background image

2

 Adres producenta/ Adresse des Herstellers/ Manufacturer’s Address/ Адрес производителя 

GTV Poland Sp. z o.o. Sp. k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków

lub jakichkolwiek innych narzędzi pneumatycznych.

  

Nie należy używać tlenu lub innego gazu palnego lub gazu z butli

 do zasilania narzędzi pneumatycznych. 

     

Niezastosowanie się do powyższego zalecenia może prowadzić do wybuchu i spowodować poważne 

  

  obrażenia ciała. Do zasilania narzędzi pneumatycznych należy używać wyłącznie sprężonego powietrza. 

    

Do podłączenia narzędzia do sprężarki należy użyć węża o długości co najmniej 25” (7,6 m). 

    

Potencjalne zagrożenie, które powoduje poważne obrażenia ciała lub utratę życia.

    

Ryzyko porażenia prądem:

    

    

Chronić narzędzie przed deszczem. Należy przechowywać w pomieszczeniu. Sprężarkę należy uziemić. 

  

  Nie używać złączy uziemiających

  

 Niebezpieczeństwo obrażeń ciała:

  

  Nie kierować sprężonego powietrza z węża w kierunku użytkownika lub innych pracowników.

  

    

 

Ryzyko wdychania: 

  

  Nigdy nie wdychać bezpośrednio powietrza wytwarzanego przez sprężarkę.

  

 Ryzyko  rozerwania:

    

 W żadnym wypadku nie należy zmieniać ustawień wyłącznika ciśnieniowego lub zaworu bezpieczeństwa. 

  Zostały one fabrycznie ustawione na maksymalne ciśnienie sprężarki. W przypadku manipulowania przy wyłączniku 

    

ciśnieniowym lub zaworze bezpieczeństwa może dojść do obrażeń ciała lub powstania szkód materialnych.

    

 Niebezpieczeństwo  poparzenia: 

    

Pompa i kolektor wytwarzają wysokie temperatury. Aby uniknąć oparzeń lub innych obrażeń, nie dotykać pompy, kolektora  

  lub przewodu przesyłowego podczas pracy sprężarki. Przed rozpoczęciem pracy lub serwisowaniem należy poczekać 

    

aż części się ochłodzą. Dopilnować, aby dzieci nie zbliżały się do sprężarki.

    

 

Ryzyko rozerwania:

    

Upewnić się, że regulator jest tak ustawiony, że ciśnienie wylotowe sprężarki jest niższe niż 

  

  maksymalne ciśnienie robocze narzędzia. Przed uruchomieniem sprężarki należy pociągnąć 

    

za pierścień zaworu bezpieczeństwa, aby upewnić się, że zawór porusza się swobodnie. 

    

Po każdym użyciu należy spuścić wodę ze zbiornika. Nie spawać ani nie naprawiać zbiornika. 

    

spuścić całe ciśnienie znajdujące się w wężu przed demontażem lub podłączeniem akcesoriów.

    

OSTRZEŻENIE!

  Potencjalne zagrożenie, które powoduje poważne obrażenia ciała lub utratę życia.

    

 Zawsze należy upewnić się, że przedmiot obrabiany jest pewnie zamocowany

, mając obie ręce wolne do sterowania narzę-

dziem.

    

 

Narzędzie pneumatyczne należy zawsze utrzymywać w czystości i smarować

. Codzienne smarowanie jest niezbędne, aby 

uniknąć korozji wewnętrznej i ewentualnych awarii.

  

 Nie przeciążać narzędzia.

 Pozwolić narzędziu pracować z optymalną prędkością obrotową dla uzyskania maksymalnej wydaj-

ności. Nadmierne przeciążenie może spowodować rozerwanie obudowy narzędzia, a także prowadzić do nadmiernego zużycia 

części ruchomych i możliwej awarii.

  

 

Używać tylko lekkich węży spiralnych

 do podłączenia narzędzia do złącza sprężarki. Nie należy montować szybkozłączy na 

narzędziu, ponieważ wibracje mogą prowadzić do uszkodzenia lub awarii złącza.

  

 

Każdorazowo należy upewnić się, że narzędzie zostało zatrzymane przed podłączeniem go do zasilania sprężonym powie-

trzem.

  

 

Należy sprawdzić, czy osprzęt do szlifowania używany z tymi narzędziami ma wartość znamionową prędkości obrotowej 

narzędzia

 (4600 obr./min)

 lub wyższą.

 Nieprawidłowe dopasowanie akcesoriów do narzędzia może spowodować poważne 

obrażenia ciała.

  

 Każdorazowo należy upewnić się, że akcesoria są odpowiednie do stosowania z narzędziem.

   

 Przed podłączeniem narzędzia do zasilania sprężonym powietrzem 

należy upewnić się, że akcesoria są prawidłowo i solidnie 

zamocowane.

  

 

Prace wykonywać w miejscu o wystarczającej wentylacji. 

W przypadku chłodzenia umieścić narzędzie w odległości co naj-

mniej 12” (31 cm) od najbliższej ściany.

  

 

Chronić wąż powietrzny i przewód zasilający przed uszkodzeniem i przebiciem.

 Co tydzień należy sprawdzać, czy nie ma 

uszkodzonych lub zużytych miejsc, a w razie potrzeby wymienić.

   

 Podczas korzystania ze sprężarki powietrza 

należy zawsze nosić ochronę słuchu.

 Niezastosowanie się do tego zalecenia 

może spowodować utratę słuchu.

  

 

Nie smarować maszyny podczas pracy.

   

 Nie używać sprężarki, jeżeli nie znajduje się w stabilnej pozycji.

   

 Nie uruchamiać sprężarki na dachu lub w pozycji podniesionej, 

która mogłaby spowodować upadek lub przewrócenie urzą-

dzenia.

Summary of Contents for HT4R625

Page 1: ...dy i opakowania nale y posortowa wed ug typu odpad w i przekaza do najbli szego punktu recyklingu gdzie zostan zutylizowane w spos b bezpieczny dla rodowiska WSKAZ WKI DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA NIEBEZP...

Page 2: ...a aby upewni si e zaw r porusza si swobodnie Po ka dym u yciu nale y spu ci wod ze zbiornika Nie spawa ani nie naprawia zbiornika spu ci ca e ci nienie znajduj ce si w w u przed demonta em lub pod cze...

Page 3: ...w wykonywaniem jakichkolwiek czynno ci konserwacyjnych serwisowych gdy narz dzie nie jest u ywane gdy jest przekazywane innej osobie i gdy pozostaje bez dozoru Nieprzestrzeganie tych zalece mo e spowo...

Page 4: ...ienie powietrza w narz dziu co powoduje zmniejszenie mocy skuteczno ci i og lnej wydajno ci OSTRO NIE Potencjalne zagro enie kt re mo e spowodowa umiarkowane obra enia cia a lub uszkodzenia sprz tu Sp...

Page 5: ...zia Rys D Przekr ci pokr t o regulacji pr dko ci 1 znajduj ce si po prawej stronie narz dzia podczas obrotu do przodu aby w razie potrzeby regulowa pr dko przep ywu powietrza rys E 5 Po u yciu narz dz...

Page 6: ...e ni funkcjonalny Sprawdzi czyjaka cz niejestpoluzowanalubczyniebrakuje adnejcz ciorazczy adnacz niejestzakleszczonalub zablokowana Od czy narz dzie od r d a powietrza oczy ci i przechowywa w miejscu...

Page 7: ...bru du Regulator mocy w pozycji zamkni tej Przep yw powietrza zablokowany przez brud Sprawdzi czy filtr wlotu powietrza nie jest za blokowany Wla olej do narz dzi pneumatycznych do wlotu powietrza zgo...

Page 8: ...8 Adres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w Klucz udarowy HT4R625 rysunek i wykaz...

Page 9: ...1 28 O ring 27x2 4 1 46 Pokrywa zamykaj ca 1 11 Obudowa m otka 1 29 W cznik 1 47 Sworze 3x24 1 12 Kowad o 2 30 Sworze 4x18 1 48 Pokr t o obrotu do ty u 1 13 Sworze m ota 2 31 Przednia os ona uchwytu 1...

Page 10: ...eren Verletzungen oder zum Tod f hrt Kinder fern halten vom Arbeitsbereich Lassen Sie keinesfalls Kinder mit Elektrowerkzeugen hantieren Keinesfalls Werkzeug verwenden an dem Luft austritt Teile fehle...

Page 11: ...tschlauch und das Netzkabel vor Besch digung und Durchschlag Kontrollieren Sie sie w chen tlich hinsichtlich schwacher oder abgenutzter Stellen und ersetzen Sie sie gegebenenfalls Bei der Verwendung d...

Page 12: ...erwenden Der Kom pressor sollte eine minimale Luftlieferung von 3 SCFM 90PSI bieten um sicherzustellen dass der Kompressor mit dem DO TOOL Druckluft Schlagschrauber kontinuierlich laufen kann Verwendu...

Page 13: ...eser Warnung kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod f hren Beim Anschlie en der Luftzufuhr die H nde und andere K rperteile von den Arbeitsbereichen fernhalten Die Nichtbe achtung dieser Warnung k...

Page 14: ...em qualifizierten Servicetechniker ausgef hrt werden Potencjalne zagro enie kt re powoduje powa ne obra enia cia a lub utrat ycia Erforderliche Wartung Beschreibung Erforderliche Werk zeuge oder Mater...

Page 15: ...rennen Sie das Werkzeug von der Luftzufuhr bevor Sie Anpassungen vornehmen Reparaturen d rfen nur von einem qualifizierten Servicetechniker ausgef hrt werden St rung M gliche Ursache Behebung Werkzeug...

Page 16: ...16 Adres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w HT4R625 Schlagschrauber Explosionszeichnung und Ausstattungsteile...

Page 17: ...cheibe 1 10 Antriebswelle 1 28 O Ring 27 x 2 4 1 46 Verschlussdeckel 1 11 Hammerk fig 1 29 Abzugshebel 1 47 Stift 3x24 1 12 Doppelhammer Schla gwerk 2 30 Pin 4x18 1 48 Umschaltknopf 1 13 Hammerstift 2...

Page 18: ...me to read and understand them DANGER Potential hazard that will result in serious injury or loss of life Keep children away from the work area Do not allow children to handle power tools Do not use a...

Page 19: ...pots every week and replace them if necessary Always wear hearing protection when using the air compressor Failure to do so may result in hearing loss Do not carry the compressor while it is running D...

Page 20: ...tools or a combination of tools that together or separately require air pressure more than that of which the air compressor can deliver will reduce performance and could void the compressor or tool gu...

Page 21: ...n DANGER Carefully read all instructions provided in this manual and understand them thoroughly before using the tool Do not use Impact wrench accessories other than those that are specifically design...

Page 22: ...y be due to the following Excessive drain in the air line Moisture or restriction in the air pipe Incorrect size or type of hose connector Check the air supply and follow instructions Grit or gum depo...

Page 23: ...from exhaust Motor parts jammed with dirt particles Power regulator in closed position Air flow blocked by dirt Check air inlet filter for blockage Pour air tool lubricating oil into air inlet as per...

Page 24: ...24 Adres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w Impact Wrench Exploding View and Parts list HT4R625...

Page 25: ...Handle 1 24 Rotor 1 42 Valve bush 1 7 Shaft bush 1 25 Back cover 1 43 Reversing valve 1 8 Anti drop roll 1 26 Bearing 1 44 Lock ring 1 9 O ring 12x2 3 2 27 Exhaust cover 1 45 Back sealing washer 1 10...

Page 26: ...es producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w 3 4 19 1 25 4600 10 1 2 13 3 8 9 52 1800 90 6 3 38 0 1076 7 05 115 1 113 1 1 20...

Page 27: ...27 Adres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w 4600 12 31...

Page 28: ...28 Adres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w 4 2 3 1 HOEGERT 3 90 DOTOOL...

Page 29: ...29 Adres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w 2HP 2 1 2 HP 3 HP 5 6 8 11 15 4 7 60 100 6 1 2...

Page 30: ...30 Adres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w 1 90 1 2 2 1 2 B 3 1 C 4 R 1 F 2 3 D 1 E 5 1 2 F 90 6 3...

Page 31: ...31 Adres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w 2 6 2 30...

Page 32: ...32 Adres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w 1 2...

Page 33: ...33 Adres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w HT4R625...

Page 34: ...8 20 1 37 2 5 x 1 5 1 3 1 21 6 x 16 2 38 1 4 6 2 22 1 39 1 5 M6 x 20 2 23 6 40 1 6 1 24 1 41 1 7 1 25 1 42 1 8 1 26 1 43 1 9 12 x 2 3 2 27 1 44 Pier cie spr ynuj cy zabezpieczaj cy 1 10 1 28 27 x 2 4...

Page 35: ...35 Adres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w...

Page 36: ...36 Adres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w...

Reviews: