background image

23

Svenska

Gäller endast EU-länder
Elektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna!
Enligt direktivet 2002/96/EG som avser äldre
elektrisk och elektronisk utrustning och dess
tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta
elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till
miljövänlig återvinning.

Dansk

Kun for EU-lande
Elværktøj må ikke bortskaffes som almindeligt
affald!
I henhold til det europæiske direktiv 2002/96/EF
om bortskaffelse af elektriske og elektroniske
produkter og gældende national lovgivning skal
brugt elværktøj indsamles separat og bortskaffes
på en måde, der skåner miljøet mest muligt.

Norsk

Kun for EU-land
Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet!
I henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om kasserte
elektriske og elektroniske produkter og direktivets
iverksetting i nasjonal rett, må elektroverktøy som
ikke lenger skal brukes, samles separat og
returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg.

Suomi

Koskee vain EU-maita
Älä hävitä sähkötyökalua tavallisen
kotitalousjätteen mukana!
Vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan
EU-direktiivin 2002/96/ETY ja sen maakohtaisten
sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on
toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja
ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen.

English

Only for EU countries
Do not dispose of electric tools together with
household waste material!
In observance of European Directive 2002/96/EC
on waste electrical and electronic equipment and
its implementation in accordance with national
law, electric tools that have reached the end of
their life must be collected separately and returned
to an environmentally compatible recycling
facility.

Summary of Contents for FDV 20VB

Page 1: ... i brug Les grundig og forstå anvisningene før bruk Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä Read through carefully and understand these instructions before use Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions Slagborr Slagboremaskine Slagboremaskin Iskuporakone Impact Drill FDV 20VB ...

Page 2: ...115V 5 1 3 12 2 360 548E 1 220V 230V 12 3 360 548F 1 240V 13 319 609 1 14 1 340 496C 1 110V 115V 14 2 340 496E 1 220V 230V 14 3 340 496F 1 240V 15 303 655 1 16 319 612 1 17 319 611 1 18 303 656 1 19 319 644 1 20 1 21 302 086 9 D4 20 22 319 607 1 23 999 041 2 24 955 203 2 25 1 314 916 1 100V 115V 25 2 314 921 1 220V 240V 26 319 643 1 27 319 606 1 28 319 608 1 A B C D 29 875 638 1 S 12 30 1 31 1 32 ...

Page 3: ...1 5 3 2 1 4 7 6 8 1 2 3 4 3 2 5 7 6 9 8 ...

Page 4: ...6 Omkopplingsspak Omskiftergreb Skiftehendel 7 Rotation med Slag Rotation Slag Rotasjon Slag 8 Rotation Rotation Rotasjon 9 Hastighetsväljare Hastighedsomskifterarm Girspak Suomi English 1 Poran istukka ja istukan avain Drill chuck with chuck wrench 2 Holkki Sleeve 3 Lukkorengas Lock collar 4 Pitorengas Retaining ring 5 Kääntökytkinvipu Reversing switch lever 6 Vaihtonuppi Change knob 7 Pyörintä I...

Page 5: ...d fingret på omkopplaren eller ansluta elektriska verktyg då omkopplaren står på Till inbjuder till olyckor d Avlägsna eventuell justeringsnyckel eller skruvnyckel innan du startar det elektriska verktyget En skruvnyckel eller nyckel som lämnats kvar på en roterande del av det elektriska verktyget kan resultera i personskador e Sträck dig inte för långt Stå alltid stadigt på fötterna och håll bala...

Page 6: ...cken så långt det går och vrid sedan låskragen i riktningen GRIP ZU Håll i stoppringen och stäng chucken genom att vrida låskragen medurs sett framifrån 2 Löstagning av borrskäret Vrid låskragen i riktningen AUF RELEASE för att lösgöra chucken Håll i stoppringen och öppna chucken genom att vrida låskragen moturs sett framifrån Spanning i förbruksländer 110V 115V 120V 127V 220V 230V 240V Ineffekt 7...

Page 7: ...ring 䡬 Borrskärets rotationshastighet kan justeras steglöst från 0 till borrmaskinens maximala hastighet Genom att reglera startomkopplarens intryckningsgrad Ju kraftigare startomkopplaren trycks in desto snabbare roterar borren Rotationshastigheten är maximal när startomkopplaren trycks in helt ända till botten 䡬 Tryck in startomkopplaren och tryck på låsknappen så att maskinen går kontinuerligt ...

Page 8: ...viceverkstad Vid användning och underhåll av elverktyg måste de säkerhetsbestämmelser och standarder som gäller i respektive land iakttas MODIFIERINGAR Hitachis elverktyg förbättras och modifieras ständigt för att inkludera de senaste tekniska framstegen På grund av detta kan det hända att vissa ting såsom t ex kodnummer och eller utförande ändras utan föregående meddelande ANMÄRKNING Beroende på ...

Page 9: ... beskadiget skal det repareres før brug Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdt elektriske værktøj f Sørg for at skæreværktøj er skarpt og rent Der er mindre risiko for at korrekt vedligeholdt skæreværktøj med skarpe skær sætter sig fast og det er nemmere at styre GENERELLE SIKKERHEDSREGLER ADVARSEL Læs hele vejledningen Det kan medføre elektrisk stød og eller alvorlig personskade og der kan op...

Page 10: ... langt ind i Spænding per område 110V 115V 120V 127V 220V 230V 240V Optagen effekt 750W Hastigheder 1 2 Omdr ubelastet 0 1300 min 1 0 3000 min 1 Stål 13 mm 8 mm Kapacitet Beton 20 mm 13 mm Træ 40 mm 25 mm Slagantal belastet 15000 min 1 35000 min 1 Vægt uden ledning 2 2 kg g Brug det elektriske værktøj tilbehør og bits osv i overensstemmelse med denne vejledning og på den tilsigtede måde for den på...

Page 11: ...stighedsomskifteren i retningen vist med pilen i Fig 7 Tallet 1 på maskinen angiver lav hastighed og tallet 2 angiver høj hastighed PRAKTISK ANVENDELSE 1 Hastighedsskift og betjening af kontakten 䡬 Bores hastighed kan reguleres fra 0 til fuld hastighed ved at variere trykket på kontakten Borets hastighed øges i takt med at kontakten trykkes ind Hastigheden er størst når kontakten er trykket helt i...

Page 12: ... anvendelse og vedligeholdelse af el værktøj skal de sikkerhedsregler og standarder som gælder i hvert enkelt land nøje overholdes MODIFIKATIONER Hitachi el værktøj undergår konstant forbedringer og modifikationer så teknologiske nyheder hele tiden kan inkorporeres Som et resultat heraf kan nogle dele f ex kodenumre og eller design ændres uden varsel BEMÆRK Grundet HITACHI s løbende forskning og u...

Page 13: ...uker verneutstyr slik som masker sklisikre vernesko hjelm og hørselsvern vil dette redusere faren for personskade c Unngå utilsiktet start av elektroverktøyet Pass på at bryteren på elektroverktøyet er slått av før ledningen settes i veggkontakten Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer elektroverktøyet eller dersom bryteren er slått på når du setter ledningene inn i en veggkontakt kan de...

Page 14: ... etter på produktets dataskilt etter som det kan varieres etter hvilket strøk en er i Spenning etter områder 110V 115V 120V 127V 220V 230V 240V Opptatt effekt 750W Hastic Heter 1 2 Tomgangshastighet 0 1300 min 1 0 3000 min 1 Stål 13 mm 8 mm Kapasitet Betong 20 mm 13 mm Tre 40 mm 25 mm Antall støt ved full belastning 15000 min 1 35000 min 1 Vekt uten ledning 2 2 kg g Bruk elektroverktøyet ekstrauts...

Page 15: ...er klemt helt inn gir det maksimal hastighet 䡬 Ved å dra avtrekkerbryteren ut og trykke inn stopperen holdes bryteren inne for kontinuerlig maskindrift Når en slår av kan stopperen frakoples ved å dar avtrekkerbryteren ut igjen ADVARSEL Bor i maksimal rotasjonshastighet ved boring i trematerialer 2 Ved bruk som bor eller slagbor 1 Trykk og press Du kan ikke bore hull fortere ved å presse boren har...

Page 16: ...og vedlikehold av elektroverktøy MODIFIKASJONER Hitachi elektroverktøy er under konstant utbedring og modifisering for å inkorporere de siste nye teknologiske fremskritt Følgelig vil enkelte deler f eks kodenr og eller design kunne endres uten forvarsel NB På grunn av HITACHI s kontinuerlige forskningsog utviklings programkanoppgittespesifikasjonerforandres uten ytterligere varsel Informasjon angå...

Page 17: ...Varmista että virtakytkin on pois päältä asennossa ennen pistokkeen työntämistä pistorasiaan Sähkötyökalujen kantaminen pitämällä sormea virtakytkimellä tai laitteen käynnistäminen virtakytkimen ollessa päällä tilassa lisää onnettomuusriskiä d Poista säätöön tarvitut avaimet sähkötyökalusta ennen sen käynnistämistä Sähkötyökalun pyörivään osaan jätetty avain voi aiheuttaa henkilövahingon e Älä kur...

Page 18: ...äännä lukkorengas suuntaan GRIP ZU Ota kiinni pitorenkaasta ja sulje istukka kääntämällä holkkia myötäpäivään edestä katsottuna 2 Terän irrotus Käännä lukkorengas suuntaan AUF RELEASE jotta pitovoima vapautuu Ota kiinni pitorenkaasta ja avaa istukka kääntämällä holkkia vastapäivään HUOM Kun holkki ei enää löysty enemmän kiinnitä tavallinen jakoavain akseliin pidä jakoavaimesta kiinni lujasti ja lö...

Page 19: ...oraa suurimmalla mahdollisella nopeudella kun poraat puuhun 2 Käyttö poraussäädöllä tai poraus ja iskusäädollä 1 Poraan kohdistuva paino Lisäpaino ei lisää porausnopeutta päinvastoin liika paino vahingoittaa poran terää alentaa tehokkuutta ja lyhentääs myös poran käyttöikää 2 Läpiporaus työkappaleesta Kun poraat läpi työkappaleesta varo ettet riko poran terää Vähennä poraan kohdistuvaa painoa kun ...

Page 20: ...atkuvasta tutkimus ja kehitysohjelmasta johtuen edellä esitettyihin voi tulla muutoksia ilman ennakkoilmoitusta Tietoja ilmavälitteisestä melusta ja tärinästä Saavutetut mitta arvot määritettiin EN60745 normin mukaan ja ilmoitettiin ISO 4871 normin mukaan Mitattu A painotteinen ääniteho 113 dB A Mitattu A painotteinen äänipainearvo 102 dB A KpA toleranssi 3 dB A Käytä kuulonsuojaimia Tyypillinen p...

Page 21: ...idents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and glov...

Page 22: ...0 min 1 Weight without cord 2 2 kg STANDARD ACCESSORIES 1 Chuck Wrench Spec only for chuck fitted with chuck wrench 1 2 Side Handle 1 3 Depth Gauge 1 4 Plastic Case 1 Standardaccessoriesaresubjecttochangewithoutnotice OPTIONAL ACCESSORIES sold separately 䡬 Impact Drill Bit for concrete 3 2 mm 20 mm dia Optionalaccessoriesaresubjecttochangewithoutnotice APPLICATIONS 䡬 By combined actions of ROTATIO...

Page 23: ... force than necessary It not only damages tip of drill bit and decreases the efficiency of operation but also shortens the life of the drill tip 2 In case of penetrating holes Drill bits can be broken when the material being drilled is penetrated It is important to decrease pressing force just before penetrating CAUTION In continuous operation conduct no load operation for five seconds after compl...

Page 24: ...nuing program of research and development the specifications herein are subject to change without prior notice Information concerning airborne noise and vibration The measured values were determined according to EN60745 and declared in accordance with ISO 4871 Measured A weighted sound power level 113 dB A Measured A weighted sound pressure level 102 dB A Uncertainty KpA 3 dB A Wear ear protection...

Page 25: ... kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett må elektroverktøy som ikke lenger skal brukes samles separat og returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg Suomi Koskee vain EU maita Älä hävitä sähkötyökalua tavallisen kotitalousjätteen mukana Vanhoja sähkö ja elektroniikkalaitteita koskevan EU direktiivin 2002 96 ETY ja sen maakohtaisten sovelluste...

Page 26: ...EEC and 98 37 EC This declaration is applicable to the product affixed CE marking Dansk EF DEKLARATION OM ENSARTETHED Vi erlkærer os fuldstændige ansvarlige for at dette produkt modsvarer gældende standard eller de standardiserede dokumenter EN60745 EN55014 og EN61000 3 i overensstemmelse med EF direktiver 73 23 EØF 89 336 EØS og 98 37 EF Denne erklæring qælder produkter der er mærket med CE Norsk...

Reviews: