D
8
F
Explication WEEE
Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets
ménagers dans toute l'Union Européenne. L’élimination incontrôlée des déchets
pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez le recycler
de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources
matérielles. Pour renvoyer votre appareil usagé, prière d'utiliser le système de renvoi et
collection ou contacter le revendeur où le produit a été acheté. Ils peuvent se débarrasser de ce
produit afin qu'il soir recyclé tout en respectant l'environnement
MODE D'EMPLOI:
• Ce masseur est conçu pour une utilisation dans le bain et est entièrement étanche.
• Retirer la petite languette en plastique (A) en ouvrant le compartiment batterie. Tourner le haut
dans le sens anti-horaire pour l'enlever. Tirer ensuite dessus d'un coup sec. Jeter la languette.
Appuyer sur le bouton de mise sous tension (B) pour activer l'appareil. En enlevant la
languette en plastique, le mini masseur de bain continuera à fonctionner sans le bouton de
mise sous tension maintenu enfoncé.
• Maintenir le mini masseur de bain sur la partie du corps nécessitant un massage.
• Lorsque le massage est terminé, éteindre le mini masseur de bain en appuyant une fois sur le
bouton de mise sous tension pour le relâcher.
• Quand les piles doivent être remplacées, ouvrir le couvercle du compartiment batterie (C).
Insérer trois piles « AAA » à l'intérieur suivant les indications sur le compartiment et remettre
le couvercle en place.
• En refermant l'appareil, vérifier que les flèches sont bien alignées pour garantir une parfaite
étanchéité.
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT:
C
B
A
D
LESEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG ALLE HINWEISE GUT DURCH. BEWAHREN SIE DIESE
HINWEISE GUT AUF.
WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN:
BEI DER VERWENDUNG ELEKTRISCHER PRODUKTE, INSBESONDERE IM BEISEIN VON
KINDERN, SOLLTEN IMMER FOLGENDE GRUNDLEGENDE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
BEACHTET WERDEN:
• Dieses Gerät ist nicht für Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. mit mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen
vorgesehen, außer wenn diese angemessen beaufsichtigt werden oder entsprechende
Anleitungen zur Verwendung des Geräts von einer Person erhielten, die für deren Sicherheit
verantwortlich ist.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sichergestellt werden kann, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
• Benutzen Sie dieses Gerät nur für den hierin beschriebenen vorgesehenen Zweck. Benutzen
Sie NUR von HoMedics empfohlene Zusatzgeräte.
• Das Gerät NIEMALS benutzen, wenn es beschädigt. Schicken Sie es zur Prüfung und
Reparatur ins HoMedics Service Centre zurück.
• Legen Sie es nicht auf warme Oberflächen.
• Stecken Sie KEINE Dinge in irgendwelche Öffnungen.
• Versuchen Sie NICHT, das Gerät selbst zu reparieren. Es gibt keine Teile, die der Nutzer selbst
reparieren kann. Senden Sie es zur Reparatur an das HoMedics Service Centre. Alle
Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur durch Fachleute, die von HoMedics autorisiert sind,
vorgenommen werden.