background image

Este dispositivo cumple con la sección 15 de las reglas de la FCC (Comisión Federal de

Comunicaciones). El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este 

dispositivo no puede causar interferencias nocivas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier

interferencia que reciba, inclusive la interferencia que pueda causar un funcionamiento no

deseado.

Nota: el fabricante no es responsable de ninguna interferencia de radio o televisión provocada 

por modificaciones no autorizadas a este equipo. Dichas modificaciones podrían anular la 

autoridad del usuario para utilizar el equipo.

Nota: este equipo ha sido probado y se ha observado que cumple con los límites para un 

dispositivo de Clase B, conforme a la parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están 

diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia nociva en una 

instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencia de 

radio y, si no se instala y se utiliza siguiendo las instrucciones, puede causar interferencia nociva 

en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantías de que no se producirá interfer

encia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia nociva en la recepción 

de radio o televisión, que puede detectarse encendiendo y apagando el equipo, aconsejamos al 

usuario que intente corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:

• Vuelva a orientar o a ubicar la antena de recepción.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo en un tomacorriente a otro circuito donde no esté conectado el receptor.
• Consulte con el distribuidor o con un técnico experto en radio/televisión para obtener ayuda.

Cuidado y mantenimiento del producto

Para limpiar

•  Desconecte la silla de la oficina de la corriente eléctrica antes de limpiarlo.

•  Un paño suave, húmedo puede ser usado para la silla. Cuando limpie el control utilice 

 

un paño seco.

•  Puede quitar el polvo del respaldo o del brazo con una aspiradora.

•  No utilice limpiadores abrasivos, cepillos, gasolina, queroseno, barniz ni diluyente de pintura 

para limpiar.

•  Los almohadones no se pueden lavar en lavarropas. No sumerja la unidad en líquido para 

limpiarla.

Para guardar

•  Evite el contacto con bordes filosos u objetos punzantes que puedan dañar o perforar 

 

la tela.

•  No lo guarde cerca del calor ni de las llamas. No deje este producto expuesto a la 

 

luz solar directa durante períodos de tiempo prolongados. Esto puede provocar  

decoloraciones.

Otras pautas generales de cuidados y uso

•  No deben introducirse objetos extraños entre los nodos masajeadores ni en la armazón de la 

unidad.

•  La mecánica del producto está diseñada y construida especialmente para no necesitar man

-

tenimiento. No se requieren lubricación ni servicios periódicos.   

•  Para extender el cable en la silla para su almacenamiento o transporte, desconecte la silla de 

la pared. Sin apretar, sostener el cable y pulse el botón de retracción del cable justo encima 

de la cuerda a la silla. Guíe suavemente el cable de nuevo en la silla mientras mantiene pul-

sado el botón de retracción.

27

26

Almohadilla  

del respaldo

Controles 

integrados

Masaje Shiatsu 

con calor

Organización de 

cables integrada

Altura del  

asiento ajustable

Cómodos  

brazos acolchados

Summary of Contents for OCTS-200

Page 1: ...nd Warranty Information Distributed by Shiatsu Massage Chair Traveling Shiatsu Mechanism P l e ase Take A Moment N o w Register Your Product At www homedics com register Your valuable input regarding...

Page 2: ...lint hair and the like Use heated surfaces carefully May cause serious burns Do not use over insensitive skin areas or in the presence of poor circulation The unattended use of heat by children or in...

Page 3: ...t Cushion x1 G Seat Base Mechansim x1 H Plastic Cone Cover x1 I Star Base x1 J Rolling Castors x5 K Pneumatic Cylinder x1 Figure 1 Figure 2B Figure 2A Figure 3 Instructions 1 Place the star base face...

Page 4: ...he seat cushion on top of the pneumatic cylinder Make sure the cylinder is positioned properly by sitting on the seat cushion 5 Attach the armrests labeled as R and L for right and left sides onto the...

Page 5: ...massage program for that area The corresponding LED will illuminate to indicate that program is engaged To end the upper back program press the button a second time The LED will turn off Lower Back Pr...

Page 6: ...ivated by pressing the appropriate buttons To turn off the massage functions simply press the button again and the L E D indicator will turn off Massage Program Buttons Direct massage to specific area...

Page 7: ...the chair When cleaning the controller use a dry cloth only Dust may be removed from the backrest or armrest with a vacuum Do not use abrasive cleaners brushes gasoline kerosene polish or paint thinne...

Page 8: ...e function buttons to start manual or programmed massage The correct massage function button was not pressed When pressing the massage function buttons watch the LED s on the control They will indicat...

Page 9: ...is purchased and operated in the country in which the product is purchased A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it...

Page 10: ...tilice con cuidado las superficies calientes Pueden causar quemaduras graves No use sobre reas insensibles de la piel o si tiene mala circulaci n El uso del calor sin supervisi n por parte de ni os o...

Page 11: ...base en forma de estrella boca abajo y presione firmemente las ruedas para colocarlas en su lugar 2 Introduzca el cilindro neum tico en la base con forma de estrella y c bralo con la cubierta c nica d...

Page 12: ...l almohad n del asiento en la parte superior del cilindro neum tico Aseg rese de que el cilindro est colocado correctamente sent ndose en el almohad n del asiento 5 Coloque los brazos etiquetados con...

Page 13: ...pper Back para seleccionar el programa de masaje para esa rea Se iluminar el LED correspondiente para indicar que el programa est activado Para dar fin al programa para la parte superior de la espalda...

Page 14: ...t n y las luces LED correspondientes se apagar n Para anular la selecci n simplemente vuelva a presionar el bot n y las luces LED correspondientes se apagar n Sill n masajeador Shiatsu Mecanismo Shiat...

Page 15: ...tor Conecte el equipo en un tomacorriente a otro circuito donde no est conectado el receptor Consulte con el distribuidor o con un t cnico experto en radio televisi n para obtener ayuda Cuidado y mant...

Page 16: ...s de funci n masajeadora para comenzar un masaje manual o programado No se presion el bot n de funci n de masaje correcto Cuado presione los botones de funci n de masaje mire las LED en el control Ind...

Page 17: ...omprado y operado en el pa s en el cual se compr el producto Un producto que requiera modificaciones o adaptaci n para habilitar su funcionamiento en cualquier pa s que no sea aqu l para el que fue di...

Reviews: