HoMedics FB-350 Instruction Manual Download Page 19

SK

  

I

  

19

POKYNY NA POUŽITIE:

1.    Kúpeľ chodidiel rozložíte potiahnutím jednej strany nahor so súčasným 

pevným pridržaním základne (obrázky 1 – 3).

2.    Na zaistenie rozloženého stavu použite systém brániaci jeho zloženiu. 

Urobíte to vytiahnutím kovových opier na prednej a zadnej strane 

kúpeľa chodidiel a ich zatlačením pod obrubu vaničky (obrázky 4 a 5).

3.   Pred nalievaním vody sa uistite, že prístroj je odpojený od siete. Naplňte 

ho teplou vodou po rysku MAX na vnútornej strane vaničky.

   POZNÁMKA: Teplo sa využije len na udržanie teploty vody v kúpeli 

chodidiel. Studenú vodu nezohreje. Pre masáž v teplej vode naplňte 

zariadenie teplou vodou.

4.    Zariadenie umiestnite na podlahu pred stoličku. Odporúča sa položiť 

zariadenie na uterák.

5.    Jednotku pripojte do siete so striedavým napätím 220 – 240 V.

6.   Sadnite si a nohy vložte do kúpeľa.

7.   Zariadenie zapnete stlačením tlačidla na jeho zadnej strane.

   POZNÁMKA: Funkcia automatického udržiavania tepla sa aktivuje 

automaticky pri zapnutí vibračnej masáže. Vibračná masáž s 

udržiavaním teploty sa smie použiť len s vodou.

8.   Hĺbkovú masáž si užite posúvaním chodidiel dopredu a dozadu po 

stimulačných akupresúrnych bodoch na dne vaničky.

9.   Ak chcete mať osviežujúci zážitok, vo vode rozpusťte malé množstvo soli 

do kúpeľa.

10.  Zariadenie vypnete opakovaným stlačením tlačidla.

11.    Po ukončení kúpeľa odpojte zariadenie od sieťovej zásuvky a vylejte z 

neho vodu.

12.    Pred uložením kúpeľa chodidiel odistite systém brániaci zloženiu 

vaničky uvoľnením kovových opier spod obruby vaničky a ich 

sklopením.  Potom kúpeľ chodidiel zložte zatlačením na okraje vaničky. 

Pevne pritom držte základňu.

KARBANTARTÁS:

Tisztítás

Húzza ki a készüléket, és hagyja lehűlni a tisztítás előtt. Puha, enyhén 

nedves szivaccsal tisztítsa.

• Ne merítse bele folyadékokba.

•  Soha ne használjon súrolószereket, kefét, üveg-/bútorfényezőt, hígítót 

stb. a tisztításhoz.

Tárolás

A készüléket tegye dobozába, vagy egy biztonságos, száraz, hűvös helyre. 

A kábeltörés elkerülése érdekében NE tekerje a kábelt a készülék köré. NE 

akassza fel a készüléket a kábelnél fogva.

VLASTNOSTI PRODUKTU:  

Akupresúrne výčnelky: stimulujú akupresúrne 

body na chodidle.

Ochrana proti špliechaniu

Udržanie teploty: pomáha dlhšie udržať teplotu 

vody. Aktivuje sa automaticky pri zapnutí funkcie 
vibračnej masáže.

.

Užite si relaxačnú vibračnú masáž

Vypínač

Ryska maximálneho naplnenia

Obrázok 1

Obrázok 2

Obrázok 3

Obrázok 4

Obrázok 5

Summary of Contents for FB-350

Page 1: ...FB 350 EU FOLDAWAY LUXURY FOOT SPA instruction manual YEARguarantee...

Page 2: ...ge by sliding feet back and forth over the stimulating acunodes on the footspa floor 9 If desired dissolve a small amount of bath salts into the water for a refreshing bathing experience 10 To turn of...

Page 3: ...cuvette 7 Pour mettre l appareil en marche appuyez sur le bouton situ l arri re REMARQUE La fonction Maintien au chaud s active automatiquement quand le massage par vibrations est s lectionn Le massa...

Page 4: ...Boden des Foot Spa vor und zur ck bewegen 19 Wenn Sie es w nschen k nnen Sie dem Wasser eine kleine Menge Badesalz hinzuf gen f r ein erfrischendes Badeerlebnis 10 Zum Ausschalten dr cken Sie erneut d...

Page 5: ...nte y hacia atr s sobre los n dulos de estimulaci n situados en la base del spa para pies 19 Si lo desea puede disolver una peque a cantidad de sales de ba o en el agua para que la experiencia sea m s...

Page 6: ...avanti e indietro sui cuscinetti acupressori posti sul fondo del massaggiatore plantare 19 Se si desidera sciogliere nell acqua una piccola quantit di sali da bagno per un pediluvio rinfrescante 10 Pe...

Page 7: ...ara a frente e para tr s sobre os rolos estimuladores existentes no fundo do massajador de p s 19 Se pretender dissolva dissolva uma pequena quantidade de sais de banho para uma experi ncia de banho r...

Page 8: ...Du kan ogs ha litt badesalt i vannet for en mer forfriskende badeopplevelse 10 For sl av trykk p knappene p nytt for deaktivere 11 Koble fra str mtilf rselen f r du t mmer ut vannet 12 L s opp anti k...

Page 9: ...drukpunten op de bodem van de voetenspa 19 Indien gewenst kunt u een kleine hoeveelheid badzout oplossen in het water voor een verfrissende badervaring 10 Druk nogmaals op de knoppen om de massage te...

Page 10: ...kakylvyn pohjalla olevien akuhierontanystyr iden p ll 9 Jos haluat lis virkistyst voit halutessasi liuottaa pienen m r n kylpysuolaa veteen 10 Laite sammutetaan painamalla painikkeita uudelleen 11 All...

Page 11: ...och tillbaka ver stimuleringsnoderna p ditt fotspas golv 9 Om s nskad l s upp lite badsalt i vattnet f r en upplivande badupplevelse 10 F r att st nga av tryck p knappen igen f r att st nga av 11 F r...

Page 12: ...a en 9 Hvis du nsker det kan du opl se lidt badesalt i vandet og f en forfriskende badeoplevelse 10 For at slukke skal du trykke p knapperne igen for at deaktivere 11 N r karret skal t mmes skal ledni...

Page 13: ...eri geri kayd rarak yapaca n z derinlemesine masaj n keyfini kar n 9 sterseniz ferahlat c bir banyo deneyimi i in k k miktarda banyo tuzu katabilirsiniz 10 Kapatmak i in d melere tekrar basarak devre...

Page 14: ...14 I EL 1 1 3 2 4 5 3 MAX 4 5 220 240 V AC 6 7 8 19 10 11 12 MAX 1 2 3 4 5...

Page 15: ...RU I 15 1 1 3 2 4 5 3 MAX 4 5 220 240 6 7 8 19 10 11 12 MAX 1 2 3 4 5...

Page 16: ...uj cych si na dnie spa do st p 9 eby dodatkowo uprzyjemni sobie masa mo na doda niewielk ilo soli do k pieli 10 eby wy czy urz dzenie nacisn ponownie przyciski 11 Przed wylaniem wody od czy urz dzenie...

Page 17: ...ivn j osv uj c a o istn z itek lze ve vod rozpustit mal mno stv koupelov soli 10 Chcete li p stroj vypnout znovu stiskn te tla tko 11 Chcete li p stroj vypr zdnit odpojte jej od elektrick z suvky a vy...

Page 18: ...v stimul l akupressz r s massz zsfejeken s lvezze az alapos massz zst 9 Ig ny eset n kis mennyis g f rd s t is tehet a v zbe hogy m g friss t bb legyen az lm ny 10 A kikapcsol shoz nyomja meg ism t a...

Page 19: ...idiel dopredu a dozadu po stimula n ch akupres rnych bodoch na dne vani ky 9 Ak chcete ma osvie uj ci z itok vo vode rozpus te mal mno stvo soli do k pe a 10 Zariadenie vypnete opakovan m stla en m tl...

Page 20: ...IB FB350 EU 0218 02 FKA Brands Ltd Somerhill Business Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK Customer Support 44 0 1732 378557 support homedics co uk...

Reviews: