background image

Para Seleccionar la Dirección del Masaje:

La dirección del masaje puede ajustarse oprimiendo el botón “Direction”
(dirección) durante las funciones de “Kneading High” o “Kneading Low”.
El cambiar la dirección del masaje permite obtener un masaje de arriba
hacia abajo, o de abajo hacia arriba. 

Para Activar o Cambiar Funciones:

• El oprimir cualquier función una vez enciende esa función. 

• Usted puede cambiar de una función a otra oprimiendo un botón de

funciones diferente. 

• Es posible apagar cualquier función oprimiendo el botón “off” al tope

del control, u oprimiendo otra vez el botón de la misma función. 

Para Reemplazar las Baterías del Control Remoto: 

El Control Remoto funciona con 2 baterías AAA (incluidas). Cuando sea
necesario cambiar las baterías,

• Oprima la lengüeta de liberación de las baterías para retirar 

la tapa (Fig. 3).

• Coloque dos baterías AAA en la cámara

como se indica al fondo del
compartimiento. Vuelva a colocar la
tapa de la batería.

• No deseche las baterías en el fuego -

esto puede causar que las baterías
exploten o tengan pérdidas.

2 1

Instrucciones de uso

Para encender:

Este artefacto tiene un enchufe polarizado (un espigo es
más ancho que el otro). Este enchufe encaja de una sola
forma en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no
encaja completamente en el tomacorriente, invierta el
enchufe. Si aún no entra, póngase en contacto con un
electricista calificado para que instale un tomacorriente
adecuado. No cambie el enchufe en modo alguno.

El masajeador viene equipado con y recibe energía por
medio de un cable homologado por UL. Antes de insertar
el enchufe en un tomacorriente doméstico de 120 voltios
siempre asegúrese de que la unidad se encuentre en la
posición “OFF” (apagado). La luz roja de la unidad se
enciende.

Para Seleccionar el Tipo de Masaje:

Oprima el botón “Kneading High” (amasado alto),
“Kneading Low” (amasado bajo), o “Vibration Massage”
(masaje con vibración). Ver páginas 20 -21 para más
detalles.

ATENCIÓN: La función de vibración trabaja con el
masaje de amasado encendido, o solo. 

El control puede dejarse en este soporte -

o puede cogerse y guardarlo en la mano. Si lo tiene en su
mano, apunte el extremo rojo del control remoto hacia el
ojo infrarrojo del soporte cuando oprime los botones. 

ATENCIÓN: El control funciona sólo si se le apunta
hacia el ojo infrarrojo a una distancia de hasta cuatro
pies (1,2 m). 

2 0

Fig. 3

Summary of Contents for DESTRESS FC-100TL

Page 1: ...ncluyendo entre otras aquellas garant as impl citas de idoneidad y comerciabilidad est n limitadas a la duraci n total de dos a os a partir de la fecha de compra original Para obtener un servicio cubi...

Page 2: ...achments not recommended by HoMedics specifically any attachments not provided with the unit NEVER operate this appliance if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been...

Page 3: ...d to provide soothing massage to worn muscles DO NOT use this product as a substitute for medical attention DO NOT use this product before bed The massage has a stimulating effect and can delay sleep...

Page 4: ...address listed in the warranty section 6 For a relaxing foot massage 1 Sit in comfortable chair and place the unit in front of you so that massage control functions can be read Slide feet between bla...

Page 5: ...batteries to explode or leak 9 Instructions for Use Powering up This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other This plug fits into a polarized outlet only one way If the plug do...

Page 6: ...he activated function or a different speed to deactivate current massage Direction During the kneading massage panels automatically move from front to back of foot or calf Pressing Direction reverses...

Page 7: ...not limited to those implied warranties of fitness and merchantability are limited in the total duration of two years from the original purchase date To obtain warranty service on your HoMedics produ...

Page 8: ...as o incapacitadas Utilice este artefacto s lo para el uso para el cual est dise ado y como se describe en este manual NO use accesorios no recomendados por HoMedics espec ficamente ning n accesorio n...

Page 9: ...ado para proporcionar masajes calmantes a los m sculos cansados NO utilice este producto como sustituto de la atenci n m dica NO use este producto antes de ir a dormir El masaje tiene un efecto estim...

Page 10: ...aje Deslice los pies entre los paneles negros que miran hacia arriba Fig 1 Los paneles pueden estar en movimiento o estar apagados lo que sea m s f cil para usted Mantenga los dedos de los pies planos...

Page 11: ...ra encender Este artefacto tiene un enchufe polarizado un espigo es m s ancho que el otro Este enchufe encaja de una sola forma en un tomacorriente polarizado Si el enchufe no encaja completamente en...

Page 12: ...rente para apagar el masaje en progreso Direction Direcci n Durante el masaje de amasado los paneles se desplazan autom ticamente desde adelante hacia atr s del pie o de la pantorrilla Presionar Direc...

Reviews: