ÙË Û ÁÎÚ ÙËÛË Î È ÛÊ ÍÙÂ Ï ÙÔ Ô Ù Ï Á Ô ÓÂÌÈÛÙ Ú Óˆ ÛÙË µ ÛË ÈÎ 1 ª πø A À À π À à À º π π ø π ƒ Àª µƒπ π ø ƒπ ª ƒ µ π π 1 π Àƒ π 1 Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔÓ ÓÂÌÈÛÙ Ú ÛÂ Â Â Ë Î È ÛÙÂÁÓ Â ÈÊ ÓÂÈ 2 µ ÏÙ ÙÔ ÊÈ ÙÔ ÓÂÌÈÛÙ Ú ÛÙËÓ Ú ÙÔ ÙÔ Ô 3 È ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÓÂÌÈÛÙ Ú Á Ú ÛÙ ÙÔ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÂÏ Á Ô ÛÙËÓ Â...

Page 15: ... viday ç kar n z fiekil 1 3 Vantilatör altl n n sa aya ndaki aç kl ktan Vantilatör Kontrol Kutusu uzant s n itiniz fiekil 1 4 Ç kard n z viday geri takarak Vantilatör Kontrol Kutusunu s k ca Altl ga s k flt r n z fiekil 1 ÇALIfiTIRMA 1 Vantilatörü düz ve kuru bir yere koyunuz 2 Vantilatörü elektrik prizine tak n z 3 Vantilatörü çal flt rmak için kontrol dü mesini istedi iniz h za YAVAfi I HIZLI II ya da ...

Page 16: ... ÛÔ ÎÂÌËfl ÂÌÚËÎflÚÓ Â ÂÁ ÓÚ Â ÒÚËÂ Ô ÓÈ ÌÓÊÍ ÓÒÌÓ ÌËfl ÂÌÚËÎflÚÓ êËÒ 1 4 ìÒÚ ÌÓ ËÚÂ Ì ÏÂÒÚÓ Í ÂÔÂÊÌ È ËÌÚ Ë Ô Ó ÌÓ Á Í ÂÔËÚ ÎÓÍ ÛÔ ÎÂÌËfl ÂÌÚËÎflÚÓ Ì ÓÒÌÓ ÌËË êËÒ 1 èêàåÖóÄçàÖ èêà ìëíÄçéÇäÖ ÅãéäÄ ìèêÄÇãÖçàü ëèÖÑàíÖ óíéÅõ òçìê èàíÄçàü çÄïéÑàãëü ëçÄêìÜà éí éëçéÇÄçàü ëå êàë 1 àëèéãúáéÇÄçàÖ 1 èÓÒÚ Ú ÂÌÚËÎflÚÓ Ì Ó ÌÛ ÒÛıÛ ÔÓ Â ıÌÓÒÚ 2 ÇÒÚ Ú ËÎÍÛ ÓÁÂÚÍÛ 3 óÚÓ Á ÔÛÒÚËÚ ÂÌÚËÎflÚÓ Ô   ËÚÂ Û ÍÛ ÛÔ ÎÂÌËfl Ì Ê...

Page 17: ...isnàç przed u enie skrzynki kontrolnej w otwór w prawej nodze podstawy wentylatora rys 1 4 Przykr ciç Êrub mocujàcà i umocowaç skrzynk kontrolnà na podstawie rys 1 UWAGA PODCZAS INSTALACJI SKRZYNKI KONTROLNEJ PRZEWÓD SIECIOWY MUSI SI ZNAJDOWAå PO ZEWN TRZNEJ STRONIE PODSTAWY PATRZ RYS 1 U YTKOWANIE 1 UmieÊciç wentylator na równej i suchej powierzchni 2 Pod àczyç wentylator do gniazda sieciowego 3 ...

Page 18: ...te upevňovací šroub ze zadní části ovládací skříňky ventilátoru Obr 1 3 Zatlačte výstupek ovládací skříňky ventilátoru do otvoru na pravé noze podstavce ventilátoru Obr 1 4 Vložte upevňovací šroub zpět na místo a pevně přitáhněte ovládací skříňku ventilátoru k podstavci Obr 1 PROVOZ 1 Umístěte ventilátor na suchý a rovný povrch 2 Připojte jej ke zdroji elektrického proudu 3 Pro uvedení vašeho VENT...

Page 19: ...ventilátor állvány jobb lábának nyílásán keresztül ld az 1 ábrát 4 Helyezze vissza a tartócsavart és avval szorítsa rá alaposan a ventilátor szabályzó dobozát az állványra ld az 1 ábrát MEGJEGYZÉS A SZABÁLYZÓ DOBOZ ÜZEMBEHELYEZÉSEKOR GYŐZŐDJÖN MEG ARRÓL HOGY A HÁLÓZATI ZSINÓR AZ ÁLLVÁNY KÜLSEJÉN VAN LD AZ 1 ÁBRÁT A VENTILÁTOR HASZNÁLATA 1 Rögzítse a ventilátort egy száraz vízszintes helyre 2 Dugja...

Page 20: ...Å Å ö ö Õ Õ L L d d Ë Ë W W M M H H º º p p _ _ Ê Ê p p D D q q Å Å ö ö O O W W C C L L U U Ê Ê Ë Ë Æ Æ b b º º V V w w Å Å U U p p Ë Ë F F d d p p _ _ d d F F K K O O L L U U U U W W K K º º ö ö W W 1 K l K v L O l F K O L U Æ q ß F L U c Á L d Ë W 2 ô r u Å q L d Ë W ô L B b O U Ø N d w d œ œ U œ Í D u t H f π N b J N d w L O s K v u W C j 3 e Ÿ I U f s B b J N d U Æ q d Ø O V L d Ë W Ë Æ q M E ...

Reviews: