background image

Version 2.8  08/2019

Wichtige Sicherheitshinweise! 
Bitte vor Anschluss lesen!

Dieses Produkt wurde gemäß IEC 62368-1 hergestellt und hat das 
Werk in einem sicheren, betriebsfähigen Zustand verlassen. Um 
diesen Zustand zu erhalten und um einen gefahrlosen Betrieb zu 
gewährleisten, ist es notwendig, dass der Benutzer die Empfehlungen 
und Warnhinweise befolgt, die in der Betriebsanleitung zu finden 
sind. Bei Einsatz dieses Produktes in Fahrzeugen, Schiffen oder 
Flugzeugen, oder in Höhen oberhalb 2000 m Meereshöhe müssen 
die entsprechenden Sicherheitsstandards zusätzlich zur IEC 62368-1 
beachtet werden.
WARNUNG: Um das Risiko von Feuer oder Stromschlag zu verhüten, 
darf dieses Gerät nicht Feuchtigkeit oder Regen ausgesetzt werden. 
Öffnen Sie das Gehäuse nicht – im Inneren gibt es keine Bauteile, 
die vom Benutzer wartbar sind. Die Wartung darf nur von einem 
qualifiziertem Kundendienst durchgeführt werden.

Dieses Symbol, wo immer es erscheint, warnt Sie vor 

gefährlicher, nicht isolierter Spannung im Gehäuse – Spannung, die 
möglicherweise genügt, eine Stromschlaggefahr darzustellen.

Dieses Symbol, wo immer es erscheint, warnt Sie vor außen 

zugänglicher, gefährlicher Spannung. Eine Verbindung zu jeder 
Anschlussklemme, die mit diesem Symbol versehen ist, darf nur mit 
konfektioniertem Kabel hergestellt werden, dass den Empfehlungen 
des Herstellers genügt, oder mit Kabel, das von qualifiziertem 
Personal installiert wurde.

Dieses Symbol, wo immer es erscheint, macht Sie auf 

wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen aufmerksam, die in 
beiliegenden Unterlagen zu finden sind. Bitte lesen Sie das Handbuch.

Dieses Symbol, wo immer es erscheint, sagt Ihnen: Vorsicht! 

Heiße Oberfläche! Um Verbrennungen zu vermeiden, nicht anfassen.

Elektro- und Elektronikgeräte einschließlich Batterien sind 

getrennt vom Hausmüll über offizielle Sammelstellen fachgerecht zu 
entsorgen.

Bitte lesen Sie diese Anweisungen. Bewahren Sie diese 

Anweisungen auf. Befolgen Sie alle Warnhinweise und Anweisungen 
auf dem Gerät und in dieser Anleitung.

•  Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Stellen Sie 

das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, Badewannen, Waschbecken, 
Küchenspülen, nassen Stellen, Schwimmbecken oder in feuchten 
Räumen auf. 

•  Stellen Sie keine Gefäße, wie Vasen, Gläser, Flaschen usw., die 

Flüssigkeiten enthalten, auf das Gerät.

•  Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
•  Entfernen Sie keine Abdeckungen oder Teile des Gehäuses.
•  Die auf dem Gerät angegebene Betriebsspannung muss mit der 

örtlichen Spannung der Netzstromversorgung übereinstimmen. 
Wenn Sie sich nicht sicher sind, welche Spannung in Ihrem Netz 
zur Verfügung steht, konsultieren Sie bitte Ihren Händler oder den 
örtlichen Stromversorger.

•  Stellen Sie vor Anschluss des Gerätes unbedingt sicher, dass die 

Netz versorgungsinstallation über ausreichende Schutz einrichtungen 
gegen Kurzschluss und Erdungsfehler angeschlossener Geräte 
verfügt.

•  Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, muss die 

Erdung des Gerätes beibehalten werden. Verwenden Sie nur das 
mitgelieferte Stromführungskabel und behalten Sie die Funktion 
der seitlichen, geerdeten Schutzkontakte des Netzanschlusses 
immer aufrecht. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nur an Steckdosen 
angeschlossen wird, die über eine ordnungsgemäß funktionierende 
Schutzerde verfügen.

•  Schützen Sie das Stromführungskabel vor Betreten und Quetschen, 

besonders in der Nähe der Stecker, Gerätesteckdosen – und 
dort, wo sie am Gerät austreten! Stromführungskabel sollten 
immer vorsichtig behandelt werden. Kontrollieren Sie die 
Stromführungskabel in regelmäßigen Abständen auf Einschnitte und 
Anzeichen von Abnutzung, besonders in der Nähe des Steckers und 
an der Verbindung zum Gerät. 

•  Benutzen Sie niemals ein beschädigtes Stromführungskabel.
•  Ziehen Sie bei Gewittern den Stecker des Gerätes und wenn das 

Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.

•  Dieses Gerät wird nur vollständig von Stromnetz getrennt, wenn der 

Stecker vom Gerät oder aus der Steckdose gezogen wird. Das Gerät 
sollte so aufgestellt werden, dass das Trennen vom Stromnetz leicht 
möglich ist.

•  Sicherungen dürfen nur von qualifiziertem Personal gewechselt 

werden, und nur unter Verwendung des korrekten Typs und 
Nennwerts.

•  Alle Wartungsarbeiten sollten nur von qualifiziertem Personal 

ausgeführt werden. Wartung ist notwendig, wenn das Gerät auf 
irgendeine Weise beschädigt wurde, wie zum Beispiel:

-  Wenn das Stromführungskabel oder der Stecker beschädigt oder 

abgenutzt ist.

-  Wenn Flüssigkeit oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind.
-  Wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war. 
-  Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, obwohl die 

Bedienungsanleitung beachtet wurde.

-  Wenn das Gerät hingefallen ist oder das Gehäuse beschädigt wurde.
•  Beim Anschluss von Lautsprechern an dieses Gerät darf die auf dem 

Gerät oder in dieser Anleitung angegebene Mindestimpedanz nicht 
unterschritten werden. Die verwendeten Kabel müssen entsprechend 
den lokalen Regelungen über einen ausreichenden Querschnitt 
verfügen.

•  Halten Sie das Gerät vom Sonnenlicht fern.
•  Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie 

zum Beispiel Heizkörper, Heizregister, Öfen oder anderen Geräten, 
die Hitze erzeugen.

•  Dieses Gerät wurde für die Verwendung in gemäßigten Klimazonen 

entwickelt. Nicht geeignet zur Verwendung in tropischen Klimazonen.

•  Verstopfen Sie nicht die Lüftungsöffnungen. Installieren Sie das 

Gerät entsprechend der Anleitung des Herstellers. Das Gerät darf 
nicht eingebaut werden – wie zum Beispiel in einen Gestellrahmen, 
es sei denn, dass für angemessene Belüftung gesorgt wird.

•  Ein kaltes Gerät sollte immer auf die Umgebungstemperatur 

erwärmt werden, wenn es in einen Raum transportiert wird. 
Es könnte sich Kondensation im Inneren bilden, die das Gerät 
beschädigt, wenn es ohne vorherige Erwärmung benutzt wird.

•  Stellen Sie keine offenen Flammen, wie brennende Kerzen, auf das 

Gerät.

•  Das Gerät sollte mindestens 20 cm von Wänden aufgestellt werden.
•  Das Gerät darf nur mit Rollwagen, Ständern, Stativen, Tischen 

oder Halterungen benutzt werden, die vom Hersteller spezifiziert 
sind oder zusammen mit dem Gerät verkauft wurden. Wenn 
ein Rollwagen benutzt wird, seien Sie vorsichtig, wenn Sie die 
Rollwagen/Geräte-Kombination transportieren, um Verletzungen 
durch Umkippen zu vermeiden.

•  Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Hersteller empfohlen ist. Das 

gilt für alle Arten von Zubehör, wie zum Beispiel Schutzabdeckungen, 
Transporttaschen, Ständer sowie Wand- und Deckenhalterungen. 
Wenn Sie irgendein Zubehör am Gerät anbringen, befolgen Sie 
immer die Anleitungen des Herstellers. Benutzen Sie nur die 
Befestigungspunkte des Geräts, die vom Hersteller vorgesehen sind. 

•  Dieses Gerät ist NICHT geeignet für eine Person oder Personen 

(einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, 
sensorischen und geistigen Fähigkeiten, oder für Personen mit 
unzulänglicher Erfahrung und/oder Fachkenntnis, um solch ein Gerät 
zu bedienen. Kinder unter 4 Jahren sollten stets von diesem Gerät 
fern gehalten werden.

•  Es sollten keinerlei Gegenstände durch die Gehäuseschlitze 

eingeführt werden, da dadurch gefährliche, spannungsführende 
Bauteile berührt oder kurzgeschlossen werden können. Dies könnte 
zu einer Feuer- oder Stromschlaggefahr führen. 

•  Dieses Gerät ist imstande, Schalldruckpegel von mehr als 90 dB zu 

produzieren. Dies könnte zu einem dauerhaften Hörschaden führen! 
Eine Belastung durch extrem hohe Geräuschpegel kann zu einem 
dauerhaften Gehörverlust führen. Bei einer anhaltenden Belastung 
durch solch hohe Pegel sollte ein Gehörschutz getragen werden.

•  Der Hersteller gewährleistet die Sicherheit, Zuverlässigkeit und 

Leistung des Gerätes nur unter folgenden Voraussetzungen:

-  Einbau, Erweiterung, Neueinstellung, Modifikationen oder 

Reparaturen werden vom Hersteller oder autorisiertem Personal 
ausgeführt.

-  Die elektrische Installation des betreffenden Bereiches entspricht 

den Anforderungen der IEC (ANSI) Maßgaben.

-  Das Gerät wird entsprechend der Bedienungsanleitung benutzt.
•  Dieses Produkt ist auf die Verwendung mit Musik- und Sprach-

signalen optimiert. Verwendung mit Sinus-, Rechteck- oder anderen 
Mess-Signalen bei höherem Pegel kann zu ernsten Beschädigungen 
des Geräts führen.

Allgemeine Sicherheitshinweise 
für Lautsprechersysteme 

Befestigungssysteme dürfen ausschließlich für die vom 

Hersteller freigegebenen Lautsprechersysteme und mit dem in der 
Montageanleitung genannten Montage-Zubehör verwendet werden. 
Die Montagehinweise des Herstellers sind dabei unbedingt zu 
beachten. Bei unsachgemäßer Montage bzw. Verwendung von nicht 
freigegebenem Montage-Zubehör kann die angegebene Belastung 
nicht garantiert und keinerlei Haftung seitens des Herstellers 
übernommen werden.

Sollten Änderungen an Lautsprechern, an Montage-Zubehör, 
Verbindungs- und Befestigungselementen sowie Anschlagmitteln 
vorgenommen werden, kann die Tragfähigkeit des Systems nicht 
mehr garantiert werden und seitens des Hersteller keinerlei Haftung 
übernommen werden.
Reparaturen an sicherheitsrelevanten Bauteilen dürfen nur vom 
Hersteller oder Bevollmächtigten durchgeführt werden, andernfalls 
erlischt die Betriebserlaubnis.

Die Installation darf ausschließlich durch Sachkundige und nur 

an Montagepunkten mit ausreichender Tragfähigkeit, ggf. unter der 
Berücksichtigung von Bauauflagen, erfolgen. Das vom Hersteller in der 
Montageanleitung vorgeschriebene Befestigungsmaterial (Schrauben, 
Dübel, etc.) muss verwendet werden. Schraubverbindungen müssen 
durch geeignete Maßnahmen gegen Lösen gesichert sein.

Ortsfeste oder mobile Installationen (hier Lautsprecher 

inkl. Montagezubehör) müssen durch zwei unabhängig voneinander 
wirkende Einrichtungen gegen Herabfallen gesichert sein. Lose 
Zusatzteile oder sich lösende Teile müssen durch geeignete 
Einrichtungen aufgefangen werden können. Bei Verwendung von 
Verbindungs- und Befestigungselementen sowie Anschlagmitteln sind 
die nationalen Vorschriften zu beachten. Hinsichtlich der Bemessung 
der Sicherungsmittel sind mögliche dynamische Belastungen 
(Ruckkräfte) mit zu berücksichtigen.

Bei Stativen ist vor allem die maximale Traglast zu beachten. 

Außerdem sind die meisten Stative aus konstruktiven Gründen nur 
für das Tragen von genau zentrischer Belastung zugelassen. Stative 
müssen standsicher aufgestellt werden. Stative sind durch geeignete 
Maßnahmen zusätzlich zu sichern, wenn zum Beispiel:
- ihre Aufstandfläche keinen sicheren Stand zulässt,
- ihre Höhen die Standsicherheit einschränken,
- mit zu hohem Winddruck zu rechnen ist,
- damit zu rechnen ist, dass sie durch Personen umgestoßen werden.
Besondere Maßnahmen können auch zur Vorsorge gegen gefährdendes 
Verhalten von Zuschauern erforderlich werden. Stative dürfen nicht 
in Flucht- und Rettungswegen aufgestellt werden. Bei Aufstellung 
in Verkehrswegen ist auf die erforderliche Breite der Wege und 
auf ordnungsgemäße Absperrung sowie Kennzeichnung zu achten. 
Beim Auf- und Absetzen ist eine besondere Gefährdung gegeben. 
Hierzu sind geeignete Hilfsmittel zu verwenden. Es sind hierbei die 
nationalen Vorschriften zu beachten.

Während der Montage ist geeignete 

Schutzausrüstung (insbesondere Kopfschutz, Handschuhe und 
Sicherheitsschuhe) zu tragen und es sind nur geeignete Aufstiegshilfen 
(Leitern, Gerüste, etc.) zu verwenden. Die Verantwortung dafür liegt 
alleine beim ausführenden Installationsbetrieb.

ACHTUNG! Nach der Montage ist die Aufhängung des Systems 

aus Halterung und Lautsprecher auf sichere Befestigung zu überprüfen. 
Der Betreiber von Lautsprechersystemen (ortsfest oder mobil) ist 
verpflichtet, alle Systemkomponenten unter Berücksichtigung der 
jeweils nationalen Regelungen regelmäßig zu überprüfen bzw. prüfen 
zu lassen und mögliche Schäden unverzüglich beseitigen zu lassen. 
Weiterhin raten wir dringend zu einer ausführlichen Dokumentation 
aller Überprüfungsmaßnahmen in Prüfbüchern o.ä.
Insbesondere die Lastaufnahmepunkte geflogener Systeme sollten 
hier mit ausreichenden Sicherheitsreserven dimensioniert werden. Es 
sind hierbei die nationalen Vorschriften zu beachten.

Professionelle Lautsprechersysteme sind in der Lage, 

gesundheitsschädliche Schallpegel zu erzeugen. Selbst die Einwirkung 
scheinbar harmloser Schallpegel über einen längeren Zeitraum 
kann zu bleibenden Schäden am Gehör führen (ab ca. 95 dBA 
SPL)! Daher raten wir für alle Personen, die durch den Betrieb von 
Lautsprechersystemen dem Einfluss hoher Schallpegel ausgesetzt 
sind, zum Tragen von professionellem Gehörschutz (Ohrstöpsel oder 
Kapselgehörschutz).

Hersteller: Stamer Musikanlagen GmbH, Magdeburger Str. 8, 
66606 St. Wendel, Deutschland

Summary of Contents for PREMIUM PR:O 110 XD2

Page 1: ...Manual 1 0 PREMIUM PR O D2 models PR O 110 XD2 PR O 112 FD2 PR O 112 XD2 PR O 115 FD2 PR O 115 XD2 PR O 118 SUB D2 PR O 210 SUB D2 English Fran ais Deutsch Italiano Espa ol...

Page 2: ...recommended by the manufacturer this applies for all kind of accessories for example protective covers transport bags stands wall or ceiling mounting equipment In case of attaching any kind of access...

Page 3: ...ery occasion Your HK Audio team Strong electromagnetic interference or electrostatic discharge may prevent the product from functioning normally If this happens the product may be returned to normal o...

Page 4: ...evel If you are not routing a signal in and the Status LED stays red the system has detected a fault 6 Auto Standby PREMIUM PR O mid high units have a power saving function that can be activated and d...

Page 5: ...level Caution Turn the Gain knob counterclockwise all the way down to the far left when switching the input sensitivity from Line to Mic If you hear distortion or clipping occurs rst check the signal...

Page 6: ...than 100 Hz the subwoofer will also render the lower frequencies of voices and other sound sources 6 Phase The Phase switch changes the subwoofer s phase position to match it to the connected satelli...

Page 7: ...nly at very high volumes and temperatures requiring cooling The Limiter Status LED lights up green when the cabinet receives mains power Set the Gain knob to the center or 12 o clock position 0 dBV Th...

Page 8: ...ak 10 THD 131 dB half space 132 dB half space Max SPL calculated 133 dB half space 133 dB half space Frequency response 3 dB 81 Hz 16 kHz 72 Hz 16 kHz Frequency response 10 dB 69 Hz 18 kHz 62 Hz 18 kH...

Page 9: ...50 Hz switchable 75 Hz 150 Hz switchable 1x XLR 1 4 Combo In bal 1x XLR 1 4 Combo In bal 1x XLR 1 4 Combo In bal 2x XLR 1 4 Combo In bal 2x XLR 1 4 Combo In bal 1x XLR Thru bal 1x XLR Thru bal 1x XLR...

Page 10: ...wird seien Sie vorsichtig wenn Sie die Rollwagen Ger te Kombination transportieren um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden Verwenden Sie nur Zubeh r das vom Hersteller empfohlen ist Das gilt f r a...

Page 11: ...Ihnen allzeit besten Sound Ihr HK Audio Team Hinweis Die Funktionalit t dieses Produkts kann durch starke elektromagnetische Felder oder elektrostatische Entladungen gest rt werden In diesem Fall kan...

Page 12: ...Fehler vor 6 Auto Stand by Die Topteile der PREMIUM PR O verf gen ber eine Energiespar Funktion die ein und ausgeschaltet werden kann Bei Stellung On schaltet die Endstufe sofern etwa 4 Stunden kein...

Page 13: ...chlag wenn die Eingangsemp ndlichkeit des Inputs von Line auf Mic umgeschal tet werden soll Falls Verzerrungen oder bersteuerungen auftreten berpr fen Sie die Signalquellen und reduzieren Sie nach M g...

Page 14: ...auch die Verst rkung tiefer Frequenzen von Stimmen und anderer Klangerzeuger 6 Phase Mit dem Phasen Schalter kann der Sub Bass auf die Phasenlage der ange schlossenen Topteile angepasst werden 0 180 I...

Page 15: ...miter Status LED leuchtet gr n wenn Spannung anliegt Drehen Sie den Gain Regler in die Mitte 0 dBV Wenn Sie ein Misch pult zur Ansteuerung der PREMIUM PR O Aktivbox benutzen ist diese Pegelstellung zu...

Page 16: ...peak 10 THD 131 dB Halfspace 132 dB Halfspace Max SPL calculated 133 dB Halfspace 133 dB Halfspace Frequenzgang 3 dB 81 Hz 16 kHz 72 Hz 16 kHz Frequenzgang 10 dB 69 Hz 18 kHz 62 Hz 18 kHz Endstufenlei...

Page 17: ...50 Hz w hlbar 75 Hz 150 Hz w hlbar 1x XLR Klinke Kombi In symm 1x XLR Klinke Kombi In symm 1x XLR Klinke Kombi In symm 2x XLR Klinke Kombi In symm 2x XLR Klinke Kombi In symm 1x XLR Thru symm 1x XLR T...

Page 18: ...u mur ou au plafond Si vous fixez un accessoire l appareil suivez toujours les instructions d utilisation du fabricant N utilisez pas d autres points de fixation que ceux pr conis s par le fabricant C...

Page 19: ...des sons L quipe HK Audio Conseil La fonctionnalit de ce produit peut tre perturb e par de puissants champs lectromagn tiques ou des d charges lectrosta tiques Dans ce cas il conviendra de couper l ap...

Page 20: ...y a dysfonctionnement 6 Fonction Auto Stand By Les satellites de la s rie PREMIUM PR O int grent une fonction d conomie d nergie d sactivable Avec cette fonction en position On l tage de sortie bascul...

Page 21: ...Attention Au besoin coupez le potentiom tre Gain but e de gauche lorsque la sensibilit en entr e de l Input doit tre bascul e de Line sur Mic En cas d apparition de distorsions ou de saturations v ri...

Page 22: ...raves 6 Phase L interrupteur de phases permet d adapter les ultrabasses sur la position de phase des satellites raccord s 0 180 En cas de fonctionnement avec des satellites PREMIUM PR O l interrupteur...

Page 23: ...centrale 0 dBV Si vous utilisez une table de mixage pour commander le syst me actif PRE MIUM PR O privil giez cette position Au besoin vous pouvez via le potentiom tre Gain augmenter le niveau d entr...

Page 24: ...en cr te 10 de THD 131 dB half space 132 dB half space Calc SPL max 133 dB half space 133 dB half space R ponse en fr quence 3 dB 81 Hz 16 kHz 72 Hz 16 kHz R ponse en fr quence 10 dB 69 Hz 18 kHz 62 H...

Page 25: ...Over avec 48 dB oct 2 5 kHz FIR X Over avec 48 dB oct 2 5 kHz FIR X Over avec 48 dB oct 75 150 Hz r glable 75 150 Hz r glable 1x XLR In combin e sym 1x XLR In combin e sym 1x XLR In combin e sym 2x X...

Page 26: ...esempio coperchi di protezione borse per il trasporto supporti dispositivi per il montaggio a parete o a soffitto ecc In caso di applicazione di qualsiasi tipo di accessorio al prodotto osservare sem...

Page 27: ...vostro team HK Audio Nota Forti campi elettromagnetici o scariche elettrostatiche possono disturbare la funzione del prodotto In questo caso basta spegnere e riaccendere il prodotto per farlo funzion...

Page 28: ...livello d ingresso Se invece questa spia si illumina permanentemente in rosso senza che sia presente un segnale avvenuto un errore 6 Auto Stand by I satelliti della serie PREMIUM PR O sono muniti di...

Page 29: ...ttere la sensibilit d ingresso da Line su Mic abbassate il controllo Gain completamente ruotandolo in senso antiorario Se si fanno presenti distorsioni o saturazioni dovete ridurre il livello del segn...

Page 30: ...stiera 6 Phase Il tasto fase serve a adattare il subbass alle fasi dei satelliti collegati 0 180 Se avete collegato un top PREMIUM PR O mettete il tasto su 0 Se invece volete utilizzare altri altoparl...

Page 31: ...Se utilizzate un mixer per controllare il diffusore attivo PREMIUM PR O conviene lasciare il controllo di livello in questa posizione Se necessario potete utilizzare il controllo Gain per aumentare i...

Page 32: ...32 dB half space Max SPL calc 133 dB half space 133 dB half space Risposta in frequenza 3 dB 81 Hz 16 kHz 72 Hz 16 kHz Risposta in frequenza 10 dB 69 Hz 18 kHz 62 Hz 18 kHz Rendimento ampli ca tore Po...

Page 33: ...50 Hz regolabile 75 150 Hz regolabile 1x presa combinata XLR In simm 1x presa combinata XLR In simm 1x presa combinata XLR In simm 2x presa combinata XLR In simm 2x presa combinata XLR In simm 1x XLR...

Page 34: ...r ejemplo cubiertas protectoras bolsas de transporte pies soportes murales o de techo En caso de instalaci n de cualquier tipo de accesorio en el producto siga siempre las instrucciones de uso suminis...

Page 35: ...do nunca El equipo HK Audio Nota La funcionalidad de este producto puede verse perturbada por los campos electromagn ticos intensos o las descargas electrost ticas En este caso el problema puede solu...

Page 36: ...itador est encendido jo rojo existe un fallo 6 Auto Stand by Las partes superiores del PREMIUM PR O poseen una funci n de ahorro de energ a que puede activarse y desactivarse En la posici n On la etap...

Page 37: ...dor de ganancia hacia atr s tope izquierdo cuando la sensibilidad de entrada de Line deba cambiarse a Mic Si se producen distorsiones o saturaciones compruebe las fuentes de se al y reduzca all la se...

Page 38: ...mpletas p ej de los bajos tambores de bajos y teclados muy graves 6 Phase El interruptor de fases permite ajustar los subbajos a la posici n de fase de la unidad elevada conectada 0 180 Para el funcio...

Page 39: ...umina en color verde cuando hay tensi n Gire el regulador de ganancia hasta el centro 0 dBV Si utiliza una mesa de mezclas para controlar la caja activa PREMIUM PR O esta posici n de nivel es la m s i...

Page 40: ...cia 3 dB 81 Hz 16 kHz 72 Hz 16 kHz Respuesta de frecuencia 10 dB 69 Hz 18 kHz 62 Hz 18 kHz Potencia de la etapa nal Peak Power 1200 W 1200 W Tipo de etapa nal Clase D Biamped Clase D Biamped Circuitos...

Page 41: ...kHz FIR X Over con 48 dB Oct 2 5 kHz FIR X Over con 48 dB Oct 2 5 kHz FIR X Over con 48 dB Oct 75 Hz 150 Hz seleccionable 75 Hz 150 Hz seleccionable 1x conector hembra combinado XLR In sim 1x conecto...

Page 42: ...Flat Left Right Music Speech Boost Flat Mic Line Auto Stand by Green On Red Limit Error On Off Thru Input Gain Tone MADE IN GERMANY Line Boost Music Speech Boost Flat Mic Line Auto Stand by Green On R...

Page 43: ...Input Thru L R L R Music Speech Boost Flat Mic Line Auto Stand by Green On Red Limit Error On Off Thru Input Gain Tone MADE IN GERMANY Line Flat Music Speech Boost Flat Mic Line Auto Stand by Green O...

Page 44: ...t Error On Off Thru Input Gain Tone MADE IN GERMANY Music Speech Boost Flat Mic Line Auto Stand by Green On Red Limit Error On Off Thru Input Gain Tone MADE IN GERMANY Line Flat Music Speech Boost Fla...

Page 45: ...t Thru L R L R Line Out Mid High Input Thru L R L R Music Speech Boost Flat Mic Line Auto Stand by Green On Red Limit Error On Off Thru Input Gain Tone MADE IN GERMANY Music Speech Boost Flat Mic Line...

Page 46: ...PREMIUM PR O D2 1 0 46...

Page 47: ...PREMIUM PR O D2 1 0 47...

Page 48: ...o hkaudio com www hkaudio com International Inquiries fax 49 68 51 905 215 international hkaudio com 9840278 D 3138 Subject to change without notice Technische nderungen vorbehalten Copyright 2016 202...

Reviews: