Einbaulage bei Drucktransmittern
Druckanschluss senkrecht. Bei anderer Ein-
baulage ist die Schutzart IP 65 nicht gewähr-
leistet. Bei falscher Einbaulage sind Fehl-
messungen nicht auszuschließen, besonders
bei niedrigeren Druckbereichen.
Bei Differenzdrucktransmittern Druckan-
schluss waagrecht, Gehäuse senkrecht.
Fitting Attitude
Pressure connection vertical.
If fitted in any other attitude, protection type
IP 65 is not guaranteed. When incorrectly
fitted, erroneous measurements cannot be
ruled out, paticularly in the lower pressure
ranges.
In case of differential pressure transmitter
pressure connection horizontal, housing
vertical.
6
Höhere Mediumstemperaturen
Bei Mediumstemperaturen, die über den
zulässigen Grenzwert von 70 °C hinausgehen,
ist ein Abstandsrohr (Wassersackrohr) oder
ein Trompetenrohr vorzusehen.
Die Dauertemperatur am Transmitter sollte
45 °C nicht überschreiten.
Higher medium temperatures
For medium temperatures in excess of the
permissible limiting value of 70 °C, a spacer
pipe (siphon) or a flared, bell-type pipe
should be provided.
Ambient temperature on the electronic part
max. 45 °C.
Sicherer Betrieb
Transmitter sind Präzisionsmessgeräte die
werksseitig justiert werden. Deshalb darf der
Sensor niemals vom Klemmengehäuse ge-
trennt sowie verlackte Justierschrauben und
Potentiometer nicht verstellt werden.
Übermäßige Vibrationen am Transmitter sind
zu vermeiden. Z.B. durch mechanische
Entkoppelung oder andere geeignete
Schwingungsdämpfungsmaßnahmen.
Safe operation
Pressure transmitters are precision devices,
which are calibrated in the factory. For this
reason, never disconnect the mechanical
sensor part from the terminal box and do not
change the adjustment of the varnished
calibration screws and potentiometers!
Prevent excessive vibrations from reaching
the transmitter, e.g. with mechanical isolation
or other vibration damping measures.