HK Audio CPQ 10 Manual Download Page 10

CPQ 10   1.0

10

1.3 HF-Abstrahlung

•  Die Ausgangsfilter der CPQ 10 sind für geringe HF-Abstrahlung 

ausgelegt; allerdings können auch solche geringen Abstrahlungen 
anderes Equipment beeinträchtigen.

•  Um Beeinträchtigungen möglichst gering zu halten, sollte die Endstufe 

in ein Rack-Gehäuse aus Metall mit separater Erdung (technische 
Erde) eingebaut werden. Alternativ sollte am hinteren Rack-
Montagewinkel eine separate Erdung angebracht werden. 

2. Anschluss der CPQ 10

2.1 Eingänge

Für die Eingänge stehen elektronisch symmetrierte 3-Pin-XLR-
Anschlussbuchsen zur Verfügung. Für den Anschluss sollten 
hochwertige abgeschirmte Twincore-Kabel wie folgt verwendet werden:

XLR MALE:

2

1

3

PIN 1:

 Abschirmung (siehe Anmerkung)

PIN 2:

 Heiß ()

PIN 3:

 Kalt (Signal -)

Die Endstufe ist für den Betrieb mit vollsymmetriertem Equipment 
ausgelegt. Beim Anschluss an unsymmetrische Signalquellen kann es 
zu Masseschleifen oder Leistungsverlusten kommen. Sofern dies jedoch 
unvermeidbar ist, sollte die folgende Belegung verwendet werden, dabei 
sollte es sich ebenfalls um ein abgeschirmtes Twincore-Kabel handeln:

PIN 1:

  Abschirmung – mit dem Gehäuse des unsymmetrischen 

Equipments verbunden – oder auf der unsymmetrischen Seite 
nicht angeschlossen.

PIN 2:

 Heiß ()

PIN 3:

 Kalt (Masse / 0 V)

ANMERKUNG: Diese Endstufe entspricht in ihrer Belegung den neusten 
Branchenempfehlungen. PIN 1 wird direkt an das Gehäuse/die Erdung 
der Stromversorgung angeschlossen. Falls es zu Masseschleifen 
(Netzbrummen) kommt, die Abschirmung am anderen Ende des Input 
Kabels von der Masse des Audiosystems trennen und als offenen 
Schaltkreis belassen. Sollten die Probleme weiter bestehen, wenden Sie 
sich bitte an Ihren Händler bzw. Lieferanten.

ERDUNGEN IM INNERN DER ENDSTUFE DÜRFEN NICHT 
MANIPULIERT/GEÄNDERT WERDEN.

Bei Bridged-Betrieb sollte der Input über Kanal A (oder C) erfolgen; der 
Schalter an der Rückseite muss für das entsprechende Kanalpaar auf 
Bridged-Modus gebracht werden.

2.2 Lautsprecherausgänge

Die Lautsprecherausgänge sind als Neutrik Speakon-Anschlussbuchsen 
ausgeführt. Es können zweipolige (NL2FC) oder vierpolige (NL4FC) 
Stecker benutzt werden.

SPEAKON NL2 und NL4

2

1

2

1

PIN 1+:

 Heiß

PIN 1-:

 Kalt

Zusätzlich liegt an den Pins +2 und -2 der Speakon-Buchse von Kanal A 
der Output von Kanal B an. Durch die Verwendung einer einzigen NL4-
Steckverbindung wird Bi-amping oder Bridged-Betrieb vereinfacht. 
Ebenso führt die Speakon-Buchse von Kanal C das Output-Signal von 
Kanal D.

Ausgang Anschlussbuchse A

PIN 2+:

 Heiß, Kanal B

PIN 2-:

 Kalt, Kanal B

Ausgang Anschlussbuchse C

PIN 2+:

 Heiß, Kanal D

PIN 2-:

 Kalt, Kanal D

Für Bi-amped-Betrieb muss der Anschluss wie oben genannt erfolgen.

Es darf keine von beiden Kanälen gemeinsam genutzten Anschlüsse 
geben. Negative Ausgangsanschlüsse dürfen nicht miteinander 
verbunden werden, da beide nicht geerdet sind. Eine solche 
Verbindung würde die Endstufe beschädigen – und Sie würden den 
Garantieanspruch für das Gerät verlieren.

Da die auftretenden Ströme sehr hoch sind und die Leistung optimal 
sein soll, sollten die Lautsprecherkabel möglichst kurz sein und den 
folgenden Mindestanforderungen entsprechen:

20 A an 4 Ohm Lautsprecherlast

Wenn die Endstufe mit Lasten von weniger als 4 Ohm betrieben wird, 
gilt es zu bedenken, dass die Strombelastbarkeit der Lautsprecherkabel 
über die hier genannten Werte hinaus erhöht werden muss. Schließen 
Sie die Ein-/Ausgänge weder im ein- noch im ausgeschalteten Zustand 
an andere Spannungsquellen wie etwa Batterien, Netzanschlüsse oder 
Stromversorgungen an. Leiten Sie den Output eines Endstufenkanals 
nicht in einen anderen Kanal zurück und schalten Sie den Endstufen-
Output nicht mit einem anderen Endstufen-Output parallel oder in Serie.

2.3 Bridged-Betrieb (Mono)

Kanalpaare können unabhängig voneinander gebrückt werden – 
Kanalpaar A und B und/oder Kanalpaar C und D. Die Methode ist für 
beide Kanalpaare dieselbe: Speisen Sie das Signal nur in den Eingang 
von Kanal A oder C ein. Bringen Sie dazu auf der Rückseite den mit 
„Bridge A&B” oder „Bridge C&D” gekennzeichneten Schalter in die ON-
Stellung. 

Verwenden Sie an der Ausgangsbuchse von Kanal A oder C einen 
Speakon-Stecker mit folgender Belegung:

PIN 2+:

 Heiß

PIN 1-:

 Kalt

Im Bridged-Modus verdoppeln sich die minimalen Last-Impedanzen. Die 
Mindestlast im Bridged-Betrieb beträgt 4 Ohm.

Summary of Contents for CPQ 10

Page 1: ...Power PRC C OCM Bridge C D PRC D OCM Link 6 dB dB dB dB 24 16 6 3 Lim 12 20 4 2 0 B Link 6 12 20 4 2 0 C Link 6 12 20 4 2 0 D 6 12 20 4 2 0 24 16 6 3 Lim 24 16 6 3 Lim 24 16 6 3 Lim Manual 1 0 Englis...

Page 2: ...y any person or persons including children with limited physical sensorical or mental ability or by persons with insufficient experience and or knowledge to operate such an appliance Children under 4...

Page 3: ...be taken so that the means of grounding of a piece of equipment is not defeated DO NOT REMOVE THE LID Removing the lid will expose you to potentially dangerous voltages There are no user serviceable...

Page 4: ...r outputs are via Neutrik Speakon connectors 2 pole NL2FC or 4 pole NL4FC connectors can be used SPEAKON NL2 NL4 2 1 2 1 PIN 1 Hot PIN 1 Cold Additionally Channel A Speakon connector carries Channel B...

Page 5: ...ge the outputs and the A P LED will illuminate The amplifier will continue to be monitored and depending on the type of fault will either reset after the fault has cleared or require manual resetting...

Page 6: ...1 Maintenance These maintenance instructions are for use by qualified personnel only Before any routine maintenance please ensure that your amplifier is disconnected from the mains supply The filter...

Page 7: ...Watts Sine Wave 1 kHz 2250 Continuous music Crest Factor of 2 8 or 9 dB 2600 Continuous music Crest Factor of 4 8 or 14 dB 2800 Continuous music Crest Factor of 7 8 or 18 dB 2900 Output Power per cha...

Page 8: ...ie zum Beispiel Schutzabdeckungen Transporttaschen St nder sowie Wand und Deckenhalterungen Wenn Sie irgendein Zubeh r am Ger t anbringen befolgen Sie immer die Anleitungen des Herstellers Benutzen Si...

Page 9: ...SCHUTZLEITER STETS MIT DER ERDUNG DES ELEKTRISCHEN SYSTEMS VERBUNDEN SEIN Insbesondere sollte darauf geachtet werden dass die Erdung von jeglichem anderem Equipment erhalten bleibt DIE ABDECKUNG NICHT...

Page 10: ...ef hrt Es k nnen zweipolige NL2FC oder vierpolige NL4FC Stecker benutzt werden SPEAKON NL2 und NL4 2 1 2 1 PIN 1 Hei PIN 1 Kalt Zus tzlich liegt an den Pins 2 und 2 der Speakon Buchse von Kanal A der...

Page 11: ...A P LED leuchtet auf Die Endstufe wird weiter berwacht Je nach Fehlertyp erfolgt entweder ein automatischer Reset nachdem der Fehler behoben wurde oder es ist ein manueller Reset durch Bet tigen des N...

Page 12: ...ndstufe heraus In Kapitel 4 1 finden Sie Empfehlungen wie man diesen Bereich und die Schaumstoffeins tze reinigt 4 Pflege der CPQ 10 4 1 Wartung Diese Wartungsanleitung richtet sich ausschlie lich an...

Page 13: ...uswelle 1 kHz 2250 Dauerleistung Crest Faktor von 2 8 oder 9 dB 2600 Dauerleistung Crest Faktor von 4 8 oder 14 dB 2800 Dauerleistung Crest Faktor von 7 8 oder 18 dB 2900 Ausgangsleistung pro Kanal 2...

Page 14: ...ersonnes ne disposant pas de l exp rience ou des connaissances n cessaires pour faire fonctionner le pr sent appareil Cet appareil doit dans tous les cas et tre tenu constamment hors de port e des enf...

Page 15: ...OURS TRE CONNECT AVEC LA TERRE DU SYST ME LECTRIQUE Il faut aussi veiller ce que la terre de tout autre quipement soit bien op rationnelle NE PAS TER LE COUVERCLE En cas d absence du couvercle l utili...

Page 16: ...NL2 et NL4 2 1 2 1 BROCHE 1 point chaud BROCHE 1 point froid En outre la sortie canal B est galement pr sente aux broches 2 et 2 de la douille Speakon du canal A L emploi d un connecteur NL4 unique s...

Page 17: ...ortie continue b n ficier d une surveillance Selon le type de d faut une r initialisation automatique interviendra apr s limination de l erreur ou vous devrez proc der vous m me une r initialisation m...

Page 18: ...ce avant et expulsent l air chaud l arri re de l tage de sortie Vous trouverez au point 4 1 des recommandations sur la fa on de nettoyer cette zone ainsi que les inserts de mousse 4 Entretien du CPQ 1...

Page 19: ...o de 1 kHz 2 250 Puissance continue facteur de cr te de 2 8 ou 9 dB 2 600 Puissance continue facteur de cr te de 4 8 ou 14 dB 2 800 Puissance continue facteur de cr te de 7 8 ou 18 dB 2 900 Puissance...

Page 20: ...rsi da quelli indicati dal produttore Questo apparecchio NON adatto all uso da parte di persone compresi i bambini con capacit fisiche mentali o sensoriali limitate o da persone prive della necessaria...

Page 21: ...a di corrente VERIFICATE CHE IL CONDUTTORE DI PROTEZIONE SIA SEMPRE CONNESSO ALLA MESSA A TERRA DEL CIRCUITO DI CORRENTE Questo vale naturalmente anche per la messa a terra di ogni altro apparecchio c...

Page 22: ...mplificatore dispone di prese Neutrik Speakon per collegare altoparlanti Potete collegare connettori bipolari NL2FC oppure quadripolari NL4FC SPEAKON NL2 e NL4 2 1 2 1 PIN 1 Caldo PIN 1 Freddo I pin 2...

Page 23: ...fattori interni o esterni Il circuito di protezione continua a controllare l amplificatore e provvede a un reset automatico quando la causa dell errore sparita In alcuni casi per conviene un reset man...

Page 24: ...ia scaldata dalla griglia sul lato posteriore Leggete il capitolo 4 1 per sapere come tenere pulito la griglia e i filtri di plastica espansa 4 Manutenzione del CPQ 10 La manutenzione preventiva dev e...

Page 25: ...scita per canale 4 Ohm Watt Onda sinusoidale 1 kHz 2250 Potenza continua fattore di cresta 2 8 oppure 9 dB 2600 Potenza continua fattore di cresta 4 8 oppure 14 dB 2800 Potenza continua fattore di cre...

Page 26: ...ropiado para su uso por parte de cualquier persona o personas ni os incluidos con las capacidades f sicas sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia o el conocimiento suficientes con produc...

Page 27: ...MPRE CON LA PUESTA A TIERRA DEL SISTEMA EL CTRICO Especialmente debe prestarse atenci n a que la puesta a tierra sea mantenida por cualquier otro equipo NO DEBE ABRIRSE LA CUBIERTA Si abre la cubierta...

Page 28: ...de Neutrik Speakon Pueden usarse clavijas de dos NL2FC o cuatro polos NL4FC SPEAKON NL2 y NL4 2 1 2 1 PIN 1 Calor PIN 1 Fr o Adicionalmente se aplica en los pines 2 y 2 de la hembrilla Speakon del ca...

Page 29: ...oces el circuito protector separa las salidas y se enciende el LED A P La etapa final se supervisa Seg n el tipo de error se realiza un reinicio autom tico despu s de solucionarlo o es necesario hacer...

Page 30: ...raen el aire caliente en la parte trasera de la etapa final En el cap tulo 4 1 encontrar recomendaciones para la limpieza de esta rea y los suplementos de espuma 4 Cuidado del CPQ 10 4 1 Mantenimiento...

Page 31: ...r canal 4 Ohmios Vatios Onda senoidal 1 kHz 2250 Potencia constante factor de cresta de 2 8 o 9 dB 2600 Potencia constante factor de cresta de 4 8 o 14 dB 2800 Potencia constante factor de cresta de 7...

Page 32: ...Wendel Germany info hkaudio com www hkaudio com International Inquiries fax 49 68 51 905 215 international hkaudio com D 2570 Subject to change without notice Technische nderungen vorbehalten Copyrigh...

Reviews: