background image

3

English

IMPACT DRILL SAFETY WARNINGS

1.  Wear ear protectors when impact drilling. 

 

Exposure to noise can cause hearing loss.

2.  Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool.

 

Loss of control can cause personal injury.

3.  Hold power tool by insulated gripping surfaces, 

when performing an operation where the cutting 

accessory may contact hidden wiring or its own 

cord.

  Cutting accessory contacting a “live” wire may make 

exposed metal parts of the power tool “live” and could 

give the operator an electric shock.

ADDITIONAL SAFETY WARNINGS

1.  Ensure that the power source to be utilized conforms 

to the power requirements speci

fi

 ed on the product 

nameplate.

2.  Ensure that the power switch is in the OFF position. 

 

If the plug is connected to a receptacle while the power 

switch is in the ON position, the power tool will start 

operating immediately, which could cause a serious 

accident.

3.  When the work area is removed from the power source, 

use an extension cord of su

  cient thickness and rated 

capacity. The extension cord should be kept as short as 

practicable.

4. Drilling

  When drilling, start the impact drill slowly, and gradually 

increasing speed as you impact drill.

  Always apply pressure in a straight line with the bit. Use 

enough pressure to keep drilling, but do not push hard 

enough to stall the motor or de

fl

 ect the bit.

  To minimize stalling or breaking through the material, 

reduce pressure on drill and ease the bit through the last 

part of the hole.

  If the impact drill stalls, release the trigger immediately, 

remove the bit from the work and start again. Do not 

click the trigger on and o

  in an attempt to start a stalled 

impact drill. This can damage the impact drill.

  The larger the drill bit diameter, the larger the reactive 

force on your arm.

 

Be careful not to lose control of the impact drill because 

of this reactive force.

 To 

maintain 

fi

 rm control, establish a good foothold, use 

side handle, hold the impact drill tightly with both hands, 

and ensure that the impact drill is vertical to the material 

being drilled.

  Precautions on boring

  The drill bit may become overheated during operation; 

however, it is su

  ciently operable. Do not cool the drill 

bit in water or oil.

  Caution concerning immediately after use

  Immediately after use, while it is still revolving, if the 

impact drill is placed on a location where considerable 

ground chips and dust have accumulated, dust may 

occasionally be absorbed into the drill mechanism. 

Always pay attention to this undesirable possibility.

5.  Check the rotational direction

 Actuate the rotational change lever only when the 

machine is at a standstill.

  The rotational change lever is used to reverse the 

rotational direction of the machine.

  However, this is not possible with the On/O

   switch 

actuated.

  Operating the tool with the rotational change lever in 

mid-position may result in damage.

  When switching, make sure that you shift the rotational 

change lever to the correct position.

  Always use the impact drill with clockwise rotation, when 

using it as an impact drill.

6.  IMPACT to ROTATION changeover

  Do not use the impact drill in the IMPACT mode if the 

material can be bored by rotation only. Such action will 

not only reduce drill e

  ciency, but may also damage the 

drill tip.

  Operating the impact drill with the change lever in 

mid-position may result in damage. When switching, 

make sure that you shift the change lever to the correct 

position.

7. RCD

 

The use of a residual current device with a rated residual 

current of 30 mA or less at all times is recommended.

SYMBOLS

WARNING

 

The following show symbols used for the machine. 

Be sure that you understand their meaning before 

use.

DV20VD: Impact Drill

Read all safety warnings and all instructions.

V

Rated voltage

P

Power Input

n

0

No-load speed

Rotation only function

Rotation and impact function

Concrete

Switching ON

Switching OFF

On / O

  switch lock-on

Change rotation speed - High speed

Change rotation speed - Low speed

Clockwise rotation

Counterclockwise rotation

Disconnect mains plug from electrical outlet

Class 

II

 tool

STANDARD ACCESSORIES

In addition to the main unit (1 unit), the package 

contains the accessories listed in the below.

(1)  Chuck wrench (Spec. only for keyed chuck) ................1

(2) Side handle ..................................................................1

(3) Depth gauge ................................................................1

(4) Plastic case ..................................................................1

Standard accessories are subject to change without notice.

0000Book̲DV20VD̲Asia.indb   3

0000Book̲DV20VD̲Asia.indb   3

2015/04/01   10:11:22

2015/04/01   10:11:22

Summary of Contents for DV 20VD

Page 1: ...uctions 使用說明書 ຳ ᬯ Hướng dẫn sử dụng คู มือการใช งาน Petunjuk pemakaian DV 20VD en zh ko vi th ar id en zh ko vi th ar id 0000Book DV20VD Asia indb 1 0000Book DV20VD Asia indb 1 2015 04 01 10 11 21 2015 04 01 10 11 21 ...

Page 2: ...ildren and infirm persons away When not in use tools should be stored out of reach of children and infirm persons GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings r...

Page 3: ...eration however it is sufficiently operable Do not cool the drill bit in water or oil Caution concerning immediately after use Immediately after use while it is still revolving if the impact drill is placed on a location where considerable ground chips and dust have accumulated dust may occasionally be absorbed into the drill mechanism Always pay attention to this undesirable possibility 5 Check the...

Page 4: ...ill bit However when drilling 6 5 mm or smaller holes use a metalworking drill bit MAINTENANCE AND INSPECTION 1 Inspecting the drill bits Since use of an abraded drill bits will cause motor malfunctioning and degraded efficiency replace the drill bits with a new one or resharpening without delay when abrasion is noted 2 Inspecting the mounting screws Regularly inspect all mounting screws and ensure ...

Page 5: ...件錯誤的結 合或卡住 零件破裂及可能影響電動工具操作 的任何其他情形 電動工具如果損壞 在使用前要修好 許多意外皆肇因於不良的保養 f 保持切割工具銳利清潔 適當的保養切割工具 保持銳利之切削鋒口 可減少卡住並容易控制 一般安全規則 警告 閱讀所有安全警告說明 未遵守警告與說明可能導致電擊 火災及 或其他 嚴重傷害 請妥善保存所有警告與說明 以供未來參考之用 電動工具 一詞在警告中 係指電源操作 有線 之電動工具或電池操作 無線 之電動工具 1 工作場所安全 a 保持工作場所清潔及明亮 雜亂或昏暗的區域容易發生意外 b 勿在易產生爆炸之環境中操作 譬如有易燃液 體 瓦斯或粉塵存在之處 電動工具產生火花會引燃粉塵或煙氣 c 當操作電動工具時 保持兒童及過往人員遠 離 分神會讓你失去控制 2 電氣安全 a 電動工具插頭必須與插座配合 絕不可以任何 方法修改插頭 且不得使用任何轉接插頭於有 接地...

Page 6: ...機 將鑽頭從工 件移除 然後重新開始 請勿將扳機按開又按關 試圖啟動已失速的衝擊電鑽 否則可能會損壞衝 擊電鑽 鑽頭直徑越大 在您手臂的反作用力就越大 注意不要因為該反作用力而失去對衝擊電鑽的控制 為了維持牢固的控制和建立良好的立足點 請使 用側把手 用雙手緊握衝擊電鑽 並確保衝擊電 鑽與要鑽孔的材料成垂直狀態 搪孔注意事項 電鑽的鑽頭在操作期間可能會變得過熱 但仍足 以進行操作 請勿用水或油冷卻鑽頭 使用完畢後的立即注意事項 使用完畢後 在衝擊電鑽仍然旋轉的期間 若電 鑽被放置在堆積了許多地面屑片和灰塵的位置 上 灰塵可能會被偶然地吸入到鑽頭的機械裝置 裡 請隨時注意這種事態發生的可能性 5 檢查旋轉方向 只有當機器處於停滯狀態時才開動轉向切換桿 本轉向切換桿係用於反轉機器的旋轉方向 然而 在 On Off 開關開動狀態時無法進行 轉向切換桿在中間位置時操作工具可能會導致損壞 切換時 請...

Page 7: ...預先通告而徑 予更改 安裝和操作 動作 圖表 頁數 絕緣把手表面 1 25 固定和拆卸側把手 2 25 使用深度止動器 3 25 鑽頭的裝卸 4 25 選擇旋轉方向 5 26 選擇操作模式 6 26 開關操作 7 26 鎖定開關 8 26 釋放開關 9 26 變換轉速 10 27 選擇附件 28 選擇合適的鑽頭 混凝土或石材 請使用選購附件中所指定的鑽頭 在金屬或塑料上鑽孔時 使用普通的金工鑽頭 在木材上鑽孔時 使用普通的木工鑽孔 但是 當鑽小於 6 5 毫米的孔時 請使用金工鑽頭 維護和檢查 1 檢查鑽頭 使用磨損的鑽頭將造成馬達故障和降低效率 當 您發現有磨損現象時 請立即更換新的鑽頭或重 新磨銳 2 檢查安裝螺釘 要經常檢查安裝螺釘是否緊固妥善 若發現螺釘鬆 了 應立即重新扭緊 否則會導致嚴重的事故 3 電動機的維護 電動機繞線是電動工具的 心臟部 應仔細檢查有無損傷 是否被油液或水...

Page 8: ... 㕿၇ ⓘ㟓 㕿 㘃 ᠼ 㢣 1 ᡂ ᭓ ඦ ᎎᨢ ᑮᤆ ᒃ 㘂ᬞ 㚂㘆 ඊಪ ᅊ ᎎ1 8 d ཡャ ẃཋ ὦါ 㢸 㟓၇ ᜤ 㢧 ᮧ ႛ 㢿 㢴ᘓᘯ1 ຢᢱശ 㘂ᬞ ᒃ ᶞᎎ 㘂ശ 㘊 ᎎ1 ὣ ㆤ ဈါ ᷳᠫ ဈါ 㢸၇ ⴋㆳ ⱇ 1 ൧ඊ 㘗ඦ ᗚ ጾ ඊᅂ 㛾 ಪ ↇ㘊 ᬚ ಫ㘆 ḪⅫ ᑮ ᎎ1 㨏 㢫 ᜏᮨ ᷳᠫ ဈါ 㢸၇ ⴋㆳ 㢣 1 ൧ඊ 㘗 ᅂ ጾ ᒃ ᠪ ጾ 㖶ᢖຢᨦ 㘞 Ⅻㆆᤆ 㘂ጾ 㔲 ᚺጾ ᩖᨦ ᇍ ᯞ Ⅻㆆᤆ 㘂ጾ 㔲 ಪᩖㅟ ᎎ1 4 ၀ཏ d ၀ཏ ᆳᎢ㢣 ⓗ㢣ါ Ὠ ⴋ㢣 1 ඟಮ ᩖᓂ ചᅂ ᓺ ᬞ ඊಪ ᅊ ᎎ1 e 㦟 Ꮳ ᅻ ᥛᗟ ᶇⴋ ᠼ ᮧ 㢿 㜸ὧ 㤣 ᗟ 㦣ဈ ᗟ ᜤ 㕿 㢣ⴋ ᴓ 1 ᒃ 㘂ᎎ ᶞᬞ Ḳ ᅂ ⵞ Ḳ ṃ ᎎ1 f ᮺ㢣 ᗟ ⓗ ᅇ㢣ⴋ Ḇ㢣ᜏᮨ 㢣 1 ಪ 㘞 ᬞ ᯢ ಪ ↇ ᎎ1 5 ᅻ ⱇ 㢸 d ᜤ 㕿 㡗ᬷᅃ 㘃...

Page 9: ... ᎎ1 ᒃᣏ ᤆ 㘞 ᖆᩞ Ꭺ㘆 ᣏ Ⅻ 㘂 ᑮᤇ 㘂 1 ᣏ 㘂ᣎᬞ Ჾᨢ ᤆ ᖆᩞ ᖆ 㘢ᖎ ᤆ 㠲 ඊ ᖆᩞ ᖆᩞᩫ㘊 ᓂശ 㘂 1 䮠 ถ 㘗 ᒃ ᖆᩞ Ữ ಪ ඦ ᓊ 㘂ጾ ᐚጾ ᯢ ಪ ᎎ1 ᖆᩞ Ữ ᨦ ᅂ ᇍ 㠲 ᩲ 1 䮠 㝮 㘗 㝮 ጾ ᖆᩞ 㠲 㜶 㘂ඊ ᱪᤆ ಫ ᅂ ಪ ඝ ᓺᬞ ᗚາ ಪ ᖆᩞ ᤆ ἒᣎ ᖎ ಲ ᎎ1 ᢖ㘆 Ⅻ㜓 ↇ㘂 ᑮᤇ 㘗Ⅻ ᨦ 1 81 㜶 㙏 പ 䮠 ൮ಪ 㘞 ൧ 㜶 㜂 ᢲᴮᨦ ᒃ㘂 1 㜶 㜂 ᢲᴮጾ ൮ 㜶 㙏 Ꭺᤆ 㜂㘂 㘞 ᓓ ᎎ1 㜶 㙏 㜂 Rq2Rii ᤆጾ 㘊 ᎎ1 䮠 㜶 㜂 ᢲᴮᨦ ಮ ᓾ Ⅻㆆ ᒃ㘂ᬞ ᓊ ᎎ1 㙏 㜂 ጾ 㜶 㜂 ᢲᴮᨦ Ჾᨢ ᤆ 㜂㘲ጾ 㛿 㘂 1 䮠 ᖆᩞ ᖆᩞᤆ 㘊 ᗶጾ 㘗Ⅻ ൮ 㙏 ᤆ 㜶 㘂 1 91 LPSDFW URWDWLRQ 㜂 䮠 㜶 ᤆ ถ ൧ ᖆᩞ LPSDFW ᭒ᖆ 㘂...

Page 10: ... ඊ ᵪ൧ᓊ ᎎ1 ᜤ ᒃ ຢᩦ 㑂 ᓆ 㔆ᬞ 4 58 ᖆ 㘢ᖎ ඊ Ჹ ച 5 58 㐦 6 58 Ữ ⳓ Ჹ ച 7 58 㜶 㙏 ㆇ 8 59 ᒃ ᭒ᖆ ㆇ 9 59 59 າ 59 㘞 59 㜶 ᑮ ᵪ൧ 43 5 Ḫ 㔲 ㆇ 䭯 5 㢴㢧 ᠧ 㘃 㐨 䮠 ㄖᩖ ᚺጾ ᑶ ถ ᝡ ᗶ Ḫ 㔲 ᓆ ᖆᩞ Ữ ᨦ 㘂 1 䮠 າ ᚺጾ 㖶ᠦ ถ ᗶ າ ᖆᩞ Ữ ᨦ 㘂 1 䮠 ᭓ ถ ᗶ ᶞ ᭓ ᖆᩞ Ữ ᨦ 㘂 1 ຢᢖᅂ 918 pp 㘂 ถ ᗶ າ ᖆᩞ Ữ ᨦ 㘂 1 41 ᠧ 㘃 ᯞᐶ ᖆᩞ Ữ ᨦ 㘂ᬞ 㝒 ᙒ ඊ ᭒ ಪ ඊ ᅊ ᱪᤆ ᯞᐶ ഭ ൖ㘂ᬞ Ꭺ㘆 ἒᩖ ᖆᩞ Ữ ᨦ ⅲഭ ᤆ ⵞ㘂ചᅂ ᅊ ᤗശ ಲ 㘓 ᎎ1 51 Ꮳ ᤆ ᭒ᖊ Ḫⳓ ᅂ ᨦ പ 㘂ඊ ඊ ᓂ ጾ 㛿 㘓 ᎎ1 ጺ 㘆 ᅂ ಪ ጾ ൧ 㘓 ᎎ1 ຢᢱശ 㘂 ᬞ ಫ㘆 ඊಪ ᅊ ᎎ1 61 ...

Page 11: ...f Giữ các dụng cụ cắt sắc bén và sạch sẽ Dụng cụ cắt có cạnh cắt bén được bảo quản đúng cách sẽ ít khi bị kẹt và dễ điều khiển hơn g Sử dụng dụng cụ điện các phụ tùng và đầu cài v v đúng theo những chỉ dẫn này lưu ý đến các điều kiện làm việc và công việc phải thực hiện Vận hành dụng cụ điện khác với mục đích thiết kế có thể dẫn đến các tình huống nguy hiểm CÁC NGUYÊN TẮC AN TOÀN CHUNG CẢNH BÁO Hã...

Page 12: ...ng để mất kiểm soát máy khoan động lực do phản lực này Để duy trì kiểm soát chắc chắn hãy thiết lập chỗ để chân tốt sử dụng tay cầm bên hông giữ chặt máy khoan động lực bằng hai tay và đảm bảo máy khoan động lực vuông góc với vật liệu đang được khoan Đề phòng khi khoan Máy khoan có thể nóng quá mức trong quá trình vận hành tuy nhiên máy vẫn có thể vận hảnh được Không làm mát máy khoan trong nước h...

Page 13: ... thích hợp Khi khoan bê tông hoặc đá Sử dụng mũi khoan chuyên dụng trong phần Linh kiện Tùy chọn Khi khoan kim loại hoặc nhựa Sử dụng mũi khoan kim loại thông thường Khi khoan gỗ Sử dụng mũi khoan gỗ thông thường Tuy nhiên khi khoan lỗ 6 5 mm hoặc nhỏ hơn sử dụng mũi khoan kim loại BẢO DƯỠNG VÀ KIỂM TRA 1 Kiểm tra mũi khoan Do sử dụng mũi khoan đã bị mòn sẽ làm hỏng động cơ và giảm hiệu suất hãy t...

Page 14: ...ได ง ายกว า g ใช เครื องมือกล อุปกรณ เสริม และเครื องมือชิ นเล กชิ นน อย ฯลฯ ตามคําแนะนําเหล านี โดยคํานึกถึงสภาพการทํางาน และงานที จะทํา การใช เครื องมือเพื อทํางานที แตกต างไปจากสิ งที กําหนดไว เหล า นั น อาจก อให เกิดอันตรายได กฎความปลอดภัยโดยทั วไป คําเตือน โปรดอ านคําเตือนเพื อความปลอดภัยและคําแนะนําทั งหมด การไม ปฏิบัติตามคําเตือนและคําแนะนํา อาจทําให เกิดไฟฟ าช อต เกิดไฟ ไหม และ หรือการบาดเ...

Page 15: ...ท อนดังกล าว เพื อการควบคุมที มั นคง ให ยืนในลักษณะที มั นคง ใช มือจับด านข าง จับสว านกระแทกอย างมั นคงด วยมือทั งสองข าง และตรวจสอบให แน ใจว าสว านกระแทกตั งฉากกับวัสดุที ต องการเจาะ ข อควรระวังเกี ยวกับการคว าน ดอกสว านอาจมีความร อนสูงในระหว างการทํางาน อย างไรก ตาม เครื องมือยังคงสามารถใช งานได อย างเพียงพอ ห ามทําให ดอกสว าน เย นโดยใช น ําหรือน ํามัน ข อควรระวังในช วงหลังจากการใช งานทันที หลั...

Page 16: ... 25 การใช ตัวตั งระยะลึก 3 25 การติดตั งและการถอดดอกสว าน 4 25 การเลือกทิศทางการหมุน 5 26 การเลือกโหมดการทํางาน 6 26 การใช งานสวิตช 7 26 การล อคสวิตช 8 26 การปล อยสวิตช 9 26 เปลี ยนความเร วการหมุน 10 27 การเลือกอุปกรณ เสริม 28 การเลือกดอกสว านที เหมาะสม เมื อเจาะคอนกรีตหรือหิน ใช หัวสว านที ระบุไว ในอุปกรณ เสริม เมื อเจาะโลหะหรือพลาสติก ใช ดอกสว านเจาะโลหะทั วไป เมื อเจาะไม ใช ดอกสว านเจาะไม ทั วไ...

Page 17: ...ะ ประเทศในการใช งานและบํารุงรักษาเครื องมือไฟฟ า หมายเหตุ เนื องจากฮิตาชิมีแผนงานวิจัยและพัฒนาอย างต อเนื อง รายละเอียด จําเพาะนี จึงอาจเปลี ยนแปลงได โดยไม ต องแจ งล วงหน า 0000Book DV20VD Asia indb 17 0000Book DV20VD Asia indb 17 2015 04 01 10 11 26 2015 04 01 10 11 26 ...

Page 18: ...istrik secara tidak sengaja d Simpan perkakas listrik yang tidak dipakai dari jangkauan anak anak dan jangan izinkan orang yang tidak mengerti penggunaan perkakas listrik atau petunjuk ini untuk mengoperasikan perkakas listrik PERINGATAN UMUM KESELAMATAN PENGGUNAAN PERKAKAS LISTRIK PERINGATAN Bacalah semua peringatan keselamatan dan semua petunjuk Tidak mematuhi peringatan dan petunjuk dapat menga...

Page 19: ...lan dan secara perlahan lahan tambah kecepatannya ketika Anda mengebor tekan Selalu berikan tekanan dengan arah yang lurus dengan mata bor Gunakan tekanan yang cukup dalam mengebor namun jangan mendorongnya terlalu keras sehingga motor macet atau mata bor terlepas Untuk mencegah agar tidak macet atau merusak bahan kurangi tekanan pada bor dan kurangi tekanan pada mata bor ketika hampir menembus lu...

Page 20: ...ama pada produk karena dapat berubah menurut area CATATAN Karena program penelitian dan pengembangan HITACHI yang terus menerus spesifikasi di sini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya PEMASANGAN DAN PENGOPERASIAN Tindakan Gambar Halaman Permukaan genggam yang terisolasi 1 25 Memasang dan melepas pegangan samping 2 25 Menggunakan pengatur kedalaman 3 25 Memasang dan melepas mata bor 4 25 M...

Page 21: ...ndungan dari sengatan listrik pemeriksaan dan penggantian sikat karbon pada alat ini HANYA boleh dilakukan oleh Pusat Service Hitachi 5 Mengganti kabel daya Apabila kabel daya harus diganti maka harus dilakukan oleh Pusat Layanan Resmi Hitachi untuk mencegah risiko keselamatan PERHATIAN Saat mengoperasikan dan memelihara perkakas listrik peraturan dan standar keselamatan yang ditetapkan di setiap ...

Page 22: ... ϭ ϥΩΎόϤϟ ϲϓ ΐϘΜϟ ΪϨϋ ϱΩΎϋ ΔϴϧΪόϣ ϝΎϐη ήϔΣ ΐϘΜϣ ϡΪΨΘγ ΐθΨϟ ϲϓ ΐϘΜϟ ΪϨϋ ϱΩΎϋ ΔϴΒθΧ ϝΎϐη ήϔΣ ΐϘΜϣ ϡΪΨΘγ ήϔΣ ΐϘΜϣ ϡΪΨΘγ ˬήϐλ ϭ Ϣϣ 6 5 ΕΎΤΘϓ ϞϤόϟ ΐϘΜϟ ΪϨϋϭ ΔϴϧΪόϣ ϝΎϐη κΤϔϟ ϭ ΔϧΎϴμϟ ήϔΤϟ ΐϘΜϣ κΤϓ 1 ϞϴϠϘΘϟ ϭ ϙήΤϤϟ ϒϠΗ ϰϟ ϱΩΆΗ ΔϠϛ ΘϤϟ ήϔΤϟ ΐϗΎΜϣ ϥ ϰϟ ήψϧ ϱϷ ϚΘψΣϼϣ έϮϓ ΎϫάΤθΑ Ϣϗ ϭ ήϔΤϟ ΐϗΎΜϣ ϝΪΒΘγ ˬΓ ΎϔϜϟ Ϧϣ Ϟϛ Η ΖϴΒΜΘϟ ήϴϣΎδϣ κΤϓ 2 ΎϬτΑέ ϡΎϜΣ Ϧϣ Ϊϛ Θϟ ϭ ΖϴΒΜΘϟ ήϴϣΎδϣ ΔϓΎϜϟ ϱέϭΪϟ κΤϔϟΎΑ Ϣϗ έϮϔϟ ϰϠϋ ΎϬτΑέ...

Page 23: ...ϟ ΎϨΛ ήϔΤϟ ΐϘΜϣ Γέ ήΣ Ω ΩΰΗ Ϊϗ Ζϳΰϟ ϭ ΎϤϟΎΑ ήϔΤϟ ΐϘΜϣ ΪϳήΒΘΑ ϢϘΗ ϻ ϑΎϛ ϞϜθΑ ϞϴϐθΘϠϟ ΓήηΎΒϣ ϡ ΪΨΘγϻ ΪόΑ ΎϤΑ ϖϠόΘϳ ϪϴΒϨΗ Ϋ ˬϥ έϭΪϟ ϲϓ ϩέ ήϤΘγ ΎϨΛ ϭ ˬ ΓήηΎΒϣ ήϔΤϟ ΏΎϘΜϣ ϡ ΪΨΘγ ΪόΑ ˬέΎΒϏϭ ΓήϴΒϛ Δϴοέ ήη Ϫϴϓ Ϣϛ ήΘΗ ϥΎϜϣ ϰϠϋ Ύ ϋϮοϮϣ ϥΎϛ άϬϟ Ύ Ϥ Ω ϪΒΘϧ ΏΎϘΜϤϟ Δϟ ϞΧ Ω έΎΒϐϟ ιΎμΘϣ Ύ ϧΎϴΣ ϢΘϳ ΪϘϓ ΏϮϏήϤϟ ήϴϏ ϝΎϤΘΣϻ ϥ έϭΪϟ ϩΎΠΗ Ϧϣ ϖϘΤΗ 5 Ύ ϣΎϤΗ ΔϔϗϮΘϣ Δϟϵ ϥϮϜΗ ΎϣΪϨϋ ςϘϓ ϥ έϭΪϟ ήϴϴϐΗ ω έΫ Ϟόϓ Δϟϵ ϥ έϭΩ ϩΎΠΗ βϜό...

Page 24: ... ϭ ΔϗΎτϟ έΪμϤΑ ϞϴλϮΘϟ ϞΒϗ ϞϴϐθΘϟ ϑΎϘϳ Γ ΩϷ ϞϤΣ ϭ ρΎϘΘϟϻ ϭ ˬΔϳέΎτΒϟ ϭ ΡΎΘϔϤϟ ϲϓ ϚόΒλ ΩϮΟϭ ϊϣ Δϴ ΎΑήϬϜϟ ΩΪόϟ ϞϤΣ ϱΩΆϳ ϞϴϐθΘϟ ϊοϭ ϲϓ ΡΎΘϔϤϟ ΎϬϴϓ ϥϮϜϳ ϲΘϟ Δϴ ΎΑήϬϜϟ ΩΪόϟ ϞϴϐθΗ ΙΩ ϮΣ ωϮϗϭ ϝΎϤΘΣ ϰϟ Δϴ ΎΑήϬϜϟ ΓΪόϟ ϞϴϐθΗ ϞΒϗ ςΑήϟ ΡΎΘϔϣ ϭ ςΒπϟ ΩΪϋ ωΰϧ Ι Ϧϣ ϙήΤΘϤϟ ΰΠϟ έΎδϳ ϰϠϋ ςΒο ΡΎΘϔϣ ϭ ςΑέ ΡΎΘϔϣ ΩϮΟϭ ΔϴμΨη ΔΑΎλ ΙϭΪΣ ϰϟ ϱΩΆϳ Δϴ ΎΑήϬϜϟ ΓΪόϟ ϦϴΑϭ ϚϨϴΑ ΔΒγΎϨϣ ΔϓΎδϣ ϙήΗ ˬΔϴ ΎΑήϬϜϟ ΓΪόϟ Ϧϣ ΏήΘϘΗ ϻ Ν ΕΎϗϭϷ ϊϴϤΟ...

Page 25: ...25 1 2 3 4 2 1 3 1 3 2 0000Book DV20VD Asia indb 25 0000Book DV20VD Asia indb 25 2015 04 01 10 11 28 2015 04 01 10 11 28 ...

Page 26: ...26 5 6 7 Ϩ n0 n0 0 0 A B A B 8 Lock Ϩ 9 1 2 1 2 1 2 2 1 0000Book DV20VD Asia indb 26 0000Book DV20VD Asia indb 26 2015 04 01 10 11 28 2015 04 01 10 11 28 ...

Page 27: ...27 10 L H 0000Book DV20VD Asia indb 27 0000Book DV20VD Asia indb 27 2015 04 01 10 11 29 2015 04 01 10 11 29 ...

Page 28: ...879 5 5 100 65 939882 6 4 100 65 939884 8 0 100 65 931852 10 0 120 70 931854 12 0 120 70 971704 13 0 160 110 931855 14 3 160 110 931776 16 0 160 110 971670 338768 338762 0000Book DV20VD Asia indb 28 0000Book DV20VD Asia indb 28 2015 04 01 10 11 29 2015 04 01 10 11 29 ...

Page 29: ...29 0000Book DV20VD Asia indb 29 0000Book DV20VD Asia indb 29 2015 04 01 10 11 29 2015 04 01 10 11 29 ...

Page 30: ...30 0000Book DV20VD Asia indb 30 0000Book DV20VD Asia indb 30 2015 04 01 10 11 29 2015 04 01 10 11 29 ...

Page 31: ...31 0000Book DV20VD Asia indb 31 0000Book DV20VD Asia indb 31 2015 04 01 10 11 29 2015 04 01 10 11 29 ...

Page 32: ...412 Code No C99713831 F Printed in China 0000Book DV20VD Asia indb 32 0000Book DV20VD Asia indb 32 2015 04 01 10 11 29 2015 04 01 10 11 29 ...

Reviews: