HOGERT HT8G433 User Manual Download Page 8

8

 Adres producenta/ Adresse des Herstellers/ Manufacturer’s Address/ Адрес производителя 

GTV Poland Sp. z o.o. Sp. k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, www.hoegert.com

Тестовая процедура

1. Очистите тестовую головку, вытрите ее насухо тканью.

2. Вставьте испытательную головку в бачок тормозной жидкости примерно на 2 см.

3. Нажмите и удерживайте кнопку «ON» и подождите около 3 секунд, затем прочтите показания светодиода:

•  Если горят два зеленых светодиода, качество тормозной жидкости хорошее.

• Если горит желтый светодиод, качество тормозной жидкости плохое.

•   Если красный светодиод горит, а встроенный зуммер издает звуковой сигнал, тормозная жидкость требует немедленной 

замены, продолжение использования такой жидкости значительно снижает производительность тормозной системы. 

4. После завершения теста очистите испытательную головку и вытрите ее насухо тканью.

ВНИМАНИЕ

1.  Если после нажатия и удержания кнопки «ON» мигают один или два светодиода и издает звуковой сигнал встроенный 

зуммер, это означает, что батарея разряжена и ее следует немедленно заменить. Чтобы заменить батарею, снимите крышку 

аккумуляторного отсека. Замените старые батареи на новые того же типа (9V или 6F22). Установите на место крышку 

аккумуляторного отсека.

2. Каждый раз перед началом проверки тормозной жидкости тестер следует откалибровать.

3. Не используйте тестер, если он поврежден или не работает должным образом.

ОБЩИЕ УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

Владелец и пользователь должны прочитать, понять и соблюдать эти правила:

ВАЖНО:

 Внимательно прочтите это руководство. Обратите особое внимание на требования по безопасному 

использованию, предупреждения и предостережения. Правильно и осторожно используйте продукт в тех целях, для 

которых он был предназначен. невыполнение этого может привести к повреждению и / или ухудшению здоровья и 

утрате гарантии. Сохраните это руководство в надежном месте для использования в будущем. Если вы передадите 

устройство кому-то другому, дайте ему также руководство по эксплуатации.

• Используйте устройство только по назначению.

•  Храните устройство вдали от источников тепла, прямых солнечных лучей, влаги (никогда не погружайте в жидкие вещества) 

и острых краев. 

• Пожалуйста, не прикасайтесь к устройству мокрыми руками.

• Не оставляйте работающее устройство без присмотра. Всегда выключайте устройство перед выходом из помещения..

•  Регулярно проверяйте устройство на предмет повреждений. Если обнаружено повреждение, прекратите использование 

устройства.

•  Для безопасности детей не оставляйте детали упаковки в свободном доступе (пластиковые пакеты, картонные коробки, 

пенопласт и т. д.).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой. Опасность удушья!Это устройство не предназначено для использования 

лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостаточным опытом и / или 

навыками, если они не находятся в сопровождении и под наблюдением лиц, ответственных за их безопасность, или если они не 

получили точных инструкций по использованию этого устройства и понимают возникающий в результате этого риск. Дети могут 

использовать это устройство только старше 8 лет и под наблюдением лица, ответственного за их безопасность, или если они 

получили инструкции по использованию этого устройства и осознают связанные с этим риски. Детям не разрешается играть с 

этим устройством.

Внимание

1. Это руководство может быть изменено без предварительного уведомления.

2. Компания не несет ответственности за любые убытки.

3.  Содержание данного руководства не может служить основанием для использования тестера в каких-либо специальных 

целях. 

Summary of Contents for HT8G433

Page 1: ...aj oko o 3 sekund a nast pnie za pomoc rubokr ta ustaw regulator Kiedy pierwsza zielona dioda LED za wieci si a pozosta e zgasn przesta kr ci regulatorem tester jest gotowy do pracy Uwaga Nie zwalniaj...

Page 2: ...zenie innej osobie oddaj jej tak e instrukcj obs ugi Prosz wykorzystywa urz dzenie jedynie dla celu jaki zosta przewidziany dla urz dzenia Prosz trzyma urz dzenie z daleka od ciep a bezpo redniego pro...

Page 3: ...regulator When the first green LED is on and the others are off stop turning the regulator the tester is ready for operation Note Do not release the ON button until calibration is complete Test proced...

Page 4: ...p this manual in a safe place for further use When pas sing the device on to another person also give them the manual Please use the device only for the purpose intended for the device Please keep the...

Page 5: ...ndet wird muss diese vom selben Typ sein wie die Bremsfl ssigkeit die der sp teren Kontrolle unterzogen werden soll 3 ON Taste dr cken halten etwa 3 Sekunden warten und danach mithilfe eines Schrauben...

Page 6: ...enkannzuSach oderGesundheitssch denf hren undverursacht den Verlust der Garantie Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bitte an einem sicheren Ort f r die weitere Verwendung auf Bei der bergabe des Ger...

Page 7: ...esku evalnik zavorne teko ine 126 ww hoegert com www hoegert com HT8G433 logo black Pantone 433C imprint on the sticker straight not curved Production date month and year of shipment this date should...

Page 8: ...8 Adres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w www hoegert com 1 2 2 3 ON 3 4 1 ON 9V 6F22 2 3 8 1 2 3...

Page 9: ...n nouveau liquide de frein pendant la calibration du testeur il devrait tre du m me type que le liquide de frein contr l ult rieurement 3 Appuyer sur le bouton ON attendre environ 3 sec et ensuite r g...

Page 10: ...elles il a t con u Le non respect de normes sp cifi es peut causer des dommages mat riels ou des blessures corporelles ainsiquelapertedegarantie Conserverlemanueld utilisationdansunlieuprot g Lemanuel...

Reviews: