background image

4 Safety instructions

4.1 General safety rules

WARNING! Read all instructions!

Failure to follow all

instructions listed below may result in electric shock, fire

and/or serious injury.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

!

4.1.1 Work area safety

a)

Keep work area clean and well lit .

Cluttered and

dark areas invite accidents.

b)

Do not operate the appliance in explosive atmo-

spheres, such as in the presence of flammable

liquids, gases or dust.

Chargers can cause sparks

which may ignite dust or fumes.

c)

Keep children and other persons away from the

area while the charger is in use.

d)

Ensure that the workplace is well lit.

4.1.2 Electrical safety

a)

Power tool plugs must match the outlet. Never

modify the plug in any way.

Unmodified plugs and

matching outlets will reduce risk of electric shock.

b)

Avoid body contact with earthed or grounded

surfaces such as pipes, radiators, ranges and

refrigerators.

There is an increased risk of electric

shock if your body is earthed or grounded.

c)

Do not abuse the supply cord. Never use the

supply cord to carry, pull or unplug the appliance.

Keep the cord away from heat, oil, sharp edges or

moving parts.

Damaged or entangled cords increase

the risk of electric shock.

d)

Only use the battery charger in areas which are

dry.

Water entering an electric appliance increases

the risk of electric shock.

4.1.3 Personal safety

a)

Do not wear jewelry such as rings or chains.

Jewelry could cause a short circuit and personal

injury in the form of burns.

b)

Take care to ensure that the charger is standing

in a steady, secure position.

A falling battery or

charger may present a risk of injury to yourself or

others.

c)

Avoid touching the contacts.

d)

Batteries that have reached the end of their life

must be disposed of safely and correctly to avoid

environmental pollution.

e)

Children must be instructed not to play with the

appliance.

f)

This appliance is not intended for use by per-

sons (including children) with reduced physical,

sensory or mental capabilities, or lack of experi-

ence and knowledge, unless they have been given

supervision or instruction concerning use of the

appliance by a person responsible for their safety.

4.1.4 Battery charger use and care

a)

Use the charger only to charge the Hilti batteries

approved for use with this charger.

b)

Do not use a charger if its casing or electric supply

cord is defective.

c)

Store chargers out of reach of children when

not in use. Do not allow persons unfamiliar with

the appliance or these instructions to operate it.

Chargers are dangerous in the hands of untrained

users.

d)

Maintain the appliance carefully. Check to ensure

that no parts are broken or damaged in such

a way that the appliance can no longer function

correctly. If damaged, have the appliance repaired

before use.

e)

Use chargers and the corresponding batteries

in accordance with these instructions and as is

specified for this particular model.

Use of chargers

for applications different from those intended could

result in hazardous situations.

f)

Recharge only with the charger specified by the

manufacturer .

A charger that is suitable for one

type of battery pack may create a risk of fire when

used with another battery pack.

g)

When not in use, keep the battery and the charger

away from paper clips, coins, keys, nails, screws

or other small metal objects that could cause a

short circuit at the battery terminals or the charg-

ing contacts.

A short circuit at the battery terminals

or charging contacts could result in personal injury

(burns) or fire.

h)

Under abusive conditions, liquid may be ejected

from the battery, Avoid contact with the liquid. If

contact accidentally occurs, flush with water. If

the liquid comes into contact with the eyes also

consult a doctor.

Liquids ejected from the battery

may cause irritation or burns.

i)

Take care to ensure that the batteries suffer no

mechanical damage.

j)

Do not charge or continue to use damaged bat-

teries (e.g. batteries with cracks, broken parts,

bent or pushed-in and/or pulled-out contacts).

4.1.5 Service

Have your appliance repaired only by qualified spe-

cialists using only genuine Hilti spare parts.

This will

ensure that the appliance remains safe to use.

4.2 Additional safety precautions
4.2.1 Electrical safety

a)

Do not touch the supply cord or extension cord if

they are damaged while working. Disconnect the

supply cord plug from the power outlet.

Damaged

supply cords or extension cords present a risk of

electric shock.

b)

Never operate the appliance when it is dirty or wet.

Under unfavorable conditions, dampness or dust

adhering to the surface of the appliance, especially

dust from conductive materials, may present a risk

en

3

Pr

int Date:

 30.03.2015 13:25:24 | Pr

inted b

y:

 Benjamin Matt | Document-Nr

: O

TR / 5125873 / 000 / 00 | ECM:

 000000566361 | Comment:

 

Printed: 30.03.2015 | Doc-Nr: PUB / 5224030 / 000 / 00

Summary of Contents for PUA 83

Page 1: ...trols and indicators 1 Charging cradle AC adapter Plug LED indicators 1 General information 1 1 Safety notices and their meaning DANGER Draws attention to imminent danger that will lead to serious bodily injury or fatality WARNING Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to serious personal injury or fatality CAUTION Draws attention to a potentially dangerous situation ...

Page 2: ...al hazards that may be encountered The ap pliance and its ancillary equipment may present hazards when used incorrectly by untrained personnel or when used not as directed Tampering with or modification of the appliance is not permissible 2 2 Items supplied 1 Charging cradle 1 AC adapter 1 Operating instructions 3 Technical data Right of technical changes reserved PUA 83 charger Power supply DC 12...

Page 3: ... its casing or electric supply cord is defective c Store chargers out of reach of children when not in use Do not allow persons unfamiliar with the appliance or these instructions to operate it Chargers are dangerous in the hands of untrained users d Maintain the appliance carefully Check to ensure that no parts are broken or damaged in such a way that the appliance can no longer function correctl...

Page 4: ...nnot circulate freely Do not operate the charger inside a closed container CAUTION Never store or charge the battery in direct sunlight on a radiator at a window or behind a pane of glass The battery will suffer damage at high temperatures 6 1 LED indicators 1 NOTE Both batteries cannot be charged simultaneously If one charging compartment is already occupied by a battery the other compartment is ...

Page 5: ...hich contain silicone 7 2 Maintenance WARNING Repairs to electrical parts and replacement of the supply cord may be carried out only by trained elec trical specialists Check all external parts of the appliance for damage at regular intervals and check that all controls operate faultlessly Do not operate the appliance when parts are damaged or when the controls do not function correctly If necessar...

Page 6: ...arts only over the entire lifespan of the tool Parts requiring repair or replacement as a result of normal wear and tear are not covered by this warranty Additional claims are excluded unless mandatory na tional regulations prohibit such exclusion In particu lar Hilti is not obligated for direct indirect incidental or consequential damages losses or expenses in connection with or by reason of the ...

Page 7: ...ins 1 Consignes générales 1 1 Termes signalant un danger DANGER Pour un danger imminent qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort AVERTISSEMENT Pour attirer l attention sur une situation pouvant présen ter des dangers susceptibles d entraîner des blessures corporelles graves ou la mort ATTENTION Pour attirer l attention sur une situation pouvant présen ter des dangers susceptib...

Page 8: ...e l appareil L appareil et ses accessoires peuvent s avérer dangereux s ils sont utilisés de manière incorrecte par du personnel non qualifié ou de manière non conforme à l usage prévu Il est interdit de manipuler ou modifier l appareil 2 2 Équipement livré 1 Station de charge 1 Adaptateur secteur 1 Mode d emploi 3 Caractéristiques techniques Sous réserve de modifications techniques Appareil PUA 8...

Page 9: ...fants ayant des dé ficiences motrices sensorielles ou mentales ou manquant d expérience et ou ayant des connais sances insuffisantes à moins qu elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou qu elles aient reçu des instructions de cette personne leur indiquant comment utiliser correctement cet appareil 4 1 4 Utilisation et emploi soigneux des chargeurs a Ne charger av...

Page 10: ...E Charger uniquement le bloc accu dans une plage de températures de 5 à 35 C 41 F à 95 F Le meilleur coefficient de charge est obtenu à une tem pérature ambiante comprise entre 5 et 30 C 41 F à 86 F 1 Relier l appareil d alimentation au chargeur 2 Brancher la fiche dans la prise 3 Insérer le bloc accu PRA 82 ou PRA 801 dans le chargeur 6 Utilisation ATTENTION L appareil chauffe lors du processus d...

Page 11: ...yants à base de silicone 7 2 Entretien AVERTISSEMENT Les réparations des pièces électriques et le rempla cement du câble d alimentation réseau ne doivent être effectués que par un électricien qualifié Vérifier régulièrement toutes les pièces extérieures de l appareil pour voir si elles ne sont pas abîmées et s as surer que tous les organes de commande fonctionnent correctement Ne pas utiliser l ap...

Page 12: ... appareil Elle ne couvre pas les pièces soumises à une usure normale Toutes autres revendications sont exclues pour au tant que des dispositions légales nationales impé ratives ne s y opposent pas Notamment Hilti ne saurait être tenu pour responsable de toutes dété riorations pertes ou dépenses directes indirectes accidentelles ou consécutives en rapport avec l uti lisation ou dues à une incapacit...

Page 13: ...ar lesiones graves o incluso la muerte ADVERTENCIA Término utilizado para una posible situación peligrosa que puede ocasionar lesiones graves o la muerte PRECAUCIÓN Término utilizado para una posible situación peligrosa que puede ocasionar lesiones o daños materiales leves INDICACIÓN Término utilizado para indicaciones de uso y demás información de interés 1 2 Explicación de los pictogramas y otra...

Page 14: ...0 60 Hz Peso 0 650 kg 1 43 lb Dimensiones LxAnxAl 170 mm 6 7 in 160 mm 6 3 in 65 mm 2 6 in Control Dos LED indicadores de estado por cada ranura de carga para Preparado Listo Carga y Fallo Temperatura de funcionamiento 5 35 C De 41 F a 95 F Temperatura de almacenamiento 20 65 C De 4 F a 149 F Propiedades de carga del equipo específicas según la batería PRA 801 PRA 82 Tensión de salida máx 5 4 V 3 ...

Page 15: ...te manual de ins trucciones utilicen la herramienta Los cargadores utilizados por personas inexpertas pueden resultar peligrosos d Cuide su herramienta adecuadamente Compruebe que no existen piezas rotas o deterioradas que puedan afectar al funcionamiento de la herramienta Encargue la reparación de las piezas defectuosas antes de usar la herramienta e Utilice los cargadores y las baterías correspo...

Page 16: ... en un entorno donde no circule el aire No cargue la herramienta en un recipiente cerrado PRECAUCIÓN No guarde ni cargue las baterías en un lugar expuesto al sol sobre un radiador o detrás de una luna de cristal La batería puede dañarse a temperaturas elevadas 6 1 Indicador 1 INDICACIÓN No se pueden cargar ambas baterías a la vez Si una ranura está ocupada por una batería la otra ranura no carga E...

Page 17: ...trica y el cambio del cable de red sólo puede llevarlos a cabo un electri cista especializado Compruebe regularmente que ninguna de la partes ex teriores de la herramienta esté dañada y que todos los elementos de manejo se encuentren en perfecto estado de funcionamiento No utilice la herramienta si alguna de las piezas está dañada o si alguno de los elemen tos de manejo no funciona correctamente E...

Page 18: ...s piezas sometidas a un desgaste normal Quedan excluidas otras condiciones que no sean las expuestas siempre que esta condición no sea contraria a las prescripciones nacionales vigentes Hilti no acepta la responsabilidad especialmente en relación con deterioros pérdidas o gastos directos indirectos accidentales o consecutivos en relación con la utilización o a causa de la imposibilidad de utilizac...

Page 19: ...nente que pode originar acidentes pes soais graves ou até mesmo fatais AVISO Indica uma situação potencialmente perigosa que pode causar graves ferimentos pessoais até mesmo fatais CUIDADO Indica uma situação potencialmente perigosa que pode originar ferimentos ligeiros ou danos na ferramenta ou noutros materiais NOTA Indica instruções ou outras informações úteis 1 2 Significado dos pictogramas e ...

Page 20: ...ções técnicas Carregador PUA 83 Alimentação CC 12 V Frequência 550 90 Hz Frequência 50 60 Hz Peso 0 650 kg 1 43 lb Dimensões C x L x A 170 mm 6 7 in 160 mm 6 3 in 65 mm 2 6 in Controlo de carga Dois LED de estado por compartimento de carga Pronto Concluído Carregar e Erro Temperatura de funcionamento 5 35 C 41 F 95 F Temperatura de armazenamento 20 65 C 4 F 149 F Características de carga do apa re...

Page 21: ... peças quebradas ou danificadas que possam influenciar o funcionamento do apa relho Peças danificadas devem ser reparadas antes da utilização do aparelho e Utilize carregadores e respectivas baterias de acordo com estas instruções e da forma prevista para este tipo especial de aparelho A utilização de carregadores para outros fins além dos previstos pode ocasionar situações de perigo f Apenas deve...

Page 22: ...tentor CUIDADO Nunca carregue ou guarde as baterias em locais em que estas possam estar sujeitas a exposição solar em cima de radiadores ou por trás de um vidro As baterias sofrem danos se sujeitas a temperaturas elevadas 6 1 Lâmpada piloto 1 NOTA Não é possível carregar ambas as baterias simultaneamente Se um compartimento de carga já estiver ocupado por uma bateria o outro compartimento não carr...

Page 23: ...atar danos se estiver incompleto ou se houver co mandos operativos inoperacionais Nesse caso mande reparar o aparelho num Centro de Assistência Técnica Hilti 7 3 Conservação das baterias Mantenha as superfícies de contacto limpas de pó óleo e massas Em caso de necessidade limpe as superfícies de con tacto com um pano de limpeza limpo Se a capacidade da bateria baixar para um nível inferior ao acei...

Page 24: ...ptíveis de reclamação salvo legisla ção nacional aplicável em contrário Sob nenhuma circunstância será a Hilti responsável por danos di rectos indirectos acidentais ou consecutivos per das ou despesas em relação ou devidas à utiliza ção capacidade de utilização do carregador seja qual for a finalidade A Hilti exclui em particular as garantias implícitas respeitantes à comercialização e aptidão par...

Reviews: