background image

PREMIUM PR:O D2  1.0

23

8

    

Power

Interrupteur marche/arrêt des modèles actifs PREMIUM PR:O. Lorsque le 
système est activé, la DEL d’état/limiteur s’allume en vert.

9

    

Mains

Le câble secteur fourni vient se brancher sur cette fi che côté appareil et sur 
la prise secteur de l’autre.

Conseil : Tous les subs actifs PREMIUM PR:O sont équipés de prises 
d’entrée secteur verrouillables de type V-Lock. Le raccordement 
verrouillable (VOLEX ou de conception similaire, dis-ponible en option) 
permet d‘éviter tout débranche-ment accidentel.

10

    

Fonction Auto Stand-by 

(uniquement PR:O 118 Sub D2)

En position « On », l’étage de sortie bascule en mode veille (consommation : 
0,5 watt environ), en l’absence de signal pendant 180 minutes. Pour 
ramener le subwoofer en mode de fonctionnement, coupez l’alimentation 
au niveau de l’interrupteur marche/arrêt (Power) pendant 5 secondes, 
puis rallumez. En position « Off  », la fonction Fonction Auto Stand-by est 
désactivée. En d’autres termes, le subwoofer reste activé en permanence.

2.2 Branchements et câblage   

À l’aide d’un câble jack/XLR symétrique, reliez les signaux provenant de 
votre table de mixage (Monitor Out, Line Out ou similaire) à la prise Input. 
Raccordez les satellites actifs à brancher via les sorties XLR du « Line Out 
Mid/High ». Pour continuer la boucle du signal pleine gamme sur d’autres 
encein-tes, utilisez les deux douilles Thru. Les broches de la prise XLR 
doivent être aff ectées comme suit : 1 = terre ; 2 = + ; 3 = -.

2.3 Mise en service

• Assurez-vous que l’enceinte active PREMIUM PR:O est coupée.  

• Fermez le potentiomètre Gain (butée de gauche).

Veillez à ce que tous les autres composants raccordés (par exemple, table 
de mixage) soient préalablement sous tension. Concrètement, la table de 
mixage raccordée ainsi que toutes les autres sources de signal (claviers, 
amplis d’instruments, eff ets, etc.) doivent avoir été activés. Les enceintes 
actives PREMIUM PR:O devraient toujours être raccordées au « Line Out 
Mid/High » et être mises sous tension après tous les autres composants. 
Lors du débranchement, désactiver d’abord les haut-parleurs (tourner le 
potentiomètre Gain vers la gauche), puis tous les autres appareils raccordés. 
Après mise sous tension via l’interrupteur Power, le ventilateur tourne 
brièvement (autocontrôle du système), puis se coupe après 5 secondes 
environ. Le ventilateur est à déclenchement thermostatique. En d’autres 
termes, il tourne uniquement en cas de volumes très élevés et se régule 
ensuite en fonction de la température.

• La DEL d’état/limiteur s’allume en vert dès que la tension est présente. 

Amenez le potentiomètre Gain en position centrale (= 0 dBV). Si vous 
utilisez une table de mixage pour commander le système actif PRE-
MIUM PR:O, privilégiez cette position. Au besoin, vous pouvez, via le 
potentiomètre Gain, augmenter le niveau d’entrée de 6 dB. Pour obtenir le 
meilleur résultat possible, la DEL d’état/limiteur ne doit pas, dans ce cas, 
rester allumée en rouge en permanence.

2.4 Réglages

Adaptation du volume avec le potentiomètre Gain  

Adaptez le signal d’entrée pour les signaux Line et micro à l’aide de ce 
potentiomètre.  

En cas d‘apparition de distorsions ou de surcharges, vérifi ez les sources 
de signal et réduisez si possible le signal de sortie correspondant. Si vous 
ne parvenez pas pour autant à modifi er le signal envoyé au système actif 
 PREMIUM PR:O, adaptez-le au moyen du potentiomètre Gain (réduction du 
niveau d’entrée).

3 Trucs et astuces

1  Protégez les circuits électroniques contre l’humidité ! En cas d’utilisation 

en extérieur, veillez à ce que votre système soit correctement protégé 
contre les intempéries. Ne jamais renverser de  sodas, bière ou autres 
liquides sur les circuits électroniques, faute de quoi des courts-circuits 
pourraient se produire.

2  Les enceintes actives PREMIUM PR:O vous garantissent un son optimal 

– veillez donc dès lors à ce que le signal d’entrée soit lui aussi optimal ! 
Un ronfl ement est dans la plupart des cas dû à des câbles défectueux, 
des câbles non appropriés ou des signaux d’entrée asymétriques sur la 
table de mixage. Vérifi ez donc tous les câbles de signal et autres cordons 
secteur. 

3  Évitez les distorsions ! En eff et, les distorsions ne sont pas seulement 

désagréables à l’oreille pour les auditeurs, mais elles sont aussi 
dangereuses pour votre installation. Veillez donc à ce que tous les 
composants raccordés directement et indirectement aux enceintes actives 
PREMIUM PR:O disposent d’une puissance suffi

  sante et ne produisent 

jamais de distorsions parce qu’ils sont exploités à leur limite maximale. 
Veillez à ce que le signal audio soit « propre ». 

4  Évitez les boucles de masse ! En dépit d’un achemi-nement du signal 

symétrique, un bourdonnement désagréable peut survenir dans un 
système audio, par exemple si la table de mixage est reliée à la terre via 
le cordon secteur et ne dépend pas du même circuit électrique que les 
enceintes actives PREMIUM PR:O. De fait, la double connexion mas-
se-terre qui en découle peut conduire à la génération d’une « boucle de 
masse ». C’est pourquoi vous de-vez toujours raccorder les enceintes 
actives PRE-MIUM PR:O et la table de mixage sur le même cir-cuit (même 
phase !).

4 Accessoires optionnels de HK Audio

Vous trouverez toutes les informations sur les accessoires d'origine dispo-
nibles pour la série PREMIUM PR:O sur les pages produits correspondantes 
sur www.hkaudio.com.

• English

• Français

• Deutsch

• Italiano

• Español

Summary of Contents for PREMIUM PR:O 110 XD2

Page 1: ...Manual 1 0 PREMIUM PR O D2 models PR O 110 XD2 PR O 112 FD2 PR O 112 XD2 PR O 115 FD2 PR O 115 XD2 PR O 118 SUB D2 PR O 210 SUB D2 English Fran ais Deutsch Italiano Espa ol...

Page 2: ...recommended by the manufacturer this applies for all kind of accessories for example protective covers transport bags stands wall or ceiling mounting equipment In case of attaching any kind of access...

Page 3: ...ery occasion Your HK Audio team Strong electromagnetic interference or electrostatic discharge may prevent the product from functioning normally If this happens the product may be returned to normal o...

Page 4: ...evel If you are not routing a signal in and the Status LED stays red the system has detected a fault 6 Auto Standby PREMIUM PR O mid high units have a power saving function that can be activated and d...

Page 5: ...level Caution Turn the Gain knob counterclockwise all the way down to the far left when switching the input sensitivity from Line to Mic If you hear distortion or clipping occurs rst check the signal...

Page 6: ...than 100 Hz the subwoofer will also render the lower frequencies of voices and other sound sources 6 Phase The Phase switch changes the subwoofer s phase position to match it to the connected satelli...

Page 7: ...nly at very high volumes and temperatures requiring cooling The Limiter Status LED lights up green when the cabinet receives mains power Set the Gain knob to the center or 12 o clock position 0 dBV Th...

Page 8: ...ak 10 THD 131 dB half space 132 dB half space Max SPL calculated 133 dB half space 133 dB half space Frequency response 3 dB 81 Hz 16 kHz 72 Hz 16 kHz Frequency response 10 dB 69 Hz 18 kHz 62 Hz 18 kH...

Page 9: ...50 Hz switchable 75 Hz 150 Hz switchable 1x XLR 1 4 Combo In bal 1x XLR 1 4 Combo In bal 1x XLR 1 4 Combo In bal 2x XLR 1 4 Combo In bal 2x XLR 1 4 Combo In bal 1x XLR Thru bal 1x XLR Thru bal 1x XLR...

Page 10: ...wird seien Sie vorsichtig wenn Sie die Rollwagen Ger te Kombination transportieren um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden Verwenden Sie nur Zubeh r das vom Hersteller empfohlen ist Das gilt f r a...

Page 11: ...Ihnen allzeit besten Sound Ihr HK Audio Team Hinweis Die Funktionalit t dieses Produkts kann durch starke elektromagnetische Felder oder elektrostatische Entladungen gest rt werden In diesem Fall kan...

Page 12: ...Fehler vor 6 Auto Stand by Die Topteile der PREMIUM PR O verf gen ber eine Energiespar Funktion die ein und ausgeschaltet werden kann Bei Stellung On schaltet die Endstufe sofern etwa 4 Stunden kein...

Page 13: ...chlag wenn die Eingangsemp ndlichkeit des Inputs von Line auf Mic umgeschal tet werden soll Falls Verzerrungen oder bersteuerungen auftreten berpr fen Sie die Signalquellen und reduzieren Sie nach M g...

Page 14: ...auch die Verst rkung tiefer Frequenzen von Stimmen und anderer Klangerzeuger 6 Phase Mit dem Phasen Schalter kann der Sub Bass auf die Phasenlage der ange schlossenen Topteile angepasst werden 0 180 I...

Page 15: ...miter Status LED leuchtet gr n wenn Spannung anliegt Drehen Sie den Gain Regler in die Mitte 0 dBV Wenn Sie ein Misch pult zur Ansteuerung der PREMIUM PR O Aktivbox benutzen ist diese Pegelstellung zu...

Page 16: ...peak 10 THD 131 dB Halfspace 132 dB Halfspace Max SPL calculated 133 dB Halfspace 133 dB Halfspace Frequenzgang 3 dB 81 Hz 16 kHz 72 Hz 16 kHz Frequenzgang 10 dB 69 Hz 18 kHz 62 Hz 18 kHz Endstufenlei...

Page 17: ...50 Hz w hlbar 75 Hz 150 Hz w hlbar 1x XLR Klinke Kombi In symm 1x XLR Klinke Kombi In symm 1x XLR Klinke Kombi In symm 2x XLR Klinke Kombi In symm 2x XLR Klinke Kombi In symm 1x XLR Thru symm 1x XLR T...

Page 18: ...u mur ou au plafond Si vous fixez un accessoire l appareil suivez toujours les instructions d utilisation du fabricant N utilisez pas d autres points de fixation que ceux pr conis s par le fabricant C...

Page 19: ...des sons L quipe HK Audio Conseil La fonctionnalit de ce produit peut tre perturb e par de puissants champs lectromagn tiques ou des d charges lectrosta tiques Dans ce cas il conviendra de couper l ap...

Page 20: ...y a dysfonctionnement 6 Fonction Auto Stand By Les satellites de la s rie PREMIUM PR O int grent une fonction d conomie d nergie d sactivable Avec cette fonction en position On l tage de sortie bascul...

Page 21: ...Attention Au besoin coupez le potentiom tre Gain but e de gauche lorsque la sensibilit en entr e de l Input doit tre bascul e de Line sur Mic En cas d apparition de distorsions ou de saturations v ri...

Page 22: ...raves 6 Phase L interrupteur de phases permet d adapter les ultrabasses sur la position de phase des satellites raccord s 0 180 En cas de fonctionnement avec des satellites PREMIUM PR O l interrupteur...

Page 23: ...centrale 0 dBV Si vous utilisez une table de mixage pour commander le syst me actif PRE MIUM PR O privil giez cette position Au besoin vous pouvez via le potentiom tre Gain augmenter le niveau d entr...

Page 24: ...en cr te 10 de THD 131 dB half space 132 dB half space Calc SPL max 133 dB half space 133 dB half space R ponse en fr quence 3 dB 81 Hz 16 kHz 72 Hz 16 kHz R ponse en fr quence 10 dB 69 Hz 18 kHz 62 H...

Page 25: ...Over avec 48 dB oct 2 5 kHz FIR X Over avec 48 dB oct 2 5 kHz FIR X Over avec 48 dB oct 75 150 Hz r glable 75 150 Hz r glable 1x XLR In combin e sym 1x XLR In combin e sym 1x XLR In combin e sym 2x X...

Page 26: ...esempio coperchi di protezione borse per il trasporto supporti dispositivi per il montaggio a parete o a soffitto ecc In caso di applicazione di qualsiasi tipo di accessorio al prodotto osservare sem...

Page 27: ...vostro team HK Audio Nota Forti campi elettromagnetici o scariche elettrostatiche possono disturbare la funzione del prodotto In questo caso basta spegnere e riaccendere il prodotto per farlo funzion...

Page 28: ...livello d ingresso Se invece questa spia si illumina permanentemente in rosso senza che sia presente un segnale avvenuto un errore 6 Auto Stand by I satelliti della serie PREMIUM PR O sono muniti di...

Page 29: ...ttere la sensibilit d ingresso da Line su Mic abbassate il controllo Gain completamente ruotandolo in senso antiorario Se si fanno presenti distorsioni o saturazioni dovete ridurre il livello del segn...

Page 30: ...stiera 6 Phase Il tasto fase serve a adattare il subbass alle fasi dei satelliti collegati 0 180 Se avete collegato un top PREMIUM PR O mettete il tasto su 0 Se invece volete utilizzare altri altoparl...

Page 31: ...Se utilizzate un mixer per controllare il diffusore attivo PREMIUM PR O conviene lasciare il controllo di livello in questa posizione Se necessario potete utilizzare il controllo Gain per aumentare i...

Page 32: ...32 dB half space Max SPL calc 133 dB half space 133 dB half space Risposta in frequenza 3 dB 81 Hz 16 kHz 72 Hz 16 kHz Risposta in frequenza 10 dB 69 Hz 18 kHz 62 Hz 18 kHz Rendimento ampli ca tore Po...

Page 33: ...50 Hz regolabile 75 150 Hz regolabile 1x presa combinata XLR In simm 1x presa combinata XLR In simm 1x presa combinata XLR In simm 2x presa combinata XLR In simm 2x presa combinata XLR In simm 1x XLR...

Page 34: ...r ejemplo cubiertas protectoras bolsas de transporte pies soportes murales o de techo En caso de instalaci n de cualquier tipo de accesorio en el producto siga siempre las instrucciones de uso suminis...

Page 35: ...do nunca El equipo HK Audio Nota La funcionalidad de este producto puede verse perturbada por los campos electromagn ticos intensos o las descargas electrost ticas En este caso el problema puede solu...

Page 36: ...itador est encendido jo rojo existe un fallo 6 Auto Stand by Las partes superiores del PREMIUM PR O poseen una funci n de ahorro de energ a que puede activarse y desactivarse En la posici n On la etap...

Page 37: ...dor de ganancia hacia atr s tope izquierdo cuando la sensibilidad de entrada de Line deba cambiarse a Mic Si se producen distorsiones o saturaciones compruebe las fuentes de se al y reduzca all la se...

Page 38: ...mpletas p ej de los bajos tambores de bajos y teclados muy graves 6 Phase El interruptor de fases permite ajustar los subbajos a la posici n de fase de la unidad elevada conectada 0 180 Para el funcio...

Page 39: ...umina en color verde cuando hay tensi n Gire el regulador de ganancia hasta el centro 0 dBV Si utiliza una mesa de mezclas para controlar la caja activa PREMIUM PR O esta posici n de nivel es la m s i...

Page 40: ...cia 3 dB 81 Hz 16 kHz 72 Hz 16 kHz Respuesta de frecuencia 10 dB 69 Hz 18 kHz 62 Hz 18 kHz Potencia de la etapa nal Peak Power 1200 W 1200 W Tipo de etapa nal Clase D Biamped Clase D Biamped Circuitos...

Page 41: ...kHz FIR X Over con 48 dB Oct 2 5 kHz FIR X Over con 48 dB Oct 2 5 kHz FIR X Over con 48 dB Oct 75 Hz 150 Hz seleccionable 75 Hz 150 Hz seleccionable 1x conector hembra combinado XLR In sim 1x conecto...

Page 42: ...Flat Left Right Music Speech Boost Flat Mic Line Auto Stand by Green On Red Limit Error On Off Thru Input Gain Tone MADE IN GERMANY Line Boost Music Speech Boost Flat Mic Line Auto Stand by Green On R...

Page 43: ...Input Thru L R L R Music Speech Boost Flat Mic Line Auto Stand by Green On Red Limit Error On Off Thru Input Gain Tone MADE IN GERMANY Line Flat Music Speech Boost Flat Mic Line Auto Stand by Green O...

Page 44: ...t Error On Off Thru Input Gain Tone MADE IN GERMANY Music Speech Boost Flat Mic Line Auto Stand by Green On Red Limit Error On Off Thru Input Gain Tone MADE IN GERMANY Line Flat Music Speech Boost Fla...

Page 45: ...t Thru L R L R Line Out Mid High Input Thru L R L R Music Speech Boost Flat Mic Line Auto Stand by Green On Red Limit Error On Off Thru Input Gain Tone MADE IN GERMANY Music Speech Boost Flat Mic Line...

Page 46: ...PREMIUM PR O D2 1 0 46...

Page 47: ...PREMIUM PR O D2 1 0 47...

Page 48: ...o hkaudio com www hkaudio com International Inquiries fax 49 68 51 905 215 international hkaudio com 9840278 D 3138 Subject to change without notice Technische nderungen vorbehalten Copyright 2016 202...

Reviews: