background image

HoMedics vende sus productos con la intención de que estén libres de defectos de fabricación y mano de obra por un período de 2 años 

a partir de la fecha de compra original, con excepción de lo que se indica a continuación. HoMedics garantiza que sus productos estarán 

libres de defectos en materiales y mano de obra bajo uso normal y servicio normales. Esta garantía se extiende sólo a los consumidores y 

no se extiende a los minoristas.
Para obtener el servicio de garantía en su producto HoMedics, comuníquese con un representante de relaciones con el cliente para obtener 

ayuda. Asegúrese de tener a la mano el número de modelo del producto.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero no limitado a, minoristas, el comprador posterior del producto de un minorista o los 

compradores remotos, a obligar a HoMedics en cualquier forma más allá de los términos aquí establecidos. Esta garantía no cubre los 

daños causados por mal uso o abuso; accidente; conexión de accesorios no autorizados; alteración del producto; instalación incorrecta; 

reparaciones o modificaciones no autorizadas; uso inapropiado de energía eléctrica/fuente de alimentación; pérdida de alimentación 

eléctrica; caída del producto; funcionamiento incorrecto o daño de una parte operativa por no proporcionar el mantenimiento recomendado 

por el fabricante; daño al transportarlo; robo; negligencia; vandalismo; o condiciones ambientales; pérdida del uso durante el período en 

que el producto se encuentre en una instalación de reparación o en espera de partes o de reparación; o cualquier otra condición ajena al 

control de HoMedics.
Esta garantía sólo es efectiva si el producto se adquiere y se opera en el país en el que ha sido adquirido. Un producto que requiera 

modificaciones o adaptaciones para que funcione en cualquier otro país que no sea el país para el cual fue diseñado, fabricado, aprobado 

y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no está cubierto por esta garantía.
LA GARANTÍA PROPORCIONADA EN ESTE DOCUMENTO SERÁ LA GARANTÍA ÚNICA Y EXCLUSIVA. NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA 

EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD O CUALQUIER OTRA 

OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO SERÁ 

RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, SECUNDARIOS O ESPECIALES. EN NINGÚN CASO ESTA GARANTÍA PRECISA MÁS DE LA 

REPARACIÓN O REEMPLAZO DE CUALQUIER PARTE O PARTES QUE SE DETERMINE QUE TIENEN ALGÚN DEFECTO EN EL PERÍODO DE 

VIGENCIA DE LA GARANTÍA. NO SE OTORGARÁN REEMBOLSOS.  SI NO HAY PIEZAS DE RECAMBIO DISPONIBLES PARA MATERIALES 

DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE HACER SUBSTITUCIONES DE PRODUCTOS EN LUGAR DE REPARACIÓN O 

REEMPLAZO.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, reempacados y/o revendidos, incluyendo pero no 

limitados a la venta de dichos productos en sitios de subastas en Internet y/o ventas de dichos productos por revendedores de excedentes 

o a granel. Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente en cuanto a los productos o partes de los mismos 

que sean reparados, reemplazados, alterados o modificados sin el previo consentimiento expreso y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede gozar de derechos adicionales, los cuales pueden variar de un estado 

a otro y de un país a otro. Debido a las regulaciones de cada estado y de cada país, algunas de las limitaciones y exclusiones anteriores 

pueden no aplicarse a usted.
Para obtener más información sobre nuestra línea de productos en EUA visite: www.homedics.com.  Para Canadá, por favor, visite:  

www.homedics.ca.

GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS

PARA OBTENER SERVICIO EN EE. UU.

[email protected]

8:30 a. m. a 7:00 p. m. EST de lunes a viernes
1-800-466-3342

PARA SERVICIO EN CANADÁ 

[email protected]

8:30 a. m. a 5:00 p. m. EST De lunes a viernes
1-888-225-7378

*Fuente: El Grupo NPD. Enero de 2018 a diciembre de 2018, Servicio de Seguimiento de Retail.

©2020 HoMedics, LLC. Todos los derechos reservados.

HoMedics y HoMedics # 1 Brand In Massage son marcas registradas de HoMedics, LLC.

Distribuido por HoMedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390

IB-BMAC108HJ

Summary of Contents for BODY FLEX

Page 1: ...NTY INFORMATION BM AC108HJ 2 YEAR LIMITED WARRANTY www homedics com register Your valuable input regarding this product will help us create the products you will want in the future PLEASE TAKE A MOMENT NOW REGISTER YOUR PRODUCT AT ...

Page 2: ...sition then remove plug from outlet DO NOT use outdoors NEVER operate the appliance with the air openings blocked Keep the air openings free of lint hair and the like Use heated surfaces carefully May cause serious burns Do not use over insensitive skin areas or in the presence of poor circulation The unattended use of heat by children or incapacitated persons may be dangerous DO NOT use this mass...

Page 3: ... arm positions can affect the intensity of the stretch considerably 5 Press the power p button on the remote control 6 Press the heat h button to warm muscles and enjoy soothing heat 7 Choose your intensity level LOW 1 LED lit MED 2 LEDs lit HIGH 3 LEDs lit We recommend starting on LOW as you can always increase the intensity during the program if you prefer a deeper stretch YOUR FLEXIBILITY LEG P...

Page 4: ...en the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help SUPPLIER S DECLARATION OF CONFORMITY Product Description BODY FLEX BACK STRETCHING MAT Model Number BM AC108HJ Trade Name HoMedics FCC Compliance Statement This device complies with Part 18 of the FC...

Page 5: ...n on the stretch mat press the power button The LED will illuminate Next select a program INTENSITY Once your program is selected you may choose from 3 intensities Press the up arrow to increase intensity and the down arrow to decrease intensity The higher the intensity the more the airbags will inflate and the more intense your stretch will become It is recommended you begin on intensity level 1 ...

Page 6: ...ILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES IN NO EVENT SHALL THIS WARRANTY REQUIRE MORE THAN THE REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY PART OR PARTS THAT ARE FOUND TO BE DEFECTIVE WITHIN THE EFFECTIVE PERIOD OF THE WARRANTY NO REFUNDS WILL BE GIVEN ...

Page 7: ...re toutes les commandes sur la position d arrêt puis retirer la fiche de la prise électrique NE PAS utiliser à l extérieur NE JAMAIS faire fonctionner l appareil avec les évents bloqués Maintenir les évents exempts de peluches poils etc Utiliser les surfaces chauffées avec soin Peut causer de graves brûlures Ne pas utiliser sur une peau insensible ou en présence d une mauvaise circulation L utilis...

Page 8: ... DROITES AVEC UN COUSSIN SOUS LES GENOUX SUR LES CÔTÉS OU AVEC LES MAINS REPOSANT SUR LE VENTRE MODÉRÉE SOUPLE JE PEUX FACILEMENT TOUCHER MES ORTEILS JAMBES DROITES SANS COUSSIN SUR LES CÔTÉS OU AVEC LES MAINS REPOSANT SUR LE VENTRE VIGOUREUSE TRÈS SOUPLE JE RECHERCHE UN ÉTIREMENT PLUS PROFOND JAMBES DROITES SANS COUSSIN BRAS TENDUS OU REPLIÉS AU DESSUS DE LA TÊTE MAXIMALE 8 Sélectionnez un progra...

Page 9: ... testé et jugé conforme aux limites applicables aux appareils de Classe B conformément à la Partie 15 du règlement de la FCC Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle Cet appareil génère utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructio...

Page 10: ...menter ensuite selon la préférence Les voyants blancs s allument pour indiquer le niveau d intensité 18 19 PAUSE Il est possible d arrêter le programme en cours 6 programmes au choix pour faire une pause Lorsque le bouton pause est pressé les poches d air se dégonflent Pour reprendre le programme appuyer une nouvelle fois sur le bouton pause et le programme reprend là où il s est arrêté PROGRAMMES...

Page 11: ...ifications ne sont pas couverts par cette garantie LA GARANTIE FOURNIE PAR LES PRÉSENTES CONSTITUE LA GARANTIE UNIQUE ET EXCLUSIVE IL N EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE Y COMPRIS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER NI AUCUNE AUTRE OBLIGATION DE LA PART DE LA SOCIÉTÉ À L ÉGARD DES PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE HOMEDICS NE SERA ...

Page 12: ...ente NO lo utilice en exteriores NUNCA opere el electrodoméstico con las aberturas de aire bloqueadas Mantenga las aberturas de aire libres de pelusa pelo y similares Utilice las superficies calientes con cuidado Pueden causar quemaduras serias No lo utilice sobre áreas de la piel que sean insensibles o en presencia de mala circulación El uso sin atención del calor por niños o personas incapacitad...

Page 13: ...ILLAS A LOS LADOS O CON LAS MANOS DESCANSANDO SOBRE EL ABDOMEN MODERADO BUENA FLEXIBILIDAD SE PUEDE TOCAR FÁCILMENTE LOS DEDOS DE LOS PIES PIERNAS ESTIRADAS SIN COJÍN A LOS LADOS O CON LAS MANOS DESCANSANDO SOBRE EL ABDOMEN OPTIMIZADO MUY FLEXIBLE Y EN BÚSQUEDA DE UN TRATAMIENTO MÁS PROFUNDO PIERNAS ESTIRADAS SIN COJÍN BRAZOS EXTENDIDOS O DOBLADOS SOBRE LA CABEZA MÁXIMA INTENSIDAD 8 Seleccione un ...

Page 14: ...un dispositivo digital Clase B de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de FCC Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial Este equipo genera usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y usa de conformidad con las instrucciones puede ocasionar interferencia dañina a las radiocomun...

Page 15: ... blancos se iluminarán para indicar qué nivel de intensidad ha sido seleccionado 28 29 SUSPENDER Mientras está disfrutando de 1 de los 6 programas puede elegir pausar el programa y tomar un descanso Al oprimir el botón suspender las bolsas de aire se desinflarán Cuando esté listo para reanudar el programa oprima otra vez el botón suspender para reiniciar el programa en donde lo dejó PROGRAMAS Sele...

Page 16: ...30 31 ...

Page 17: ...ANTÍA ÚNICA Y EXCLUSIVA NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD O CUALQUIER OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA HOMEDICS NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES SECUNDARIOS O ESPECIALES EN NINGÚN CASO ESTA GARANTÍA PRECISA MÁS DE LA REPARACIÓN O RE...

Reviews: