background image

11

INSTALACIÓN

MOVER EL CALEFACTOR

•  El Calefactor de Cerámica ComfortTemp™ 4 de Honeywell no requiere ensamblaje. Simplemente desempaque 

el calefactor y guarde todos los materiales de embalaje para almacenaje fuera de temporada.

•  Coloque el calefactor sobre una superficie firme, nivelada y abierta, libre de obstrucciones y por lo menos a 

0.9 m (3 pies) de cualquier pared o material inflamable.

• 

NO

 use sobre una superficie inestable como la cama o alfombras profundas. 

•  ASEGÚRESE QUE EL CALEFACTOR NO ESTÉ EN UNA POSICIÓN DONDE PUEDA SER DERRIBADO POR 

NIÑOS O MASCOTAS.

•  Este calefactor está equipado con un asa Fría al Tacto para su conveniencia.
•  Apague el calefactor.
•  Permita que se enfríe durante diez minutos.
•  Desconecte el calefactor y muévalo. 

OPERACIÓN

•    

NOTA: NUNCA DEJE DESATENDIDO UN 

CALEFACTOR EN OPERACIÓN.

•    Enchufe el calefactor en un tomacorriente 

polarizado de 120 V~ .  

NO FUERCE EL ENCHUFE POLARIZADO EN EL 

TOMACORRIENTE

; sólo entrará unidireccionalmente.

•    Con una oscilación de 90°, el Calefactor de Cerámica 

ComfortTemp™ 4 de Honeywell es versátil y está 

diseñado para ser colocado en el centro de la habitación 

o más cerca de la pared (al menos a 0.9 metros de 

distancia) para máxima calefacción por convección.

•    Encienda el calefactor presionando el Botón de 

Encendido ( ). El Indicador de Encendido se 

iluminará y el calefactor iniciará en el ajuste de 

nivel más alto (Ráfaga de Calor 

Heat Blast

). 

•   El calefactor tiene dos modos de operación, los  

  cuales puede ser elegidos utilizando el interruptor  

  rojo en la parte posterior de la unidad (Fig. 2):
 

 -  Calefacción  Continua  (

) – el calefactor 

operará hasta que se apague manualmente. 

   -  Modo de Apagado Automático ( )  - cada vez que 

utilice el calefactor se apagará automáticamente después de 8 horas de uso. Esta es una característica de seguridad 

integrada que ayudar a asegurar que el calefactor no se deje accidentalmente encendido por un largo período de tiempo.

  

NOTA:

 Consulte la sección Característica de Apagado Automático SafeGuard® para obtener más información 

sobre esta característica.

•    Este calefactor viene preprogramado de fábrica con el modo de Apagado Automático activado. Cuando la 

unidad esté encendida, el ícono de Apago Automático  (

) se iluminará en la parte superior de los controles. 

Todas las características funcionan en el modo de Apagado Automático. 

•     Si 

NO

 desea que el calefactor se apague automáticamente después de 8 horas, cambie a Calefacción 

Continua simplemente presionando el interruptor rojo en la parte posterior de la unidad. Una vez seleccionado, 

el ícono de calefacción Continua (

) se iluminará en la parte posterior del panel de control.

Fig. 1

Botón de 

Encendido

Niveles 

de Calor

Continuo

Temporizador

Ajuste de 

Calor

Indicador 

de Nivel 

de Calor

Apagado 

Automático

Oscilación

NOTA:

 Los controles/características varían ligeramente 

dependiendo del modelo.

Fig. 2

Apagado Automático

Continuo

Summary of Contents for COMFORTTEMP 4 HCE640 Series

Page 1: ...ion is necessary when any heater is used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating and unattended 4 Warning ALWAYS unplug heater when not in use 5 Warning DO NOT operate any heater with a damaged cord or plug any heater that malfunctions or any heater that has been dropped or damaged in any manner Discard heater or return heater to authorized service facility for ex...

Page 2: ...O NOT open Risk of electric shock There are no user serviceable parts inside 20 Warning DO NOT remove product labels that contain warnings or safety instruction 21 Caution The output of this heater may vary and its temperature may become intense enough to burn exposed skin Use of this heater is not recommended for persons with reduced sensitivity to heat or an inability to react to avoid burns 22 ...

Page 3: ...Power Indicator will illuminate and the heater will start in the highest level setting Heat Blast The heater has two operational modes which can be chosen using the red switch on the back of the unit Fig 2 Continuous heating heater will run until it is manually shut off Auto Shut Off mode heater will automatically shut off after 8 hours each time that you use the heater This is a built in safety f...

Page 4: ... the heat option that best suits your desired comfort level Fig 3 GENTLE WARMTH LOW HEAT This setting provides a soft more personal touch of warmth COZY MEDIUM HEAT Idealforpersonalandsmallareas thissettingslightlystepsup theheatoutputforsoothing comfortingheat TOASTY MODERATE HIGH HEAT Gradually increasing the heat level this setting is perfect for creating that comforting room environment HEAT B...

Page 5: ...s will disable the heat turning the heater off until the object is removed The heater will restart after a few seconds once the object is removed Press the SafeGuard Motion Sensor Button Fig 6 to turn this feature on or off The Honeywell ComfortTemp 4 Ceramic Heater Model Series HCE643 and HCE645 only can be controlled using the remote Fig 7 This remote uses a button cell type battery which comes ...

Page 6: ...mended that the Honeywell ComfortTemp 4 Ceramic Heater be cleaned at least once a month and before off season storage Turn Off and unplug heater Allow unit to cool for 10 minutes Use a dry cloth only to clean the external surfaces of the heater DO NOT USE WATER WAXES POLISHES OR ANY CHEMICAL SOLUTION Before storing clean the Ceramic Heater using the above mentioned steps Wrap the cord around the u...

Page 7: ...iction to jurisdiction This warranty applies only to the original purchaser of this product from the original date of purchase B At its option Kaz will repair or replace this product if it is found to be defective in material or workmanship C This warranty does not cover damage resulting from any unauthorized attempts to repair or from any use not in accordance with the instruction manual CUSTOMER...

Page 8: ......

Page 9: ...ntaldecalefactoryde todoslosladosdelcalefactor 3 Advertencia Es necesaria precaución extrema cuando cualquier calefactor sea utilizado por o cerca de niños o discapacitados y siempre que el calefactor se deje funcionando y sin supervisión 4 Advertencia SIEMPRE desconecte el calefactor cuando no esté en uso 5 Advertencia NO opere ningún calefactor con el cable o el enchufe dañados o después de un m...

Page 10: ... graves muerte o incendio NO lo abra Riesgo de descarga eléctrica No hay piezas útiles en el interior para el usuario 20 Advertencia NOquitelasetiquetasdelproductoque contenganadvertenciasoinstruccionesdeseguridad 21 Precaución La cantidad de calor que emite este calefactor es variable y su temperatura puede llegar a ser lo suficientemente intensa para quemar la piel expuesta El uso de este calefa...

Page 11: ...l calefactor iniciará en el ajuste de nivel más alto Ráfaga de Calor Heat Blast Elcalefactortienedosmodosdeoperación los cualespuedeserelegidosutilizandoelinterruptor rojoenlaparteposteriordelaunidad Fig 2 Calefacción Continua el calefactor operará hasta que se apague manualmente MododeApagadoAutomático cadavezque utiliceelcalefactorseapagaráautomáticamentedespuésde8horasdeuso Estaesunacaracteríst...

Page 12: ...a una práctica referencia para ayudar a seleccionar la opción de calor que mejor se adapte a su nivel comodidad deseado Fig 3 CALIDEZ SUAVE GENTLE WARMTH CALOR BAJO Esteajusteproporcionaunacalidezsuave conuntoquemáspersonal ACOGEDOR COZY CALOR MEDIO Idealparaáreaspequeñasypersonales esteajusteincrementa ligeramentelasalidadecalorparaunacalorrelajanteyreconfortante CALOR AGRADABLE TOASTY CALOR MODE...

Page 13: ...or apagando el calefactor hasta que se quite el objeto El calefactor se reiniciará después de unos segundos después de retirar el objeto Presione el Botón del Sensor de Movimiento SafeGuard Fig 6 para encender o apagar esta característica El Calefactor de Cerámica ComfortTemp 4 de Honeywell solo los Modelos de las series HCE643 y HCE645 puede controlarse utilizando un control remoto Fig 7 Este con...

Page 14: ...enda que limpie el Calefactor de Cerámica ComfortTemp 4 de Honeywell por lo menos una vez al mes y antes de almacenar al final de la temporada Apague y desconecte el calefactor Deje que la unidad se enfríe durante 10 minutos Use un paño seco para limpiar las superficies externas del calefactor NO USE AGUA CERAS ABRILLANTADORES O NINGUNA SOLUCIÓN QUÍMICA Antes de guardar limpie el Calefactor de Cer...

Page 15: ...lproductoapartirdelafechadecompra B Asujuicio Kazrepararáoreemplazaráesteproducto siseconsideraquesusmaterialesosumanodeobra sondefectuososdentrodelperíododegarantía C Esta garantía no cubre los daños ocasionados por tentativas de reparación no autorizadas o por el uso no conforme con el presente manual de instrucciones SERVICIO AL CLIENTE Preguntas o comentarios Llame lada gratuita al 1 800 477 0...

Page 16: ...fortTemp son marcas registradas de Helen of Troy Limited En EE UU Para reciclar responsablemente por favor visite www RecycleNation com 2019 All rights reserved Kaz USA Inc a Helen of Troy Company Marlborough MA 01752 www HoneywellPluggedIn com Heaters consumerrelations kaz com Honeywell is a trademark of Honeywell International Inc used under license by Helen of Troy Limited Honeywell Internation...

Reviews: