background image

F

F

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION. LES
CONSERVER POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

LORS DE L’UTILISATION D’APPAREILS ÉLECTRIQUES, PARTICULIÈREMENT
EN PRÉSENCE D’ENFANTS, IL EST CONSEILLÉ DE TOUJOURS
PRENDRE DES PRÉCAUTIONS DE BASE, NOTAMMENT DE SUIVRE LA
PROCÉDURE SUIVANTE :

• NE PAS se tenir assis ou debout sur la surface massante (dos) de l'appareil.

L'élément doit être uniquement utilisé fixé à un siège, le dos en position verticale.

• TOUJOURS débrancher l’appareil de la prise électrique immédiatement après utilisation et

avant tout nettoyage. ·Pour l’éteindre, positionner tous les boutons de réglage sur ‘OFF’, puis
retirer la prise du secteur.

• NE JAMAIS laisser un appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Débrancher de

la prise secteur quand il n’est pas utilisé ou avant d’adjoindre ou de retirer des pièces
ou accessoires.

• Une étroite surveillance est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par, sur ou à proximité

d’enfants, de personnes invalides ou handicapées.

• NE PAS toucher un appareil qui est tombé dans l’eau ou tout autre liquide. Couper le secteur

et débrancher immédiatement. Le maintenir au sec – NE PAS le faire fonctionner dans des
conditions d’humidité ou de moiteur.

• Ne JAMAIS insérer d’épingles ou d’autres fixations métalliques dans l’appareil.
• Utiliser cet appareil selon le mode d’emploi inclus et spécifique à celui-ci. NE PAS utiliser

d’accessoires non recommandés par HoMedics.

• Ne JAMAIS mettre en marche l’appareil en cas de cordon ou de connecteur endommagé, en

cas de fonctionnement incorrect, en cas de chute ou de détérioration ou de chute dans l’eau.
Le retourner au Centre Service HoMedics en vue de contrôle et de réparation.

• Maintenir le cordon à l’écart des surfaces chauffées.
• Une utilisation excessive pourrait entraîner une surchauffe et écourter la durée de vie du

produit. Si cela se produit, espacer les cycles d’utilisation pour que l’appareil refroidisse entre
chaque opération.

• Ne JAMAIS faire tomber ou insérer tout objet dans l’une ou l’autre des ouvertures.
• NE PAS faire fonctionner dans des endroits où des produits aérosols (vaporisateurs) sont

utilisés ou de l’oxygène est administré.

• NE PAS faire fonctionner sous une couverture ou un oreiller. Cela pourrait provoquer une

surchauffage ou un risque d’incendie, d’électrocution ou de dommages corporels.

• NE PAS transporter l’appareil à l’aide du cordon ou en l’utilisant comme une poignée.
• NE PAS utiliser à l’extérieur.
• NE PAS comprimer. Eviter de le replier brutalement.
• Ce produit nécessite une source d’alimentation en courant alternatif 230V.
• NE PAS essayer de réparer l’appareil. Aucune pièce ne peut être remise en état par

l’utilisateur. L’envoyer à un Centre Service HoMedics pour réparation. Tout dépannage de cet
appareil doit être réalisé uniquement pas un personnel de service HoMedics agréé.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ :

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE SECTION AVANT
D’UTILISER L’APPAREIL.

Si vous avez un problème de santé, demandez conseil à un médecin avant d’utiliser
cet appareil.

• Il est conseillé aux personnes ayant un pacemaker et aux femmes enceintes de demander

conseil à un médecin avant d’utiliser cet appareil.

• NE PAS utiliser sur un enfant, une personne invalide, endormie ou inconsciente. NE PAS

utiliser sur un épiderme insensible ou sur une personne soufrant d’une mauvaise circulation
sanguine.

• Cet appareil ne doit JAMAIS être utilisé par toute personne souffrant de tout trouble physique

susceptible de limiter l’aptitude de l’utilisateur à manier les boutons de réglage ou souffrant
de déficiences sensorielles au niveau de la partie inférieure du corps.

• Ne JAMAIS utiliser sur des zones enflées ou enflammées ou sur une peau boutonneuse.
• En cas de gêne durant l’utilisation de l’appareil, interrompre les séances et consulter votre

médecin traitant.

• Il s’agit d’un appareil non professionnel, destiné à un usage personnel et conçu pour procurer

un massage apaisant des muscles fatigués. NE PAS utiliser en substitution d’un traitement
médical.

• NE PAS utiliser avant d’aller se coucher. Le massage a un effet stimulant qui peut retarder

l’endormissement.

• Ne pas dépasser la durée d’utilisation recommandée.

7

6

Version300new.qxd:Layout 1  7/2/07  16:19  Page 6

Summary of Contents for SBM-300-2

Page 1: ...Instruction Manual SBM 300 2EU SBM 300 2GB Shiatsu Massager Version300new qxd Layout 1 7 2 07 16 19 Page 1...

Page 2: ...or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return it to the HoMedics Service Centre for examination and repair Keep cord away from heated surfaces E...

Page 3: ...ssage to a specific area Simply press either button to stop the massage mechanism on the desired spot Use the buttons to move it up or down 5 To revert to standard massage mode reselect one of the 3 m...

Page 4: ...t objet dans l une ou l autre des ouvertures NE PAS faire fonctionner dans des endroits o des produits a rosols vaporisateurs sont utilis s ou de l oxyg ne est administr NE PAS faire fonctionner sous...

Page 5: ...a zone de massage par roulement Rolling 1 FULL en appuyant sur ce bouton vous obtenez un massage par roulement de haut en bas du dos 2 UPPER en appuyant sur ce bouton vous obtenez un massage par roule...

Page 6: ...Sie KEINE Dinge in irgendwelche ffnungen Benutzen Sie es NICHT dort wo Aerosol Spray Produkte verwendet werden oder wo mit Sauerstoff gearbeitet wird Benutzen Sie es NICHT unter einer Decke oder eine...

Page 7: ...en der Kn pfe um den Massagemechanismus an der gew nschten Stelle anzuhalten Benutzen Sie die Kn pfe zum Auf und Abbewegen 5 Um in den Standardmassagemodus zur ckzukehren w hlen Sie wieder einen der 3...

Page 8: ...enfr e antes de usar de nuevo No introduzca NUNCA ning n objeto en los orificios NO lo use en presencia de productos en aerosol o donde se administre ox geno NO lo use debajo de una manta o almohada...

Page 9: ...dillo Botones de Zona de Masaje con Rodillo Rolling 1 FULL pulsando este bot n le da un masaje completo con rodillo arriba y abajo de la espalda 2 UPPER pulsando este bot n le da un masaje con rodillo...

Page 10: ...e oggetti nelle aperture del prodotto NON azionare il prodotto negli stessi ambienti in cui si utilizzano apparecchi per l aerosol spray o si somministra ossigeno NON azionare il prodotto sotto copert...

Page 11: ...nti per il massaggio a rullo a zone rolling 1 FULL premendo questo pulsante si attiva un massaggio a rullo completo lungo tutta la schiena 2 UPPER premendo questo pulsante si attiva un massaggio a rul...

Page 12: ...aat Bij oververhitting het gebruik van het apparaat staken en het laten afkoelen NOOIT iets in de openingen van het apparaat steken of laten vallen NOOIT gebruiken in een ruimte waar a rosols sprays w...

Page 13: ...wordt er een rolmassage op de hele rug uitgevoerd 2 UPPER Door deze knop in te drukken wordt er een rolmassage op de bovenste helft van de rug uitgevoerd 3 LOWER Door deze knop in te drukken wordt er...

Page 14: ...EL EL OFF HoMedics HoMedics 230V AC HoMedics HoMedics 27 26 Version300new qxd Layout 1 7 2 07 16 19 Page 26...

Page 15: ...4 Power 5 6 Power LED Shiatsu Shiatsu 1 FULL shiatsu 2 UPPER shiatsu 3 LOWER shiatsu 4 5 3 Rolling 1 FULL 2 UPPER 3 LOWER 4 1 Seat 2 LED 3 15 shiatsu shiatsu shiatsu demo 29 28 Version300new qxd Layou...

Page 16: ...6523967 3 0 6 066 23 37 0 312 2 94 G 9 2 0 G3 3 G 35 6 089 D 932 F63 0 312 2 OFF 0G89 D3 3 2 3 68 12 6 3 B HoMedics 68 12 0 B 2 D 2 3 68 12 3 3 3 3 3 6 230 0 3 0 2 B 0 B 3 G 35 6 4 9 7 0 6 39 D6 7 3 5...

Page 17: ...1 2 3 230 220 0 4 0 Power 5 2 2 0 0 6 Power 8 Shiatsu 1 FULL 2 UPPER 3 LOWER 4 8 0 6 5 2 3 8 Rolling 1 FULL 2 UPPER 3 LOWER 4 6 1 Seat 2 5 0 3 2 Power 6 3D 63 15 0 OFF 3B 6D3 8 3 9 460 63 e 6 D 3 3 8...

Page 18: ...ie wk ada adnych przedmiot w w otwory urz dzenia NIE WOLNO korzysta z urz dzenia w miejscach gdzie u ywa si aerozoli spray w lub gdzie dozuje si tlen NIE WOLNO u ywa urz dzenia pod ko dr ani poduszk M...

Page 19: ...y masa3 rolkowy w g r i w d plec w 2 UPPER naci ni cie tego przycisku aktywuje masa3 rolkowy skoncentrowany na rodkowej i g rnej cz ci plec w 3 LOWER naci ni cie tego przycisku aktywuje masa3 rolkowy...

Page 20: ...38 IB SBM300EU Version300new qxd Layout 1 7 2 07 16 20 Page 38...

Reviews: