22
TECHNICAL SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
TECHNISCHE DATEN
(*) The power rating of the engine indicated in this document is the net power output tested on a production engine for the engine model GCV145H (HRG416C1/466C1), GCV170H (HRG536C9) and measured in
accordance with SAE J1349 at 3600 min
-1
(Net Power). Mass production engines may vary from this value. Actual power output for the engine installed in the final machine will vary depending on numerous factors,
including the operating speed of the engine in application, environmental conditions, maintenance, and other variables.
(*) La puissance nominale du moteur indiquée dans le présent document est la puissance nette testée sur un exemplaire de série du moteur modèle GCV145H (HRG416C1/466C1), GCV170H (HRG536C9) et
mesurée conformément à la norme SAE J1349 à 3600 min
-1
(Puissance nette). Les moteurs produits en grande série peuvent présenter des valeurs différentes. La puissance effective du moteur installé sur la
tondeuse peut varier en fonction de nombreux facteurs, notamment du régime de rotation du moteur en cours d'utilisation, des conditions d'ambiance, de l'entretien et d'autres variables.
(*) Bei der im vorliegenden Dokument genannten Motor-Nennleistung handelt es sich um die bei der Prüfung eines Motors aus der Fertigung abgegebene Nutzleistung des Motormodells GCV145H (HRG416C1/
466C1), GCV170H (HRG536C9), die gemäß SAE J1349 bei 3600 min
-1
(Nutzleistung). Motoren der Serienfertigung können von diesem Wert abweichen. Die tatsächlich von dem im endgültigen Gerät eingebauten
Motor abgegebene Leistung hängt von zahlreichen Faktoren ab, wie der Einsatzdrehzahl des Motors, den Umgebungsbedingungen, der Instandhaltung und anderem.
(**)The CO2 measurement results from testing over a fixed test cycle under laboratory conditions a(n) (parent) engine representative of the engine type (engine family) and shall not imply or express any guarantee
of the performance of a particular engine.
(**)La mesure du CO2 provient d'un test sur un cycle fixe sous des conditions en laboratoire d'un moteur (parent) représentant le type de moteur (famille de moteur) et n'impliquera ni ne sera la preuve de la garantie
de la performance d'un moteur particulier.
(**)Die CO2-Messung ist das Ergebnis der Prüfung eines für den Motortyp (die Motorfamilie) repräsentativen (Stamm-)Motors über einen festgelegten Prüfzyklus hinweg unter Laborbedingungen und weder impliziert
noch garantiert sie die Leistung eines bestimmten Motors.
HRG416C1
HRG466C1
HRG536C9
PKEH SKEH PKEH SKEH SKEP
SKEH
Dimensions
Dimensions
Abmessungen (mm) 1415x453
x980
1440x453
x980
1445x497
x980
1470x497
x980
1470x497
x980
1580x582x1060
Dry weight
Poids à vide
Leergewicht
(kg)
28
30
29
31
32
36
Cutting width
Largeur de coupe
Schnittbreite
(cm)
41
46
53
Cutting heights settings
Réglage de hauteur de coupe
Schnitthöhenverstellung
(mm)
6 (20 ~ 74)
6 (19 ~ 80)
Grass catcher capacity
Contenance du bac de ramassage
Volumen der Grasfangeinrichtung
(
)
42
50
66
Engine: 4 stroke, overhead camshaft,
1 cylinder
Moteur : Monocylindre 4 temps à arbre a
came en tête
Motor: 4-Takt Einzylindermotor mit vertikaler
Kurbelwelle und seitlichen Ventilen
GCV145H
GCV170H
Net power (*)
Puissance nette (*)
Nettoleistung (*)
kW/
min
-1
3.1 / 3600
3.6 / 3600
Nominal power
Puissance nominale
Nennleistung
kW/
min
-1
2.7 / 2900
2.7 / 3800
3.2 / 2850
Operating engine speed
Régime de fonctionnement du moteur
Betriebsdrehzahl des Motors
min
-1
2900
0
-100
2800
0
-100
2850
0
-100
Forward speed
Vitesse d'avancement
Fahrgeschwindigkeit
(m/s)
-
0.92
-
0.89
0.77
Fuel tank capacity
Capacité du réservoir d'essence
Tankinhalt
(
)
0.91
Fuel consumption
Consommation d’essence
Verbrauch
(
/h)
1.1
1.2
Engine oil capacity
Capacité huile moteur
Motorölmenge
(
)
0.40
Carbon dioxide (CO2) emissions(**)
(Please refer to "CO2 Information List")
Émissions de dioxyde de carbone (CO2)(**)
(Se reporter à "Liste des informations CO2")
Kohlendioxidemissionen (CO2)(**)
(Siehe "CO2-Informationsliste")
www.honda-engines-eu.com/co2
Sound pressure level at operator's ears (in accordance
with EN ISO5395-2:2013 + A1:2016 + A2:2017)
Niveau de pression acoustique au poste de conduite (selon
la directive EN ISO5395-2:2013 + A1:2016 + A2:2017)
Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners (gemäß
EN ISO5395-2:2013 + A1:2016 + A2:2017)
dB(A)
79.40
80.80
81.10
80.80
81.40
85.80
Measuring uncertainty
Incertitude de mesure
Messunsicherheit
dB(A)
1.00
Measured sound power (in accordance
with directives 2000/14/EC, 2005/88/EC)
Puissance acoustique mesurée (selon
directives 2000/14/EC, 2005/88/EC)
Gemessener Schallleistungspegel (nach
Richtlinien 2000/14/EC, 2005/88/EC)
dB(A)
91.94
92.86
92.12
93.24
93.46
96.06
Measuring uncertainty
Incertitude de mesure
Messunsicherheit
dB(A)
0.88
0.64
1.21
0.80
0.64
0.74
Sound power level guaranteed (in
accordance with directives 2000/14/EC,
2005/88/EC)
Niveau de puissance acoustique garanti
(selon directives 2000/14/EC, 2005/88/EC)
Garantierter schalleistungspegel (nach
Richtlinien 2000/14/EC, 2005/88/EC)
dB(A)
94
95
94
95
98
Vibration test (in accordance with
EN ISO5395-2:2013 + A1:2016 + A2:2017)
Mesure de vibrations (selon la directive EN
ISO5395-2:2013 + A1:2016 + A2:2017)
Vibrationstest (gemäß EN
ISO5395-2:2013 + A1:2016 + A2:2017) m/s
2
4.33
3.45
2.32
2.66
3.20
5.56
Measuring uncertainty (EN12096: 1997
Annex D)
Incertitude de mesure (EN12096: 1997
Annexe D)
Messunsicherheit (EN12096: 1997
Anhang D)
m/s
2
1.95
0.66
0.45
1.17
1.08
2.24