background image

10

11

CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

LORS DE L’UTILISATION D’UN APPAREIL ÉLECTRIQUE, ET SURTOUT EN PRÉSENCE D’UN ENFANT, CERTAINES 

PRÉCAUTIONS ÉLÉMENTAIRES DOIVENT TOUJOURS ÊTRE SUIVIES, Y COMPRIS LES POINTS SUIVANTS :
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.

DANGER

 – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE :

•  Débranchez toujours l’appareil de la prise de courant immédiatement après usage et avant de le nettoyer.

•  NE TENTEZ PAS de prendre un appareil tombé dans l’eau. Débranchez-le immédiatement.

•  N’UTILISEZ PAS l’appareil lorsque vous prenez votre bain ou votre douche.

•   N’INSTALLEZ ET NE RANGEZ JAMAIS l’appareil à un endroit où il peut tomber ou être tiré dans un bain ou 

un lavabo.

•   NE PLACEZ PAS ou ne faites pas tomber l’appareil dans de l’eau ou tout autre liquide.

•  N’utilisez jamais d’épingle ou autres attaches métallique avec cet appareil.

AVERTISSEMENT

 – AFIN DE DIMINUER LES RISQUES DE BRÛLURE, D’INCENDIE, DE DÉCHARGE 

ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE :
•   Ne laissez jamais un appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Débranchez l’appareil de la prise de 

courant lorsqu’il n’est pas utilisé et avant d’ajouter ou d’enlever des pièces ou des accessoires.

•  Cet appareil n’est pas conçu pour les enfants.

•  Une étroite surveillance est requise lorsque cet appareil est utilisé par un enfant ou une personne 

handicapée, ou lorsque l’appareil est utilisé près de ceux-ci.

•  Utilisez cet appareil uniquement aux fins prévues, conformément au présent manuel. N’utilisez pas 

d’accessoire non recommandé par HoMedics; en particulier pour tout accessoire non fourni avec 

l’appareil.

•  NE FAITE JAMAIS fonctionner l’appareil si une prise ou un câble est endommagé, s’il ne fonctionne pas 

normalement, s’il est tombé, a été endommagé, ou s’il est tombé dans l’eau. Présentez l’appareil à un 

centre de service HoMedics afin qu’il soit évalué et réparé.

•  Maintenez le câble loin des surfaces chaudes.

•   NE FAITES JAMAIS tomber et n’insérez jamais d’objet dans une quelconque ouverture de l’appareil.

•   NE FAITES PAS FONCTIONNER l’appareil dans un endroit où des produits en aérosol ou de l’oxygène ont été 

utilisés.

•   NE FAITES PAS fonctionner l’appareil sous une couverture ou un oreiller. Une surchauffe peut se produire 

et provoquer un feu, une décharge électrique ou des blessures. 

•  N’UTILISEZ PAS le câble d’alimentation pour transporter l’appareil. Ne vous servez pas du câble en guise 

de poignée.

•  Pour débrancher l’appareil, arrêtez l’appareil (tous les contrôles doivent être positionnés à « OFF »). 

Ensuite, débranchez le câble de la prise.

•  N’UTILISEZ PAS cet appareil à l’extérieur.

•  N’utilisez jamais l’appareil lorsque les conduits d’air sont bloqués. Libérez les conduits d’air de peluches, 

cheveux ou autres éléments pouvant obstruer les conduits. 

•  Utilisez les surfaces chauffantes avec précaution. Elles peuvent causer des brûlures graves. N’utilisez 

pas cet appareil sur une peau insensible ou sur une personne ayant une faible circulation sanguine. Une 

utilisation non supervisée de la fonction chaleur par un enfant ou une personne devant composer avec 

une incapacité peut s’avérer dangereuse.

•  N’utilisez pas cet appareil de massage à proximité d’un vêtement ample, d’un bijou ou de cheveux longs.

•  N’utilisez jamais l’appareil lorsqu’il repose sur une surface molle, par exemple un lit ou un fauteuil, car 

les conduits d’air peuvent se bloquer.

•  AVERTISSEMENT : toute réparation de cet appareil de massage doit être effectuée uniquement par le 

personnel de service autorisé HoMedics.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

MISE EN GARDE

 – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.

•  Consultez votre médecin avant d’utiliser cet appareil si :

  - Vous êtes enceinte

  - Vous avez un stimulateur cardiaque

  - Vous avez des inquiétudes au sujet de votre santé

•  Cet appareil n’est pas recommandé aux diabétiques.

•  Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance, surtout en présence d’un enfant.

•  N’utilisez jamais cet appareil pendant plus de 15 minutes consécutives.

•  Une utilisation excessive peut entraîner une surchauffe et réduire la durée de vie de l’appareil. Si une 

surchauffe survient, arrêtez d’utiliser l’appareil et attendez qu’il se refroidisse avant de le réutiliser.

•  N’utilisez jamais cet appareil directement sur des zones enflées ou enflammées, ou sur des éruptions 

cutanées.

•  N’UTILISEZ PAS cet appareil pour remplacer un traitement médical.

•  Cet appareil ne doit JAMAIS être utilisé par un individu souffrant d’un trouble physique limitant ses 

capacités à utiliser les commandes ou ayant des troubles de la sensibilité dans la région inférieure du 

corps.

•  Cet appareil ne doit pas être utilisé dans un véhicule.

•  Conçu pour un usage domestique seulement.

Summary of Contents for SP-129HJ

Page 1: ...AND WARRANTY INFORMATION SP 129HJ 2 YEAR LIMITED WARRANTY www homedics com register Your valuable input regarding this product will help us create the products you will want in the future PLEASE TAKE...

Page 2: ...te under a blanket or pillow Excessive heating can occur and cause fire electric shock or injury to persons DO NOT carry this appliance by the power cord or use cord as a handle To disconnect turn all...

Page 3: ...n NOTE The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment Such modifications could void the user authority to operate the equip...

Page 4: ...he shiatsu massage off VIBRATION MASSAGE Press the VIBRATION MODE button once to turn the vibration massage function on low Press the button again to change the intensity to high Press once more to be...

Page 5: ...ILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAG...

Page 6: ...un feu une d charge lectrique ou des blessures N UTILISEZ PAS le c ble d alimentation pour transporter l appareil Ne vous servez pas du c ble en guise de poign e Pour d brancher l appareil arr tez l...

Page 7: ...f rence re ue y compris les interf rences pouvant entra ner un fonctionnement ind sirable REMARQUE Le fabricant n est pas responsable des interf rences radio ou t l vis es caus es par des modification...

Page 8: ...our arr ter le massage Shiatsu MASSAGE VIBRANT Appuyer une fois sur le bouton VIBRATION MODE pour activer la fonction de massage vibrant Appuyer une fois de plus sur le bouton pour passer au r glage d...

Page 9: ...D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER OU QUELQUE AUTRE OBLIGATION QUE CE SOIT DE LA PART DE LA SOCI T L GARD DES PRODUITS COUVERTS PAR LA PR SENTE GARANTIE HOMEDICS N AURA AUCUNE REDEVABILIT L GARD DE QU...

Page 10: ...a o almohada Puede producirse calentamiento excesivo y provocar un incendio choque el ctrico o lesiones a las personas NO lleve este artefacto tomado del cable ni use el cable como manija Para descone...

Page 11: ...rferencia recibida incluyendo aquellas interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado NOTA El fabricante no se hace responsable de ninguna interferencia de radio o TV causada por modi...

Page 12: ...je Shiatsu MASAJE DE VIBRACI N Presione el VIBRATION MODE una vez para encender la funci n de masaje por vibraci n en modo bajo Presione el bot n nuevamente para cambiar la intensidad a alta Presione...

Page 13: ...XPRESAS NI IMPL CITAS QUE INCLUYEN CUALQUIER GARANT A IMPL CITA DE COMERCIALIZACI N O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLI GACI N POR PARTE DE LA COMPA A CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANT...

Reviews: