background image

5

IMPELLER
HOUSING

SMALL "O" RING (4)

LARGE "O" RING

"O" RING SEGMENT

HOUSING SCREWS (4)

SHAFT KEY

"CHIMNEY"
OF VOLUTE

FILLER PLUG
AND "O" RING

PUMP BODY

DRAIN PLUG

BODY SCREWS (10)

CHECK
VALVE

VOLUTE

IMPELLER
SCREW

SMALL "O" RING (1)

IMPELLER

SEAL

"O" RING

.015" SHIM AS
REQUIRED

SLINGER

1. Using a large screwdriver to remove the 1/4" screws, lock

washers and nuts, remove the pump body from the impeller
housing.

2. Remove the rubber check valve from the “chimney” of the

volute.

3. Remove the large self-tapping screw at the top of the volute and

the two smaller self-tapping screws at the sides of the volute.

4. Unscrew the 5/16-24 x 3/4 (fine thread) impeller screw and

remove it along with the small “0” ring. Slide the impeller off the
shaft and key.

5. One half of the shaft seal is in the impeller hub, the other half is

on the shaft inside the back plate. Remove both halves.

6. Remove the four steel screws (and small “0” rings) and pull the

impeller housing off the engine.

7. See that the key fits the shaft groove snugly. If it doesn’t,

replace the key with a wider one.

8. The clearance between the impeller blades and the volute must

be about .015" for good pumping. If the impeller blades and
volute are worn, there may be too much “front” clearance. You
can reduce the clearance by taking out one or more of the
shims between the impeller housing and the engine. After locking
the impeller back in place temporarily, check the impeller blade-
to-volute clearance with a feeler gauge. Continue (below) with
reassembly.

CAUTION:

When reassembling pump, (as in steps 10 through 15) after
adjustment of the clearance (as above) you must check that there is
no contact between the volute and impeller. Rotate shaft slowly by
hand and listen for scraping noises. If you hear no noises, put
priming liquid into the pump and start up the engine. If there is no
scraping noise, your assembly is probably O.K.

9. If you cannot get a clearance reasonably close to .015" between

the impeller and wear plate, install new parts as required.

10.During final assembly, be sure to change all of “0” ring seals

unless you are positive they are in good condition.

11.Put all of the parts back together in the reverse of the order

used in disassembly.

WARNING

Do not use any petroleum oil or grease in the assembly and do not
pump petroleum products with this pump.

HOW TO DISASSEMBLE AND REPAIR THE PUMP

PUMP MAY BE DISASSEMBLED
AND REASSEMBLED USING
ONLY A PIPE WRENCH AND
LARGE SCREWDRIVER

12. When assembling nipples, fittings, and elbows into the pump

body, wrap the male threads with Teflon® sealing tape. This
tape gives a more superior seal than pipe joint compound
without making the connections so tight as to damage the
threads. The proper tightness is 

hand tight plus one  full turn

with a pipe wrench. (No tighter than that, please.)

13. The four 5/16"-24 x 1-1/8" screws (with an “0” ring on each)

holding impeller housing to engine should be tightened securely
with a large screwdriver. When your rebuilding is completed, fill
the pump with liquid and test whether its full capacity has been
restored.

14. The screws holding the volute in place do not have to be

tightened any more than needed to secure the volute  during
assembly. Overtightening may cut the “0” rings. The impeller
and the outside body screws should be made moderately tight
to insure against air leaks.

Summary of Contents for AP215 1

Page 1: ...PREMI RE DITION F PREMI RE DITION Imprime aux E U E PRIMERA EDICION E PRIMERA EDICION E PRIMERA EDICION E PRIMERA EDICION E PRIMERA EDICION Impreso en los EE UU P N PS01130 GB CORROSION RESISTANT LIG...

Page 2: ...unit Look the unit over carefully for shipping damage If you find any damage report it immediately to your dealer or the shipper Read these instructions and the 4 cycle engine instructions carefully...

Page 3: ...iner on the end of the suction line 2 Make sure that all hose and pipe connections are air tight An air leak in the suction line may prevent priming and will reduce the capacity of the pump Also be su...

Page 4: ...orn pump can handle low lifts Lower the lift distance if possible or check pump out as below Body screws have loosened to permit an interior air leak Recheck after tightening Worn or damaged pump part...

Page 5: ...ustment of the clearance as above you must check that there is no contact between the volute and impeller Rotate shaft slowly by hand and listen for scraping noises If you hear no noises put priming l...

Page 6: ...porelles PR PARATION DE LA POMPE AVANT UTILISATION D BALLAGE DE LA POMPE Pour le d ballage de la pompe d tacher les blocs brides et mat riaux d emballage de l appareil Bien examiner l appareil pour v...

Page 7: ...et de coudes e maintenir la pompe et le mat riel connexe en bon tat de fonctionnement 7 Si une conduite flexible doit traverser une voie d acc s prot ger la conduite l aide de planches Les surpressio...

Page 8: ...l aspiration de la pompe en maintenant la paume de la main contre l orifice d aspiration ou utiliser un manom tre Le manom tre doit indiquer une d pression maximale d environ 25 pouces 65 cm Hg Une d...

Page 9: ...ntre les pales de roue et la volute avec une jauge d paisseur lame Continuer le remontage de la pompe conform ment aux indications ci dessous ATTENTION Pendant le remontage de la pompe tapes 10 15 apr...

Page 10: ...CION UTILIZACION UTILIZACION DESEMBALAJE DE LA BOMBA Cuando proceda a desembalar la unidad afloje los soportes abrazaderas y material de embalaje utilizado para transportar la unidad Inspeccione la un...

Page 11: ...neas de succi n y descarga de gran di metro cuanto mayor es el di metro menor es la fricci n d Utilizando el menor n mero posible de conectores codos y adaptadores e Manteniendo la bomba y el equipo r...

Page 12: ...un l quido limpio e intente cebarla nuevamente Desconecte las l neas de succi n y descarga en la bomba Compruebe la succi n de la bomba poniendo la palma de la mano en la abertura de succi n o use un...

Page 13: ...LO TORICO PEQUE O 4 ANILLO TORICO GRANDE SEGMENTO DEL ANILLO TORICO TORNILLOS DEL ARMAZON 4 CU A DE AJUSTE DEL EJE CHIMENEA DE VOLUTA TAPON DE LLENADO Y ANILLO TORICO CUERPO DE LA BOMBA TAPON DE DRENA...

Page 14: ...dy Buna N 43273 1 x 0 x 0 0 x x x x 0 O RING Body EPDM 43312 1 x x x x JOINT TORIQUE ANILLO TORICO 11 SHAFT SEAL Buna N 43271 1 x 0 x 0 0 x x x x 0 SHAFT SEAL EPDM 43303 A 1 x x x x BAGUE D TANCH IT S...

Page 15: ...x x RONDELLESD ARR T ARANDELAS 31 NUT Hex hd 5 16 18 81132 5 x x x x CROUS TUERCASDESEGURIDAD 32 WASHER FIat 5 16 84046 8 x x x x RONDELLES ARANDELAS 33 SKID A43263 2 x x x x PATINS CALZO Includes 34...

Page 16: ...PDM Repair Kit See Note A 43297 C Skid Kit A 43318 x x x x Viton Repair Kit opt A 48298 A Buna N Repair a Kit A 47832 A x x x x Steel Fittings 2 75663 1 1 1 2 75959 1 Viton Seal 48299 S TILLBEH R Lot...

Page 17: ...efore performing maintenance adjustment lubrication and storage F D brancher la bougie avant de proc der l entretien le r glage la lubrification ou le remisage de la pompe E Desconecte la buj a antes...

Page 18: ...jerrybleach com THIS PRODUCT HAS BEEN REMANUFACTURED BY JERRY B LEACH CO FOR WARRANTY AND SERVICE INFORMATION PLEASE CONTACT JERRY B LEACH CO P O BOX 71 647 STATE ROAD CHERAW S C 29520 PHONE 800 845 9...

Reviews: