Пояснение WEEE
Данная маркировка означает, что в странах Европы не допускается утилизировать
прибор вместе с другими бытовыми отходами. Чтобы не нанести ущерба окружающей
среде и здоровью населения в результате неверной утилизации отходов, прибор
следует сдать на переработку, чтобы обеспечить экологичное повторное
использование материальных ресурсов. Верните бывший в употреблении прибор через
систему возврата и сбора отходов или свяжитесь с предприятием розничной торговли, где вы
приобрели прибор. Там вы сможете сдать этот продукт для экологически безопасной переработки.
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ:
• Массажер предназначен для использования в ванной, и его можно полностью
погружать под воду.
• Удалите маленький пластмассовый ярлычок (
A
), открыв батарейный отсек. Снимите
верхнюю крышку, повернув ее против часовой стрелки. Затем возьмитесь за ярлычок и
с силой вытяните его. Утилизируйте ярлычок.
Для включения прибора нажмите кнопку
Power (
Питание
) (
В
).
При удалении
пластмассового ярлычка мини-массажер для ванны будет продолжать работать без
удержания кнопки
Power (
Питание
).
•
Удерживайте мини-массажер для ванны на желаемой области массажа.
• По завершении массажа отключите мини-массажер для ванны, отпустив кнопку
Power (
Питание
).
•
Для замены израсходованных батарей откройте крышку батарейного отсека (
C
).
Установите в отсек три батареи
AAA,
следуя инструкциям на внутренней поверхности
отсека, и закройте крышку.
• При сборке корпуса прибора для обеспечения его водонепроницаемости убедитесь в
совмещении стрелок.
СВОЙСТВА ПРИБОРА:
44
45
R
U
P
L
C
B
A
D
PRZED UŻYCIEM NALEŻY PRZECZYTAĆ CAŁĄ INSTRUKCJĘ. INSTRUKCJĘ NALEŻY
ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ.
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA:
PODCZAS KORZYSTANIA Z URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH, SZCZEGÓLNIE W OBECNOŚCI
DZIECI, NALEŻY ZAWSZE PRZESTRZEGAĆ PODSTAWOWYCH PRZEPISÓW
BEZPIECZEŃSTWA - W TYM NASTĘPUJĄCYCH:
• Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym również dzieci) o ograniczonej
sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, bądź osoby nieposiadające doświadczenia
lub odpowiedniej wiedzy, chyba że znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za
ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej instrukcje dotyczące użytkowania urządzenia.
Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem i nie wolno dopuścić, aby bawiły się urządzeniem.
• Urządzenie należy wykorzystywać zgodnie z jego przeznaczeniem opisanym w instrukcji. Nie
należy używać przystawek innych niż zalecane przez HoMedics.
• NIGDY nie wolno używać urządzenia, które zostało uszkodzone. Jeśli produkt ulegnie
uszkodzeniu, należy go oddać do naprawy w centrum naprawy HoMedics.
• Nie wolno zbliżać urządzenia do rozgrzanych powierzchni.
• NIE upuszczać ani nie wkładać żadnych przedmiotów w otwory urządzenia.
• NIE WOLNO samodzielnie naprawiać urządzenia. W urządzeniu nie ma części do samodzielnej
naprawy. Informacje o punktach naprawczych dostępne są w Centrum Serwisowym HoMedics.
Wszelkie naprawy urządzenia muszą być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowanych
pracowników HoMedics.