background image

Manual de instrucciones  
e información de garantía

Humidificador Ultrasónico  

de Niebla Fría y Caliente

HoMedics

®

 is a registered trademark of HoMedics, LLC.   

© 2016 HoMedics, LLC. All rights reserved. 

IB-UHEWM68

me

se 

un momento ah

ora

Registre 

  

su producto en:

 www.homedics.com/register

Su valioso aporte sobre este 

producto nos ayudará a 
crear los productos que 

desee en el futuro.

año de
garantÍa limitada

1

For service in the USA:

email: 
[email protected]

Monday - Friday 
8:30 am - 7:00 pm (EST)

1.800.466.3342

For service in Canada:

email: 
[email protected]

Monday - Friday 
8:30am-5:00pm (EST)

1.888.225.7378

LIMITED ONE YEAR WARRANTY

HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture 

and workmanship for a period of one year from the date of original purchase, except as 

noted below. HoMedics warrants that its products will be free of defects in material and 

workmanship under normal use and service. This warranty extends only to consumers and 

does not extend to Retailers.

To obtain warranty service on your HoMedics product, contact a consumer relations 

representative for assistance. Please make sure to have the model number of the product 

available.
HoMedics does not authorize anyone, including, but not limited to, Retailers, the subsequent 

consumer purchaser of the product from a Retailer or remote purchasers, to obligate 

HoMedics in any way beyond the terms set forth herein. This warranty does not cover 

damage caused by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorized accessory; 

alteration to the product; improper installation; unauthorized repairs or modifications; 

improper use of electrical/power supply; loss of power; dropped product; malfunction 

or damage of an operating part from failure to provide manufacturer’s recommended 

maintenance; transportation damage; theft; neglect; vandalism; or environmental conditions; 

loss of use during the period the product is at a repair facility or otherwise awaiting parts or 

repair; or any other conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics.

This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in 

which the product is purchased. A product that requires modifications or adoption to enable 

it to operate in any other country than the country for which it was designed, manufactured, 

approved and/or authorized, or repair of products damaged by these modifications is not 

covered under this warranty.

THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY. 

THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED 

WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE 

PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY. 

HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR 

SPECIAL DAMAGES. IN NO EVENT SHALL THIS WARRANTY REQUIRE MORE THAN THE 

REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY PART OR PARTS WHICH ARE FOUND TO BE DEFECTIVE 

WITHIN THE EFFECTIVE PERIOD OF THE WARRANTY. NO REFUNDS WILL BE GIVEN.  IF 

REPLACEMENT PARTS FOR DEFECTIVE MATERIALS ARE NOT AVAILABLE, HOMEDICS 

RESERVES THE RIGHT TO MAKE PRODUCT SUBSTITUTIONS IN LIEU OF REPAIR OR 

REPLACEMENT.

This warranty does not extend to the purchase of opened, used, repaired, repackaged and/

or resealed products, including but not limited to sale of such products on Internet auction 

sites and/or sales of such products by surplus or bulk resellers. Any and all warranties or 

guarantees shall immediately cease and terminate as to any products or parts thereof which 

are repaired, replaced, altered, or modified, without the prior express and written consent of 

HoMedics.

This warranty provides you with specific legal rights. You may have additional rights which 

may vary from country to country. Because of individual country regulations, some of the 

above limitations and exclusions may not apply to you.

For more information regarding our product line in the USA, please visit:  

www.homedics.com.  For Canada, please visit: www.homedics.ca.

UHE-WM68

 

Summary of Contents for UHE-WM68

Page 1: ...du contrôle de HoMedics Cette garantie est valide uniquement si le produit a été acheté et utilisé au pays dans lequel le produit a été acheté La garantie ne couvre ni un produit nécessitant des modifications ou une adaptation afin qu il puisse fonctionner dans un pays autre que le pays pour lequel le produit a été conçu fabriqué approuvé ou autorisé ni la réparation d un produit endommagé par ces...

Page 2: ...NEVER use the humidifier in an environment where explosive gases are present DO NOT place the humidifier near heat sources such as a stove and do not expose the humidifier to direct sunlight DO NOT carry this unit by the power cord or use the power cord as a handle To disconnect turn all controls to the off position then remove the plug from the outlet DO NOT use outdoors For indoor use only SAVE ...

Page 3: ...tion When the tank is empty the unit will shut off automatically Capacity 1 4 gallon 5 29 liters Run Time 65 hours Run time is calculated based on using cool water and setting the mist level to low setting Based on the natural humidity level in your home the temperature of water you use and the mist level setting you choose you may experience longer or shorter run times FIG 1 TIMER HUMIDISTAT MIST...

Page 4: ...TAT button The humidity level will decrease on the LCD display by 5 Keep pressing the HUMIDISTAT button until the desired humidity level setting is reached NOTE To eliminate any programmed Humidistat setting press either or until you reach CO level One level above 70 or one level below 35 NOTE When the set humidity level is reached the humidifier will CYCLE OFF until the humidity in the room drops...

Page 5: ... in the humidifier It is caused only by minerals suspended in the water How and Why To Use Demineralization Cartridges The HoMedics demineralization cartridge will help reduce the potential for white dust a deposit of minerals left behind from using hard water in your humidifier The cartridge should be replaced every 30 40 fillings The cartridge may need to be replaced more often if you are using ...

Page 6: ...ive Noise Unit is not level Low water level Place unit on a flat even surface Check the water level Refill the tank if the water is low White Dust Accumulation Hard water used Demineralization Cartridge needs replacement Use distilled water and a Demineralization Cartridge Replace Demineralization Cartridge Troubleshooting FCC DISCLAIMER NOTE This product has been tested and complies with the requ...

Page 7: ...od the product is at a repair facility or otherwise awaiting parts or repair or any other conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the product is purchased A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it w...

Page 8: ...se el suministro eléctrico Siempre sostenga el tanque de agua firmemente con ambas manos al llevar un tanque de agua lleno NUNCA use el humidificador en un ambiente en el que haya gases explosivos NO coloque el humidificador cerca de fuentes de calor como una estufa y no exponga el humidificador a la luz solar directa NO lleve esta unidad tomándola del cable ni use el cable como manija Para descon...

Page 9: ... conveniencia Protección de apagado automático Cuando el tanque esté vacío la unidad se apagará automáticamente Capacidad 1 4 galones 5 29 litros Tiempo de funcionamiento 65 horas El tiempo de funcionamiento se calcula basándose en el uso agua fría y fijando el nivel de niebla en bajo Según el nivel de humedad natural de la casa la temperatura del agua que use y el nivel de niebla que elija es pos...

Page 10: ...medad hasta alcanzar el nivel de humedad deseado La pantalla LCD mostrará el nivel de humedad conjunto durante 3 segundos a continuación se mostrará la humedad actual Para disminuir el valor de nivel de humedad presione el botón HUMIDISTAT disminución de humedad El nivel de humedad disminuirá en la pantalla LCD de a 5 Mantenga presionado el botón HUMIDISTAT DECREASE disminución de la humedad hasta...

Page 11: ...e su humidificador Nunca use aditivos para ablandar el agua en su humidificador Instrucciones de instalación 1 Retire el cartucho de desmineralización del envase y remójelo en agua durante 10 minutos 2 Retire el tanque de la base del humidificador y voltéela 3 Desenrosque la tapa del tanque girando la tapa hacia la izquierda 4 Llene el tanque con agua como se muestra en la sección Cómo llenar de l...

Page 12: ...agua limpia Fig 7 Para eliminar sarro o acumulación de desechos use una mezcla de vinagre y agua tibia en partes iguales para limpiar el interior del tanque Sugerencia limpie el tanque de agua una vez cada dos o tres semanas según las condiciones del agua Para limpiar la membrana ultrasónica Vierta una mezcla de partes iguales de vinagre y agua sobre la superficie de la membrana ultrasónica y deje...

Page 13: ...l país en que se compra Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier otro país que no sea aquel para el que fue diseñado fabricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no está cubierto en esta garantía LA GARANTÍA QUE SE PROPORCIONA EN EL PRESENTE DOCUMENTO SERÁ LA GARANTÍA ÚNICA Y EXCLUSIVA NO E...

Page 14: ...rosol ou de l oxygène ont été utilisés L appareil doit être débranché de la prise de courant avant de commencer le nettoyage Lorsque le réservoir d eau est plein et que vous désirez le manipuler veuillez le tenir fermement avec les deux mains N UTILISEZ JAMAIS l humidificateur en présence de gaz explosifs NE PLACEZ PAS l humidificateur près d une source de chaleur par exemple un poêle et ne l expo...

Page 15: ...ammable jusqu à 24 heures Veilleuse Lumière d affichage Une fonction d éclairage de nuit est également incluse pour votre commodité Arrêt automatique de protection Lorsque le réservoir est vide l appareil s éteint automatiquement Capacité 1 4 gallon 5 29 litres Autonomie 65 heures L autonomie est calculée selon l utilisation d une eau froide et d un réglage d émission de vapeur au niveau faible Se...

Page 16: ...outon HUMIDISTAT autant de fois que nécessaire pour atteindre le taux d humidité souhaité L écran ACL affiche le taux d humidité programmé pendant 3 secondes et ensuite affiche le taux d humidité actuel Pour diminuer le taux d humidité programmé appuyez sur le bouton HUMIDISTAT Le taux d humidité programmé diminuera de 5 comme vous pourrez le voir à l écran ACL Appuyez sur le bouton HUMIDISTAT aut...

Page 17: ...ucisseur d eau dans votre humidificateur Instructions d installation 1 Enlevez la cartouche de déminéralisation de son emballage et trempez la dans de l eau pendant 10 minutes 2 Retirez le réservoir de la base de l humidificateur et retournez le 3 Dévissez le bouchon du réservoir en le tournant dans le sens antihoraire 4 Remplissez le réservoir avec de l eau en suivant les instructions de la secti...

Page 18: ... et rincez l intérieur du réservoir avec de l eau propre Fig 7 Pour enlever le tartre ou les dépôts nettoyez l intérieur du réservoir avec un mélange 50 50 d eau tiède et de vinaigre Suggestion nettoyez le réservoir d eau toutes les deux ou trois semaines selon la qualité de l eau Nettoyage de la membrane ultrasonique Versez un mélange 50 50 d eau et de vinaigre sur la surface de la membrane ultra...

Reviews: