HK Audio CPQ 10 Manual Download Page 23

CPQ 10   1.0

23

3. Istruzioni per l‘uso del CPQ 10

3.1  Elementi di controllo e spie sul 

 pannello frontale

Bridge A-B

PRC A

OCM

A

-

A/P

PRC B

OCM

Power

PRC C

OCM

Bridge C-D

PRC D

OCM

Link

-6

dB

dB

dB

dB

-24 -16 -6 -3 Lim

-12

-20

-4

-2

0

B

-

Link

-6

-12

-20

-4

-2

0

C

-

Link

-6

-12

-20

-4

-2

0

D

-

-6

-12

-20

-4

-2

0

-24 -16 -6 -3 Lim

-24 -16 -6 -3 Lim

-24 -16 -6 -3 Lim

1

8

7

2

3

4

5

6

1  Interruttore Power:

 Interruttore di alimentazione che serve a 

spegnere l‘amplificatore senza separarlo dalla rete di corrente.

2  Spia LED Power:

 Spia che si illumina quando l‘amplificatore è 

acceso. Questa spia si spegne quando mettete l‘interruttore Power 
su OFF. Una spia spenta però non indica che l‘amplificatore sia stato 
separato rete di corrente.

3  Spie per livello di segnale e OCM:

 Diagramma LED a colonne che 

indica il livello di segnale per ogni canale permettendovi di individuare 
facilmente un livello troppo vicino al valore di soglia del limiter. Badate 
che il valore indicato cambia quando avete attivato il sistema PRC 
del rispettivo canale. Quando il livello di segnale corrisponde al (o 
oltrepassa il) valore di soglia del limiter, si accende la spia LED rossa 
e si attiva il limiter. Il monitoraggio della corrente di uscita (OCM 
= Output Current Monitor) limita la corrente di uscita del canale 
dell‘amplificatore. Questo può anche avvenire prima del punto dove il 
segnale oltre la capacità dell‘amplificatore (punto clipping). 
 
La spia OCM funziona indipendentemente dal diagramma LED a 
colonne. Il circuito OCM viene attivato con impedenze di carico 
molto basse oppure quando sono presenti segnali di estremi valori di 
frequenza alti e bassi.

4  Controllo attenuazione:

 Controllo analogico per una precisa 

regolazione del livello. Badate che alcuni controlli possano rimanere 
senza funzione quando operate l‘amplificatore nel modo bridged.

5  Spia LED Link:

 La spia Link indica se un canale è stato accoppiato 

col canale vicino. Quando la spia si illumina, il controllo attenuazione 
del canale a destra della spia rimane senza funzione perché i due 
canali vengono alimentati dal canale a sinistra della spia. I selettori 
Link si trovano sul lato posteriore - consultare il capitolo 3.3.

6  Spia LED PRC:

 La spia PRC si illumina quando avete attivato il Power 

Reduction Control del rispettivo canale. I selettori PRC si trovano sul 
lato posteriore - consultate il capitolo 3.3.

7  Spia LED Bridge:

 La spia Bridge si illumina quando avete ponticellato 

due canali per il modo d‘operazione bridged (monofonico / canali A&B 
o C&D). Quando avete ponticellato due canali, le spie e i controlli del 
secondo canale vengono disattivati. I selettori Bridge si trovano sul 
lato posteriore - per sapere come collegare un diffusore a due canali 
ponticellati, consultate il capitolo 3.3.

8  Spia LED A/P (Auto Protect):

 La spia A/P si illumina quando 

il circuito di protezione interrompe la catena del segnale prima 
dell‘uscita per evitare danni all‘amplificatore o agli altoparlanti causati 
da molteplici fattori interni o esterni. Il circuito di protezione continua 

a controllare l‘amplificatore e provvede a un reset automatico quando 
la causa dell‘errore è sparita. In alcuni casi però conviene un reset 
manuale tramite l‘interruttore di alimentazione. Dopo pochi secondi 
potete riaccendere l‘amplificatore. 
 
Cause tipiche che possono attivare il circuito di protezione sono 
per esempio segnali d‘ingresso a frequenza molto alta o bassa (HF 
e infrasuono), uscite in cortocircuito o temperature troppo elevate 
all‘interno dell‘amplificatore. A seconda del tipo dell‘errore, il circuito 
di protezione interrompe tutti i canali oppure soltanto due canali 
congiunti. In questo caso si illuminano le spie A/P e OCM. Quindi 
è ben possibile che due canali congiunti (o ponticellati) funzionino 
ancora mentre gli altri due canali sono stati separati dalla catena del 
segnale. Come canali congiunti si intendono i canali A&B oppure C&D. 
 
Se il circuito di protezione è stato attivato a causa di una temperatura 
troppo elevata all‘interno, il reset automatico avviene dopo che 
l‘amplificatore si sia raffreddato. Un corto circuito alle uscite richiede 
un reset manuale dopo aver individuato  eliminato la causa dell‘errore. 
Un corto circuito in uno dei due canali congiunti non riguarda gli altri 
due canali congiunti. Per indicarlo si illuminano le spie A/P e OCM del 
canale col corto circuito e del canale congiunto.

3.2  Avvisi di sicurezza / accendere  

il CPQ 10

Leggete attentamente questo manuale prima di usare l‘amplificatore per 
la prima volta e conservate il manuale ed altri documenti in un luogo 
sicuro per averli a disposizione. Non posare bibite o contenitori con 
liquidi sull’impianto - se sconvolti, il loro contenuto potrebbe causare 
gravi danni nell’elettronica. Proteggete l‘amplificatore dalla pioggia 
e non toccatelo quando siete bagnati. Non bloccare le entrate e le 
uscite d‘aerazione dell‘amplificatore e non usarlo in luoghi dove non è 
garantito un libero flusso d‘aria intorno all‘amplificatore.

Se volete usare l‘amplificatore in luoghi affetti da polvere o fumo, 
vi consigliamo di regolarmente pulirlo per evitare incrostazioni che 
potrebbero danneggiare l‘elettronica. Leggete anche gli avvisi per 
l‘assistenza e la manutenzione preventiva nel capitolo 4.1.

Collegate sempre diffusori adatti al rendimento dell‘amplificatore. 
Altrimenti rischiate danni agli altoparlanti.

Accendere

Quando accendete l‘amplificatore, si attiva il circuito di protezione 
finché i circuiti si siano stabilizzati. Questo viene indicato dalla spia 
A/P che si illumina in rosso. Dopo pochi secondi, la spia A/P rossa si 
spegne per indicare che l‘amplificatore è pronto all‘uso. A seconda delle 
posizioni dei selettori sul lato posteriore, alcune spie possono rimanere 
accese. Una spia A/P che non si spegne dopo cinque secondi segnala 
un eventuale errore interno oppure collegamenti esterni non eseguiti 
in modo adatto. Per essere sicuro che non si tratti di un errore interno 
vi consigliamo di spegnere l‘amplificatore, disconnettere tutti i cavi 
(escluso naturalmente il cavo di alimentazione) e di riaccenderlo.

• 

E

n

g

li

sh

• 

D

e

u

ts

c

h

• 

F

ra

n

ç

a

is

• 

It

a

li

a

n

o

• 

E

sp

a

ñ

o

l

Summary of Contents for CPQ 10

Page 1: ...Power PRC C OCM Bridge C D PRC D OCM Link 6 dB dB dB dB 24 16 6 3 Lim 12 20 4 2 0 B Link 6 12 20 4 2 0 C Link 6 12 20 4 2 0 D 6 12 20 4 2 0 24 16 6 3 Lim 24 16 6 3 Lim 24 16 6 3 Lim Manual 1 0 Englis...

Page 2: ...y any person or persons including children with limited physical sensorical or mental ability or by persons with insufficient experience and or knowledge to operate such an appliance Children under 4...

Page 3: ...be taken so that the means of grounding of a piece of equipment is not defeated DO NOT REMOVE THE LID Removing the lid will expose you to potentially dangerous voltages There are no user serviceable...

Page 4: ...r outputs are via Neutrik Speakon connectors 2 pole NL2FC or 4 pole NL4FC connectors can be used SPEAKON NL2 NL4 2 1 2 1 PIN 1 Hot PIN 1 Cold Additionally Channel A Speakon connector carries Channel B...

Page 5: ...ge the outputs and the A P LED will illuminate The amplifier will continue to be monitored and depending on the type of fault will either reset after the fault has cleared or require manual resetting...

Page 6: ...1 Maintenance These maintenance instructions are for use by qualified personnel only Before any routine maintenance please ensure that your amplifier is disconnected from the mains supply The filter...

Page 7: ...Watts Sine Wave 1 kHz 2250 Continuous music Crest Factor of 2 8 or 9 dB 2600 Continuous music Crest Factor of 4 8 or 14 dB 2800 Continuous music Crest Factor of 7 8 or 18 dB 2900 Output Power per cha...

Page 8: ...ie zum Beispiel Schutzabdeckungen Transporttaschen St nder sowie Wand und Deckenhalterungen Wenn Sie irgendein Zubeh r am Ger t anbringen befolgen Sie immer die Anleitungen des Herstellers Benutzen Si...

Page 9: ...SCHUTZLEITER STETS MIT DER ERDUNG DES ELEKTRISCHEN SYSTEMS VERBUNDEN SEIN Insbesondere sollte darauf geachtet werden dass die Erdung von jeglichem anderem Equipment erhalten bleibt DIE ABDECKUNG NICHT...

Page 10: ...ef hrt Es k nnen zweipolige NL2FC oder vierpolige NL4FC Stecker benutzt werden SPEAKON NL2 und NL4 2 1 2 1 PIN 1 Hei PIN 1 Kalt Zus tzlich liegt an den Pins 2 und 2 der Speakon Buchse von Kanal A der...

Page 11: ...A P LED leuchtet auf Die Endstufe wird weiter berwacht Je nach Fehlertyp erfolgt entweder ein automatischer Reset nachdem der Fehler behoben wurde oder es ist ein manueller Reset durch Bet tigen des N...

Page 12: ...ndstufe heraus In Kapitel 4 1 finden Sie Empfehlungen wie man diesen Bereich und die Schaumstoffeins tze reinigt 4 Pflege der CPQ 10 4 1 Wartung Diese Wartungsanleitung richtet sich ausschlie lich an...

Page 13: ...uswelle 1 kHz 2250 Dauerleistung Crest Faktor von 2 8 oder 9 dB 2600 Dauerleistung Crest Faktor von 4 8 oder 14 dB 2800 Dauerleistung Crest Faktor von 7 8 oder 18 dB 2900 Ausgangsleistung pro Kanal 2...

Page 14: ...ersonnes ne disposant pas de l exp rience ou des connaissances n cessaires pour faire fonctionner le pr sent appareil Cet appareil doit dans tous les cas et tre tenu constamment hors de port e des enf...

Page 15: ...OURS TRE CONNECT AVEC LA TERRE DU SYST ME LECTRIQUE Il faut aussi veiller ce que la terre de tout autre quipement soit bien op rationnelle NE PAS TER LE COUVERCLE En cas d absence du couvercle l utili...

Page 16: ...NL2 et NL4 2 1 2 1 BROCHE 1 point chaud BROCHE 1 point froid En outre la sortie canal B est galement pr sente aux broches 2 et 2 de la douille Speakon du canal A L emploi d un connecteur NL4 unique s...

Page 17: ...ortie continue b n ficier d une surveillance Selon le type de d faut une r initialisation automatique interviendra apr s limination de l erreur ou vous devrez proc der vous m me une r initialisation m...

Page 18: ...ce avant et expulsent l air chaud l arri re de l tage de sortie Vous trouverez au point 4 1 des recommandations sur la fa on de nettoyer cette zone ainsi que les inserts de mousse 4 Entretien du CPQ 1...

Page 19: ...o de 1 kHz 2 250 Puissance continue facteur de cr te de 2 8 ou 9 dB 2 600 Puissance continue facteur de cr te de 4 8 ou 14 dB 2 800 Puissance continue facteur de cr te de 7 8 ou 18 dB 2 900 Puissance...

Page 20: ...rsi da quelli indicati dal produttore Questo apparecchio NON adatto all uso da parte di persone compresi i bambini con capacit fisiche mentali o sensoriali limitate o da persone prive della necessaria...

Page 21: ...a di corrente VERIFICATE CHE IL CONDUTTORE DI PROTEZIONE SIA SEMPRE CONNESSO ALLA MESSA A TERRA DEL CIRCUITO DI CORRENTE Questo vale naturalmente anche per la messa a terra di ogni altro apparecchio c...

Page 22: ...mplificatore dispone di prese Neutrik Speakon per collegare altoparlanti Potete collegare connettori bipolari NL2FC oppure quadripolari NL4FC SPEAKON NL2 e NL4 2 1 2 1 PIN 1 Caldo PIN 1 Freddo I pin 2...

Page 23: ...fattori interni o esterni Il circuito di protezione continua a controllare l amplificatore e provvede a un reset automatico quando la causa dell errore sparita In alcuni casi per conviene un reset man...

Page 24: ...ia scaldata dalla griglia sul lato posteriore Leggete il capitolo 4 1 per sapere come tenere pulito la griglia e i filtri di plastica espansa 4 Manutenzione del CPQ 10 La manutenzione preventiva dev e...

Page 25: ...scita per canale 4 Ohm Watt Onda sinusoidale 1 kHz 2250 Potenza continua fattore di cresta 2 8 oppure 9 dB 2600 Potenza continua fattore di cresta 4 8 oppure 14 dB 2800 Potenza continua fattore di cre...

Page 26: ...ropiado para su uso por parte de cualquier persona o personas ni os incluidos con las capacidades f sicas sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia o el conocimiento suficientes con produc...

Page 27: ...MPRE CON LA PUESTA A TIERRA DEL SISTEMA EL CTRICO Especialmente debe prestarse atenci n a que la puesta a tierra sea mantenida por cualquier otro equipo NO DEBE ABRIRSE LA CUBIERTA Si abre la cubierta...

Page 28: ...de Neutrik Speakon Pueden usarse clavijas de dos NL2FC o cuatro polos NL4FC SPEAKON NL2 y NL4 2 1 2 1 PIN 1 Calor PIN 1 Fr o Adicionalmente se aplica en los pines 2 y 2 de la hembrilla Speakon del ca...

Page 29: ...oces el circuito protector separa las salidas y se enciende el LED A P La etapa final se supervisa Seg n el tipo de error se realiza un reinicio autom tico despu s de solucionarlo o es necesario hacer...

Page 30: ...raen el aire caliente en la parte trasera de la etapa final En el cap tulo 4 1 encontrar recomendaciones para la limpieza de esta rea y los suplementos de espuma 4 Cuidado del CPQ 10 4 1 Mantenimiento...

Page 31: ...r canal 4 Ohmios Vatios Onda senoidal 1 kHz 2250 Potencia constante factor de cresta de 2 8 o 9 dB 2600 Potencia constante factor de cresta de 4 8 o 14 dB 2800 Potencia constante factor de cresta de 7...

Page 32: ...Wendel Germany info hkaudio com www hkaudio com International Inquiries fax 49 68 51 905 215 international hkaudio com D 2570 Subject to change without notice Technische nderungen vorbehalten Copyrigh...

Reviews: