background image

10

I

FI

LaItteen OMInaIsuudet:

käyttÖOHjeet :

varmista aina, että virtapainike on ’POIs’ päältä -asennossa, ennen kuin
liität pistokkeen pistorasiaan.
1.  Liitä laite 220–240 voltin virtalähteeseen ja kytke päälle.
2.  aseta hierontalaite lattialle istuimesi eteen.
3.  aseta jalkasi jalka-aukkojen sisälle pyörivien hierontapäiden päälle ja

paina sen verran, mikä tuntuu mukavalta. On suositeltavaa liottaa
jalkoja ennen tämän laitteen käyttöä.

4.  käynnistä shiatsy -hieronta painamalla

q

-virtapainiketta kerran.

5. jos haluat lämpöä hieronnan yhteydessä, paina

q

-virtapainiketta

toisen kerran.

6.  jos haluat thai-paineilmahierontaa, siirrä aIr-kytkin 0-asennosta

asentoon 1, 2 tai 3 riippuen haluamastasi hierontavoimakkuudesta.
1 = kevyt hieronta
2 = kohtalainen hieronta
3 = voimakas hieronta

7.  kun haluat sammuttaa laitteen, paina

q

-virtapainiketta, kunnes

hierontapäät pysähtyvät.

HuOMautus:
•  Laite sammuu automaattisesti 15 minuutin kuluttua turvallisuussyistä.

tämä toiminto ei katkaise virtaa eikä sitä tule käyttää sen korvikkeena.
Muista aina kytkeä virta pois laitteesta, kun se ei ole käytössä.

•  äLä seiso jalkahierontalaitteessa. käytä sitä vain istuessasi.
•  Lämpötoiminto toimii vain silloin kun hierontatoiminto on käytössä.
•  äLä käytä hieronta- tai lämpötoimintoa 15 minuuttia pidempään

yhdellä kerralla. 

kunnOssaPItO:

Puhdistus

Irrota pistoke seinästä ja anna laitteen jäähtyä ennen puhdistamista.
Puhdista ainoastaan pehmeällä, hieman kostealla sienellä.
•  älä koskaan anna veden tai muiden nesteiden päästä kosketukseen

laitteen kanssa.

•  älä upota mihinkään nesteeseen puhdistamista varten.
•  älä koskaan käytä hankaavia puhdistusaineita, harjoja, lasin /

huonekalun kiillotusaineita, maalin ohentimia jne. puhdistukseen.

Tossujen pesuohjeet

• Irrota tarranauhakiinnikkeet varovasti ja

vedä ”tossut” ulos.

•  noudata pesulapussa olevia ohjeita.
•  kun tossut ovat kuivuneet, laita ne varovasti

paikoilleen ja kiinnitä
tarranauhakiinnikkeillä.

Säilytys

aseta laite omaan laatikkoonsa turvalliseen, kuivaan ja viileään paikkaan.
rikkoutumisen välttämiseksi äLä kääri virtajohtoa laitteen ympärille. äLä
ripusta laitetta johdosta. 

PeStävät, irrotettAvAt
”toSSut”

virtAPAinike

1. yksI PaInaLLus kytkee sHIatsu -HIerOnnan PääLLe.
2. tOInen PaInaLLus

ilmA-kytkin

0 = POIs

1 = kevyt HIerOnta

2 = kOHtaLaInen HIerOnta

3 = vOIMakas HIerOnta

Model#: GSF-500H-EU

IB-GFS500HEU-0718-02.qxp_Layout 1  10/07/2018  15:31  Page 10

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for GSF-500H-EU

Page 1: ...GSF 500H EU instruction manual YEARguarantee IB GFS500HEU 0718 02 qxp_Layout 1 10 07 2018 15 31 Page 1 All manuals and user guides at all guides com...

Page 2: ...the appliance off when not in use dO nOt attempt to stand on this foot Massager use only while seated the Heat function will only work when the massage is in use dO nOt use the massage or heat functi...

Page 3: ...nera que si le massage est activ ne Pas utiliser les fonctions massage et chauffe en continu pendant plus de 20 minutes entretIen Nettoyage d brancher l appareil et le laisser refroidir avant de le ne...

Page 4: ...f diesem fu massageger t zu stehen benutzen sie es nur wenn sie sitzen die w rmefunktion ist nur dann aktiv wenn die Massage verwendet wird wenden sie die Massage oder w rmefunktion nicht l nger als 1...

Page 5: ...e en este aparato para masajes selo solo sentado La funci n de calor s lo funciona cuando est en uso el masaje nO use las funciones de masaje o calor de forma continua durante m s de 15 minutos Manten...

Page 6: ...in piedi su questo massaggiapiedi usare il prodotto solo da seduti La funzione termica si attiva solo quando il massaggio in funzione nOn utilizzare la funzione di massaggio o termomassaggio continua...

Page 7: ...uncionamento n O se ponha de p sobre este aparelho de massagens use o apenas sentado a a fun o de calor s funciona quando a massagem est em uso n O use as fun es de massagem ou calor de forma cont nua...

Page 8: ...iken de warmtefunctie werkt alleen wanneer de massager in gebruik is de massage of warmtefuncties nOOIt langer dan 20 minuten onafgebroken gebruiken OnderHOud Reinigen Haal de stekker van het apparaat...

Page 9: ...t skal kun brukes i sittende stilling varmefunksjonen vil kun fungere n r massasjefunksjonen er i bruk Massasje eller varmefunksjonen m Ikke brukes kontinuerlig i mer enn 15 minutter vedLIkeHOLd Rengj...

Page 10: ...rontalaitteessa k yt sit vain istuessasi L mp toiminto toimii vain silloin kun hierontatoiminto on k yt ss L k yt hieronta tai l mp toimintoa 15 minuuttia pidemp n yhdell kerralla kunnOssaPItO Puhdist...

Page 11: ...att st i fottmassageenheten anv nd endast d du sitter ner v rmefunktionen fungerar endast om massageenheten r i drift anv nd Inte massage eller v rmefunktionerna kontinuerligt under mer n 15 minuter u...

Page 12: ...sageapparat M kun bruges i siddende tilstand varmefunktionen virker kun n r massageapparatet er i brug Massageapparatet eller dets varmefunktioner M Ikke bruges kontinuerligt i l ngere end 15 minutter...

Page 13: ...urmaya aLI MayIn yaln zca otururken kullan n Is fonksiyonu yaln zca masaj yap l rken al acakt r Masaj veya s fonksiyonlar n 15 dakikadan daha uzun su re kuLLanMayIn bakIM Temizleme temizlemeye ba lama...

Page 14: ...4 shiatsu q 5 q 6 aIr 1 2 3 1 2 3 7 q 15 15 velcro velcro Model GSF 500H EU 14 I EL 1 sHIatsu 2 sHIatsu 0 1 2 3 IB GFS500HEU 0718 02 qxp_Layout 1 10 07 2018 15 31 Page 14 All manuals and user guides...

Page 15: ...RU I 15 1 220 240 2 3 2 4 q 5 q 6 1 2 3 1 2 3 7 q 15 15 1 2 0 1 2 3 Model GSF 500H EU IB GFS500HEU 0718 02 qxp_Layout 1 10 07 2018 15 31 Page 15 All manuals and user guides at all guides com...

Page 16: ...enia mo na korzysta tylko na siedz co funkcja nagrzewania dzia a tylko r wnocze nie z funkcj masa u nIe wOLnO u ywa urz dzenia ani funkcji nagrzewania bez przerwy d u ej ni 15 minut cZysZcZenIe I PrZe...

Reviews: