background image

S

  

I

  

11

BRUKSANVISNING:

1.    Öppna ditt fotspa genom att dra upp kanten en sid ai taget medan du 

håller basen fast (figurer 1 - 3).

2.    Använd anti-kollapssystemet för att låsa enheten. För att göra detta, dra 

ut metallstöden fram och bak på ditt fotspa och dra dem på plats under 

ditt spas kant (figurer 4 och 5).

3.   Se till att enheten är urkopplad innan vatten fylls på. Fyll med 

varmvatten till MAX-fyllinjen på insidan av baljan

   OBS! Värmen hjälper endast till att hålla vattentemperaturen på vatten 

som hälls inuti detta fotspa. Det värmer inte upp kallt vatten. För en 

varmvattensmassage, fyll enheten med varmt vatten.

4.    Placera enheten på golvet framför en stol. Det rekommenderas att 

placera produkten på en handduk.

5.   Anslut enheten till ett uttag med 220-240 effekt.

6.   Sitt ner och placera fötterna i ditt fotspa.

7.    För att sätta igång enheten, tryck på effektknappen på produktens 

baksida.

   OBS! Håll varm-funktionen aktiveras automatiskt när 

vibrationsmassagen aktiveras. Vibrationsma håll varmt får 

endast användas med vatten.

8.   Njut av en djup massage genom att dra fötterna fram och tillbaka över 

stimuleringsnoderna på ditt fotspas golv.

9.   Om så önskad, lös upp lite badsalt i vattnet för en upplivande 

badupplevelse.

10.  För att stänga av, tryck på knappen igen för att stänga av.

11.  För att tömma, ta ur kontakten från eluttaget och häll ur vattnet.

12.    För att förvara ditt fotspa, lås upp anti-kollapssystemet genom att fälla 

ner metallstöden från under kanten på ditt spa och vik undan dem.  Vik 

sedan ihop ditt fotspa genom att trycka ner kanterna medan du håller 

basen fast.

UNDERHÅLL:

Rengöring

Stäng av enheten och låt den svalna innan rengöring. Rengör endast med 

en mjuk, något fuktad svamp.

•   Sänk inte ner i någon vätska för att rengöra.

•    Använd aldrig slipande rengöringsmedel, glas/möbelpolish, 

förtunningsmedel med mera för att rengöra.

Förvaring

Placera massageenheten i sin låda eller på en säker, torr och sval plats. För 

att undvika att den går sönder, linda INTE elsladden runt enheten. Låt INTE 

enheten hänga i elsladden. 

PRODUKTFUNKTIONER:    

Acu-noder: Stimulerar akupressurpunkterna 

på fotens undersida.

Stänkskydd

Håll varm: Hjälper till att hålla vattentemperaturen 

längre. Detta aktiveras automatiskt när 

vibrationsfunktionen aktiveras.

Njut av en avslappnande 

vibrationsmassage

På/av-kontakt

Max påfyllningslinje

Figur 1

Figur 2

Figur 3

Figur 4

Figur 5

Summary of Contents for FB-350

Page 1: ...FB 350 EU FOLDAWAY LUXURY FOOT SPA instruction manual YEARguarantee...

Page 2: ...ge by sliding feet back and forth over the stimulating acunodes on the footspa floor 9 If desired dissolve a small amount of bath salts into the water for a refreshing bathing experience 10 To turn of...

Page 3: ...cuvette 7 Pour mettre l appareil en marche appuyez sur le bouton situ l arri re REMARQUE La fonction Maintien au chaud s active automatiquement quand le massage par vibrations est s lectionn Le massa...

Page 4: ...Boden des Foot Spa vor und zur ck bewegen 19 Wenn Sie es w nschen k nnen Sie dem Wasser eine kleine Menge Badesalz hinzuf gen f r ein erfrischendes Badeerlebnis 10 Zum Ausschalten dr cken Sie erneut d...

Page 5: ...nte y hacia atr s sobre los n dulos de estimulaci n situados en la base del spa para pies 19 Si lo desea puede disolver una peque a cantidad de sales de ba o en el agua para que la experiencia sea m s...

Page 6: ...avanti e indietro sui cuscinetti acupressori posti sul fondo del massaggiatore plantare 19 Se si desidera sciogliere nell acqua una piccola quantit di sali da bagno per un pediluvio rinfrescante 10 Pe...

Page 7: ...ara a frente e para tr s sobre os rolos estimuladores existentes no fundo do massajador de p s 19 Se pretender dissolva dissolva uma pequena quantidade de sais de banho para uma experi ncia de banho r...

Page 8: ...Du kan ogs ha litt badesalt i vannet for en mer forfriskende badeopplevelse 10 For sl av trykk p knappene p nytt for deaktivere 11 Koble fra str mtilf rselen f r du t mmer ut vannet 12 L s opp anti k...

Page 9: ...drukpunten op de bodem van de voetenspa 19 Indien gewenst kunt u een kleine hoeveelheid badzout oplossen in het water voor een verfrissende badervaring 10 Druk nogmaals op de knoppen om de massage te...

Page 10: ...kakylvyn pohjalla olevien akuhierontanystyr iden p ll 9 Jos haluat lis virkistyst voit halutessasi liuottaa pienen m r n kylpysuolaa veteen 10 Laite sammutetaan painamalla painikkeita uudelleen 11 All...

Page 11: ...och tillbaka ver stimuleringsnoderna p ditt fotspas golv 9 Om s nskad l s upp lite badsalt i vattnet f r en upplivande badupplevelse 10 F r att st nga av tryck p knappen igen f r att st nga av 11 F r...

Page 12: ...a en 9 Hvis du nsker det kan du opl se lidt badesalt i vandet og f en forfriskende badeoplevelse 10 For at slukke skal du trykke p knapperne igen for at deaktivere 11 N r karret skal t mmes skal ledni...

Page 13: ...eri geri kayd rarak yapaca n z derinlemesine masaj n keyfini kar n 9 sterseniz ferahlat c bir banyo deneyimi i in k k miktarda banyo tuzu katabilirsiniz 10 Kapatmak i in d melere tekrar basarak devre...

Page 14: ...14 I EL 1 1 3 2 4 5 3 MAX 4 5 220 240 V AC 6 7 8 19 10 11 12 MAX 1 2 3 4 5...

Page 15: ...RU I 15 1 1 3 2 4 5 3 MAX 4 5 220 240 6 7 8 19 10 11 12 MAX 1 2 3 4 5...

Page 16: ...uj cych si na dnie spa do st p 9 eby dodatkowo uprzyjemni sobie masa mo na doda niewielk ilo soli do k pieli 10 eby wy czy urz dzenie nacisn ponownie przyciski 11 Przed wylaniem wody od czy urz dzenie...

Page 17: ...ivn j osv uj c a o istn z itek lze ve vod rozpustit mal mno stv koupelov soli 10 Chcete li p stroj vypnout znovu stiskn te tla tko 11 Chcete li p stroj vypr zdnit odpojte jej od elektrick z suvky a vy...

Page 18: ...v stimul l akupressz r s massz zsfejeken s lvezze az alapos massz zst 9 Ig ny eset n kis mennyis g f rd s t is tehet a v zbe hogy m g friss t bb legyen az lm ny 10 A kikapcsol shoz nyomja meg ism t a...

Page 19: ...idiel dopredu a dozadu po stimula n ch akupres rnych bodoch na dne vani ky 9 Ak chcete ma osvie uj ci z itok vo vode rozpus te mal mno stvo soli do k pe a 10 Zariadenie vypnete opakovan m stla en m tl...

Page 20: ...IB FB350 EU 0218 02 FKA Brands Ltd Somerhill Business Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK Customer Support 44 0 1732 378557 support homedics co uk...

Reviews: