background image

ESP

AÑOL

POR

TUGUÊS

FRANÇAIS

ENGLISH

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
MANUAL DE FUNCIONAMENTO
MANUEL D'INSTRUCTIONS
OPERATION MANUAL

EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO TIPO SPLIT

AR CONDICIONADO DO TIPO SPLIT

CLIMATISEUR DE TYPE SPLIT

SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER

ASE 7TB (HS-7HTB  HOS-7HTB)
ASE 9TB (HS-9HTB  HOS-9HTB)
ASE 12TB (HS-12HTB  HOS-12HTB)

LEER ESTE MANUAL DE FUNCIONAMIENTO ANTES DE

UTILIZAR EL APARATO DE AIRE ACONDICIONADO.

LER ESTE MANUAL DE FUNCIONAMENTO ANTES DE UTILIZAR

O APARELHO DE AR CONDICIONADO.

VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER

LE CONDITIONNEUR D'AIR.

PLEASE READ THIS OPERATION MANUAL BEFORE USING THE

AIR CONDITIONER.

06Portada 3Hiyasu  7/4/06  09:29  Página 3

Summary of Contents for ASE 12TB

Page 1: ...ONDITIONER ASE 7TB HS 7HTB HOS 7HTB ASE 9TB HS 9HTB HOS 9HTB ASE 12TB HS 12HTB HOS 12HTB LEER ESTE MANUAL DE FUNCIONAMIENTO ANTES DE UTILIZAR EL APARATO DE AIRE ACONDICIONADO LER ESTE MANUAL DE FUNCIO...

Page 2: ......

Page 3: ...ESPA OL 1 Precauciones 2 Piezas y funciones 3 4 Funcionamiento 5 10 Mantenimiento 11 14 Soluci n de problemas 15 CONTENIDOS 06Manual 3Hiyasu Spa Cont 7 4 06 09 26 P gina 1...

Page 4: ...cableado est adjunto en el interior de la m quina 9 una vez instalado el enchufe de corriente debe ser f cilmnte alcanzable 10 Si la RED DE SUMINISTRO el ctrico est en unas condiciones deficientes pu...

Page 5: ...a para el funcionamiento de prueba en el modo refrigeraci n cuando la temperatura ambiente es inferior a 16 C No utilizar en funcionamiento normal Interruptor de emergencia manual Se utiliza cuando el...

Page 6: ...G Para seleccionar la direcci n autom tica del ventilador 16 SLEEP Se utiliza para seleccionar el modo SLEEP 17 LOCK Se utiliza para bloquear los botones y la pantalla LCD 18 TEMP Se utiliza para sele...

Page 7: ...tapa Indicador de confirmaci n En caso de mal funcionamiento vuelva a cargar las pilas o coloque pilas nuevas transcurridos 6 minutos Nota Use dos pilas nuevas del mismo tipo cuando haga la carga Si e...

Page 8: ...s lo se muestra la hora Todos los indicadores de la unidad interior se apagar n La lama vertical se cierra autom ticamente Consejos El telemando puede memorizar ajustes en cada modo de funcionamiento...

Page 9: ...e orden La unidad funciona a la velocidad que se muestran en la pantalla LCD En modo HEAT la unidad desprender aire caliente tras un corto per odo de tiem po debido a la funci n de prevenci n de corri...

Page 10: ...ducirse condensaci n de agua en la salida del aire si todas las rejillas horizontales est n ajustadas a la izquierda o la derecha Precauciones La unidad no se reiniciar hasta que no hayan transcu rrid...

Page 11: ...do del temporizador Pulse el bot n TIMER para modificar el modo TIMER Cada vez que pulse el bot n la pantalla variar del siguiente modo Seleccione el modo TIMER deseado TIMER ON o TIMER OFF ON u OFF p...

Page 12: ...hora se mostrar en la pantalla LCD Se puede ajustar en 24 horas AM se refiere a la ma ana y PM a la tarde 4 Confirmaci n de hora para TIMER ON Una vez ajustada la hora pulse el bot n TIMER para confi...

Page 13: ...aci n se pondr en marcha con la velo cidad del flujo de aire en modo Hi alta Eliminaci n de la restricci n de emergencia o funcionamiento de prueba Pulse una vez m s el interruptor del funcionamiento...

Page 14: ...del inicio del modo SLEEP la temperatura descender 2 C por debajo de la temperatura seleccionada Transcurrida otra hora la temperatura descender 2 C m s La unidad funcionar durante 3 horas a esta temp...

Page 15: ...ltro hasta el tope Ret relo tirando de l hacia abajo 3 Limpie el filtro Utilice una aspiradora para eliminar el polvo o lave el filtro con agua Despu s del lavado seque el filtro completamen te a la s...

Page 16: ...agua sobre la unidad Siga siempre las siguientes recomendaciones No bloquee la entrada ni la salida No tire del enchufe No lo utilice con otros fines Como conservaci n de alimentos o cultivo de plant...

Page 17: ...ay un potente ruido de chorro de aire durante el funcionamiento de la unidad es posible que el filtro del aire est demasiado sucio Se generan olores Esto se debe a que el sistema hace que cir culen ol...

Page 18: ...PORTUGU S 16 Precau es 17 Componentes e Fun es 18 19 Funcionamento 20 27 Manuten o 28 29 Resolu o de problemas 30 CONTE DO 06Manual 3Hiyasu Por Cont 7 4 06 09 27 P gina 16...

Page 19: ...escartadas convenientemente 9 O aparelho deve ser instalado num suporte suficientemente robusto 10 Se o estado da alimenta o geral for deficiente podem ocorrer quedas de tens o ao ligar o EQUIPAMENTO...

Page 20: ...re fecimento quando a temperatura ambiente for inferior a 16 C N o o usar durante o funcionamento normal Interruptor de emerg ncia manual Utilizado quando o telecomando se perder ou n o funcionar O ap...

Page 21: ...e regular o temporiza dor 15 SWING OSCILA O Usada para definir a direc o autom tica do venti lador 16 SLEEP Usada para seleccionar o modo SLEEP 17 LOCK Usada para bloquear as teclas e o visor LCD 18 T...

Page 22: ...ver descontrolado voltar a colocar as pilhas ou meter pilhas novas no espa o de 6 mins Nota Utilizar duas pilhas novas do mesmo tipo Se o telecomando n o funcionar ou n o funcionar devidamente usar um...

Page 23: ...fica a hora no visor LCD Todos os indicadores da unidade interior se apagam Os deflectores verticais fecham se automaticamente Indica es O telecomando pode memorizar as programa es de cada modo de fu...

Page 24: ...do ventilador Pressionar a tecla FAN A cada toque a velocidade do ventilador ser alterada da seguinte forma O aparelho funciona velocidade que aparece no visor LCD No modo DRY quando a temperatura amb...

Page 25: ...conden sa o de gua na sa da de ar se todos os deflectores horizontais estiverem regulados para a esquerda ou direita Precau es O aparelho n o reiniciar o funcionamento durante cerca de 3 minutos devi...

Page 26: ...essionar a tecla TIMER para alterar o modo TIMER Todas as vezes que a tecla pressionada o visor altera se da seguinte forma Seleccionar o modo de temporizador desejado TIMER ON ou TIMER OFF ON ou OFF...

Page 27: ...essionada a hora mudar rapidamente A hora aparecer no visor LCD Pode ser acertado para 24 horas AM refere se a antes do meio dia e PM depois do meio dia 4 Confirma o da hora de liga o do temporizador...

Page 28: ...ope ra o de arrefecimento inicia se com a velocidade do caudal de ar em HI Cancelamento da restri o de emerg ncia ou teste de funcionamento Premir mais uma vez o interruptor de funcionamento de emerg...

Page 29: ...do durante o sono como ilustrado na Fig 1 No modo HEAT 1 hora depois do in cio do modo SLEEP a temperatura descer 2 C em rela o temperatura regulada Uma hora depois a temperatura descer mais 2 C O apa...

Page 30: ...ir o batente Retirar pu xando o para baixo 3 Limpar o filtro Usar um aspirador para retirar o p ou lavar com gua Depois da lavagem dei xar secar completamente em local sombra 5 Fechar a grelha de admi...

Page 31: ...or N o salpicar gua para o aparel Nunca deixar de respeitar o seguinte N o bloquear as sa das ou entradas de ar N o puxar pelo fio N o usar para outros fins tais como conserva o de alimentos cultivo d...

Page 32: ...emperatura Se houver um ru do forte durante o funciona mento o filtro de ar pode estar demasiado sujo Produzem se cheiros Tal ocorre porque o sistema faz circular os cheiros interiores tais como o che...

Page 33: ...FRAN AIS 31 Precautions 32 Pi ces et modes de fonctionnement 33 34 Mode 35 42 Entretien 43 44 D pannage 45 CONTENUS 06Manual 3Hiyasu Fra Cont 7 4 06 09 28 P gina 31...

Page 34: ...pareil doit tre install sur un socle suffisamment solide 10 Si le R SEAU LECTRIQUE est en mauvais tat de l g res chutes de tension peuvent se produire au d marrage de l APPAREIL Ceci peut galement avo...

Page 35: ...ionnement de la climatisation lorsque la temp ambiante est inf 16 C Ne pas utiliser en mode normal Bouton d urgence manuel Utilis en cas de perte ou de d faut de la t l commande L unit fonctionne temp...

Page 36: ...is pour s lectionner le mode veille 17 VERROUILLAGE Utilis pour verrouiller les boutons et l cran cris taux liquides 18 TEMP Utilis pour r gler la temp souhait e 19 R GLAGE Utilis pour confirmer les r...

Page 37: ...e confirmation En cas de dysfonctionnement recharger les piles ou charger les nouvelles piles au bout de 6 min Remarque Utiliser deux nouvelles piles du m me type lors du chargement Si la t l commande...

Page 38: ...HE ARR T Seule l heure reste affich e Tous les indicateurs de l unit int rieure s teignent Le volet vertical se ferme automatiquement Astuces La t l commande peut m moriser les r glages dans chaque mo...

Page 39: ...aque pression la vitesse du ventilateur change comme suit L unit fonctionne la vitesse affich e En mode SECHAGE lorsque la temp ambiante est inf rieure de 2 C aux r glages l unit fonctionne en intermi...

Page 40: ...cautions Lorsque le taux d humidit est lev l eau risque de se condenser si tous les volets horizontaux sont ajust s gauche ou droite Pr cautions L unit ne red marrera pas avant 3 minutes cause de la p...

Page 41: ...l heure augmente de 10 min Si vous exercez une pression continue l heure d file plus rapidement h A chaque pression l heure baisse de 10 min Si vous exercez une pression continue l heure d file plus r...

Page 42: ...z une pression continue l heure d file plus rapidement L heure s affiche sur l cran Elle peut tre r gl e pour 24 heures AM se r f re au matin et PM l apr s midi 4 Confirmation de l heure en mode TIMER...

Page 43: ...r le doigt du bouton et le climatiseur d marre avec un flux d air lev Suppression de la restriction du fonctionnement d urgence ou test Une fois de plus appuyer sur le bouton de fonctionnement d urgen...

Page 44: ...able pendant votre sommeil comme illustr sur le sch ma 1 En mode CHAUFFAGE Une heure apr s le d marrage du mode VEILLE la temp baissera de 2 C par rap port au r glage Une heure plus tard la temp baiss...

Page 45: ...ez le en le tirant vers le bas 3 Nettoyez le filtre Utilisez un aspirateur pour retirer la poussi re ou lavez le filtre avec de l eau Une fois nettoy faites s cher compl tement le filtre 5 Fermez ensu...

Page 46: ...recommandations suivantes N obstruez ni l entr e ni la sortie Ne tirez pas sur le c ble de l appareil pour le d brancher N utilisez pas l appareil pour d autres appli cations telles que la conserva ti...

Page 47: ...t trop sale L unit d gage des odeurs Ceci est d au fait que le syst me fait circu ler les odeurs de l air int rieur telles que les odeurs des meubles cigarettes L appareil d gage un brouillard ou de l...

Page 48: ...ENGLISH 46 Cautions 47 Parts and Functions 48 49 Operation 50 57 Maintenance 58 59 Trouble shooting 60 CONTENTS 06Manual 3Hiyasu Eng Cont 7 4 06 09 28 P gina 46...

Page 49: ...he appliance must be installed on strong enough supporter 9 The wiring diagram is attached inside the machine 10 Through poor conditions of the electrical MAINS shortly voltage drops can appear when s...

Page 50: ...running in cooling when room temp is below 16o C Don t use it in normal operation Emergency switch manual Used when remote controller is lost or defective Unit will run temporarily Remote signal rece...

Page 51: ...ER Used to select TIMER ON TIMER OFF TIMER ON OFF 21 CLOCK Used to set correct time 22 RESET Used to reset the controller back to normal condition Operation PARTS AND FUNCTIONS Clock set When unit is...

Page 52: ...le request as illustrated Put on the cover again Confirmation indicator In disorderation reload the batteries or load the new batteries after 6 mins Note Use two new same typed batteries when loading...

Page 53: ...CD All indicators on indoor unit go out Vertical flap closed automatically Hints Remote controller can memorize settings in each operation mode To run it next time just select the operation mode and i...

Page 54: ...LCD 4 Fan speed selection Press FAN button For each press fan speed changes as follows Unit runs at the speed displayed on LCD In DRY mode when room temp becomes 2o C lower than temp setting unit will...

Page 55: ...mode Cautions When humidity is high condensate water might occur at air outlet if all horizontal louvers are adjusted to left or right Cautions Unit won t restart until 3 minutes have elapsed due to...

Page 56: ...increases 10 min If button is kept depressed time will change quickly h Every time the button is pressed time decreases 10 min If button is kept depressed time will change quickly Time will be shown...

Page 57: ...es 10 min If button is kept depressed time will change quickly Time will be shown on LCD It can be adjusted within 24 hours AM refers to morning and PM to afternoon 4 Time confirming for TIMER ON Afte...

Page 58: ...e cooling ope ration starts with the air flow speed setting Hi Removal of the restriction of emergency or test operation Press once more the emergency operation switch or manipulate through the remote...

Page 59: ...in Fig l In HEAT mode One hour after SLEEP mode starts temp will become 2 C lower than temp set ting After running for another 1 hour temp decreases by 2 C further Unit will run for 3 hours at this t...

Page 60: ...caesura of the stopper Remove it by pulling down 3 Clean the filter Use a vacuum cleaner to remove dust or wash the filter with water After washing dry the filter completely in the shade 5 Close the...

Page 61: ...sprinkle water over the unit Never fail to observe the followings Do not block the inlet or outlet Do not pull power plug Do not use for other purposes Such as food preserva tion plant cultivation or...

Page 62: ...ature changes Should there be a big noise from air flow in unit operation air filter may be too dirty Smells are generated This is because the system circulates smells from the interior air such as th...

Page 63: ......

Page 64: ...06Portada 3Hiyasu 7 4 06 09 29 P gina 2...

Reviews: