holzkraft 5966770 Translation From The Original Instruction Manual Download Page 35

page: 35

FR

1. Introduction

Fabricant:

Stürmer Maschinen GmbH

Dr.-Robert-Pfleger Straße 26
96103 Hallstadt

   0049 (0) 951 96555 - 55

[email protected]

www.holzkraft.de

Cher client,

Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction et de réussite dans votre travail avec votre nouvelle scie à bûches.

Remarque:

Conformément à la loi relative à la responsabilité du fait de produits défectueux, le fabricant de cet équipement n‘est pas respon-
sable des dommages causés à cet appareil ou par celui-ci dans les cas suivants:
• mauvaise manipulation,
• non-respect des instructions d‘utilisation,
• réparations effectuées par des tiers ou des techniciens non agréés,
• installation et remplacement de pièces de rechange qui ne sont pas d‘origine,
• utilisation non conforme,
• pannes de l’installation électrique en cas de non-respect des réglementations électriques et des dispositions VDE 0100, DIN

57113 / VDE 0113.

Recommandations: 

Lisez intégralement le manuel d‘utilisation avant d‘installer et d‘utiliser l‘appareil.
Ce manuel vise à vous aider à vous familiariser avec la machine et à utiliser ainsi les options qu’elle offre en toute conformité.
Le manuel d‘utilisation contient des informations importantes vous permettant d‘utiliser la machine en toute sécurité, de manière 
appropriée et économique, et vous indique comment éviter les dangers, réduire les coûts de réparation, réduire les temps d‘arrêt et 
augmenter la fiabilité et la longévité de la machine.
En plus des consignes de sécurité indiquées dans ce manuel d‘utilisation, il est impératif d‘observer les règlements concernant 
l’utilisation de la machine, en vigueur dans votre pays.
Conservez toujours le manuel d‘utilisation avec la machine, dans une pochette en plastique, à l‘abri de la saleté et de l‘humidité. 
Toute personne utilisant la machine doit lire le manuel attentivement et l‘observer avant d‘utiliser la machine. Seules des personnes 
ayant été formées à l‘utilisation de la machine et informées des dangers associés sont autorisées à utiliser la machine. L‘âge mini-
mum requis doit être observé.
En plus des consignes de sécurité contenues dans le présent manuel et des règlements spécifiques en vigueur dans votre pays, il 
convient d‘observer les règles techniques généralement reconnues relatives à l‘utilisation des machines à bois. 

Informations générales

Assurez-vous après le déballage qu‘aucune des pièces n‘a été endommagée pendant le transport. En cas de réclamations, infor-
mez immédiatement le livreur. Après cela les réclamations ne seront pas acceptées.
Assurez-vous que la livraison est complète.
Avant l‘utilisation, familiarisez-vous avec l‘appareil à l‘aide du manuel d‘utilisation.
N‘utilisez que des pièces d‘origine comme accessoires, pièces de rechange et d‘usure. Les pièces de rechange sont disponibles 
auprès de votre revendeur.
Toute commande doit être accompagnée de nos numéros d‘article ainsi que du modèle et de l‘année de fabrication de la machine.

2. Consignes de sécurité

• Dans cette notice d’utilisation, nous avons repéré les passages qui concernent votre sécurité, avec ce signe: 

m

• Respectez toutes les consignes avant et pendant que vous utilisez la scie.
• Conservez soigneusement ces consignes de sécurité.
• Les appareils non utilisés doivent être stockés dans un endroit sec et fermé, hors de la portée des enfants.
• Maintenez les outils affûtés et propres, afin de travailler dans les meilleures conditions et en toute sécurité.
• Faites attention à ce que vous faites. Utilisez votre bon sens lors de l‘exécution de vos tâches. N‘utilisez pas l‘appareil lorsque

vous êtes fatigué.

• N‘utilisez pas l‘appareil si vous ne pouvez pas le mettre en marche ou à l‘arrêt avec l‘interrupteur.
• Attention! L‘utilisation d‘autres pièces tranchantes ou d‘autres accessoires peut entraîner des risques de blessures.
• Attention: Avant d‘effectuer toute opération de maintenance décrite dans ce manuel, retirez la bougie ou débranchez la machine

du secteur.

Summary of Contents for 5966770

Page 1: ...cker circular saw Translation from the original instruction manual Scie b ches chevalet Traduction des instructions d origine 1905115851 02 21 HWSR 701 K 5966770 5 2 kW D GB FR HWSR 702 K 5966772 7 5...

Page 2: ...en 6 7 Lieferumfang 7 8 Montage 7 9 Aufstellen und justieren 7 10 Transport der Maschine 7 11 Elektrischer Anschluss 8 12 Schlepperanbau bei HWSR 701 ZK und HWSR 701 ZEK 10 13 Inbetriebnahme 10 14 Han...

Page 3: ...werden An der Maschine d rfen nur Personen arbeiten die im Gebrauch der Maschine unterwiesen und ber die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind Das geforderte Mindestalter ist einzuhalten Neben...

Page 4: ...scheinlage erneuern Die Maschine ausschalten und Netzstecker ziehen oder Traktor Z ndschl ssel ziehen Umr stungen sowie Einstell Mess und Reinigungsarbeiten nur bei abgeschaltetem Motor durchf hren Ne...

Page 5: ...tellers sowie die in den technischen Daten angegebenen Abmes sungen m ssen eingehalten werden Die zutreffenden Unfallverh tungsvorschriften und die sonstigen allgemein anerkannten sicherheitstechnisch...

Page 6: ...e Personen d rfen nicht abgelenkt werden Halten Sie Kinder von der an das Netz angeschlossenen Maschine fern Enganliegende Kleidung tragen Schmuck Ringe und Armbanduhren ablegen Alle Sicherheits und G...

Page 7: ...ln gibt kann daraus nicht zuverl ssig abgeleitet werden ob zus tz liche Vorsichtsma nahmen notwendig sind oder nicht Faktoren welche den aktuellen am Arbeitsplatz vorhandenen Immissions pegel beeinflu...

Page 8: ...durch das Ger t verdeckt wer den Es ist darauf zu achten dass beim Transport der Maschine mit einem Ackerschlepper Frontballast angebracht wird sofern dies gem der Gewichtstabelle des Schleppers notw...

Page 9: ...ung wird nach max 14 s unterbrochen Dauert der Bremsvorgang l nger als 10 s darf die Maschine nicht mehr betrieben werden da Bremse defekt Maschine muss un bedingt von der Spannungsversorgung getrennt...

Page 10: ...htung Funktionspr fung vor Arbeitsbeginn Zur Inbetriebnahme der S ge Ein Aus Schalter bet tigen Bei Gelenkwellenbetrieb starten Sie den Motor des Schleppers sowie den Gelenkwellenantrieb Die S ge ist...

Page 11: ...Griffe von Wippe und Schutzdeckel und f hren Sie diese gleichm ig an das S geblatt heran 4 ben Sie beim S gen nur so viel Druck auf die Wippe aus dass die Drehzahl des S geblattes nicht abf llt 5 Ent...

Page 12: ...e l uft weiter Danach die Gelenkwelle sofort am Traktor ausschalten Ansonsten sehr hoher Verschlei am Antrieb Achtung Den Not Halt nicht zum normalen Abschalten der S ge verwen den Ansonsten sehr hohe...

Page 13: ...kt mit der Haut vermeiden und nach Benutzung gut absp len Keilriemenspannung nach erster Betriebsstunde sowie vor jeder Inbetriebnahme pr fen Dazu die Knebelschraube der Motorkon sole l sen Die Konsol...

Page 14: ...eh uses eindringen und Sch den an Spindeln Zahnr dern Lagern oder dem Motor verursachen Der Einsatz von Hochdruckreinigern f hrt zu einer verk rzten Lebensdauer und reduziert die War tungsfreundlichke...

Page 15: ...warten und abk hlen lassen Der S geblattwechsel kann nur in Brennholzschnittstellung vorgenom men werden Schutzhaube links und rechts mit je 2 Sechskantschrauben l sen bis sich die Schrauben leer durc...

Page 16: ...ngig von der S geblattart sodass der Bolzen am tiefsten Punkt Zahngrund anliegt Abb 6 S geblatt mit dem mitgelieferten Gabelschl ssel Innensechskantschl s sel 2 l sen Abb 6 Entfernen Sie S geblattfla...

Page 17: ...einer Elektrofachkraft durchgef hrt werden 19 Entsorgung und Wiederverwertung Beim Entsorgen der Maschine m ssen die rtlichen gesetzlichen Bestimmungen eingehalten werden Bitte wenden Sie sich im Fal...

Page 18: ...Scope of delivery 23 8 Assembly 23 9 Setting up and adjustment 23 10 Transport of the machine 23 11 Electrical Connection 24 12 Tractor attachment at HWSR 701 ZK and HWSR 701 ZEK 26 13 Commissioning 2...

Page 19: ...The required minimum age is to be adhered to Besides the safety instructions in this manual and the special regulations of your country the recognized technical rules for the op eration of wood proce...

Page 20: ...g on make sure that all keys and wrenches have been removed from the tool Switch off the motor and pull out the mains plug or remove the tractor ignition key when leaving the workplace Refit all guard...

Page 21: ...data must be observed The applicable accident prevention regulations and other generally accepted safety regulations must be complied with The machine may only be used maintained and operated by pers...

Page 22: ...he machine should not be distracted Keep children away from the to the net connected machine Wear tight fitting clothes Take off jewelry rings and wristwatches Observe all safety and hazard warnings o...

Page 23: ...ween emission and immision levels it cannot unfailingly be derived if extra precautions need to be taken or not Factors which influence the actual availabe immusion value on working site include the p...

Page 24: ...t if the tractor unit is concealed by the attachment It is necessary to ensure that front ballast is installed when transporting a machine with an agricultural tractor if this is required according to...

Page 25: ...rom the power supply Only an electronic specialist should be instructed to repair this malfunction Operating mode Switch on duration The electrical motor is dimensioned for operating mode S6 40 S6 pas...

Page 26: ...art the tractor engine and the Cardan shaft drive The saw is constructed solely for the cross cutting of firewood with max 1 meter length Regardless of the wood diameter put only one piece with min 60...

Page 27: ...on the rocker 3 Take hold of both handle bars of the rocker with both hands and lead it evenly to the saw blade thus the saw blade is revealed 4 Push the rocker evenly to ensure the engine speed does...

Page 28: ...ise very high wear on the drive Attention Do not use the emergency stop to switch off the saw in normal operation Otherwise very high wear on the drive End of work Switch off the drive on the On Off s...

Page 29: ...do so undo the T screw on the motor bracket Press the bracket down and tighten the T screw again All ball bearings are lifetime lubricated The circular saw blade is a wearing part and must be checked...

Page 30: ...rs bearings or the engine The use of pressure washers will result in shortened life and reduce serviceability Experienced craftsmen can perform minor repairs on the machine itself Check the saw blade...

Page 31: ...ssel ab Wait until stationary and allow to cool down The exchange of the saw blade can only be undertaken in firewood cut position Undo the protective hood on the left and right with 2 hexagon screws...

Page 32: ...ing hole depending on the saw blade type so that the pin is at the lowest point bottom of the tooth Fig 6 Loosen the saw blade with the supplied open end spanner Allen wrench 2 Fig 6 Remove the saw bl...

Page 33: ...ance works should only be carried out by an electronics technician 19 Disposal and recycling On removal of the machine the local legal regulations have to be abided by Please contact the manufacturer...

Page 34: ...s 38 7 Ensemble de livraison 39 8 Montage 39 9 Montage et mise en place 39 10 Transport de la machine 40 11 Raccordement lectrique 41 12 Accouplement pour la HWSR 701 ZK et la HWSR 701 ZEK 42 13 Miss...

Page 35: ...machine Seules des personnes ayant t form es l utilisation de la machine et inform es des dangers associ s sont autoris es utiliser la machine L ge mini mum requis doit tre observ En plus des consign...

Page 36: ...chez la machine du secteur ou enlevez la cl de contact du tracteur Lorsque la fente de sciage est largie par l usure remplacez l insert de table ou le chevalet Arr tez la machine retirez la bougie d a...

Page 37: ...t en p ril Respectez les prescriptions de s curit de travail et de maintenance du fabricant ainsi que les dimensions indiqu es dans les caract ristiques techniques Respectez les prescriptions de pr ve...

Page 38: ...llance Ne d tournez jamais l attention des personnes travaillant avec la machine Ne laissez pas les enfants s approcher de la machine raccord e au secteur ou en fonctionnement Portez des v tements pr...

Page 39: ...de travail Bien qu il existe une corr lation entre les valeurs d mission et d immission il est toutefois impossible d en d duire si des mesures de pr caution suppl mentaires sont n cessaires ou non Le...

Page 40: ...ter le code de la route et la r glementation concer nant les attelages en vigueur dans le pays d utilisation Si un l ment accoupl d passe de plus d 1 m vers l arri re du v hicule au del des feux arri...

Page 41: ...vieillissement de l isolation Des c bles de raccordement lectrique endommag s de la sorte ne doivent pas tre utilis s Ils repr sentent un danger de mort en raison de leur isolation d fectueuse Moteur...

Page 42: ...rit Tous les syst mes de protection et l ments auxiliaires doivent tre mont s V rifiez la tension correcte de la courroie trap zo dale Si n cessaire resserrez la ceinture V rifiez le fonctionnement du...

Page 43: ...bois en place et refermez le couvercle 15 Sciage 1 Attendez que la lame de la scie ait atteint son plein r gime 2 Placez le bois dans le chevalet 3 Maintenez la poign e du chevalet deux mains et pouss...

Page 44: ...r lectrique poussez le couvercle de protection A en position inf rieure afin de lib rer le fonctionnement en mode lectrique Fig 1 Fig 2 Lors de l utilisation de la prise de force bloquez le couvercle...

Page 45: ...e est retir e Conservez le manuel aupr s de la machine Maintenez la machine propre Portez des lunettes de protection lors du nettoyage Avant de commencer les travaux de maintenance ou de contr le vous...

Page 46: ...rifiez l tat g n ral de la machine V rifiez si des vis sont desserr es si le sens de rotation est correct si les fixations des pi ces mobiles sont correctes si des pi ces sont endommag es et si d aut...

Page 47: ...oduit les pi ces suivantes sont soumises une usure li e l utilisation et sont donc des consommables non couverts par la garantie Pi ces d usure Lame de scie Inserts du chevalet Ne font pas partie de l...

Page 48: ...du type de lame de scie de fa on ce que la tige soit au contact du point le plus bas fond de la dent de la lame Fig 6 Desserrez la lame de scie en utilisant la cl fourche et la cl Allen 2 fournies Fig...

Page 49: ...concernant les appareils lectrom caniques doivent tre effectu s exclusivement par un sp cialist 19 Elimination et recyclage Lors de l limination de la machine respectez les dispositions l gales local...

Page 50: ...Seite 50 HWSR 701 ZK 13400190 13402500 02093407 02679811 1905111043 02044005 1905111032 02044005 13403020 1905111044 02044005 02093407 10614105 14311001...

Page 51: ...06005 01098815 05005306 13400160 05007105 13400175 02093384 05007102 1905111029 05001827 10101006 02902108 02098505 02093135 13402003 06510185 06510186 06510185 05007101 13400186 13400181 02060344 010...

Page 52: ...11 13110013 02098505 02093364 05003603 1905111025 04690002 1905111027 02098506 02734906 02093406 02093151 1905111501 02144006 02093384 06720207 02070510 01098823 06720207 05007105 01098823 1905111500...

Page 53: ...Seite 53...

Page 54: ...mit Bremsplatine P1 7 5kW P2 6 0 kW mit Bremsplatine 15300109 HWRS 701 ZEK 380 420V 5 2kW Schaltplan Connection diagram Sch ma des connexions P1 5 2kW P2 4 0 kW mit Bremsplatine Komponentenliste 1 Ge...

Page 55: ...sitetyt EU direktiivit ja standardit PL deklaruje ze produkt jest zgodny z nastepujacy mi dyrektywami UE i normami SLO izjavlja sledeco skladnost z EU direktivo in nor mami za artikel SK prehlasuje na...

Page 56: ...Seite 56...

Reviews: