3 Технічні дані
Зберігаємо за собою право на технічні зміни!
PRA 20G
Робоча зона виявлення (діаметр)
2…150 м (від 6 до 475 футів) (як правило, з PR 3-
HVSG)
Звуковий сигналізатор
3 рівні гучності та можливість відключення
Рідкокристалічний дисплей
з обох боків
Діапазон індикації відстані
± 52 мм (± 2 ¹/₃₂ дюйма)
Діапазон індикації площини лазерного променя
± 0,5 мм (± ¹/₆₄ дюйма)
Довжина поля детекції
120 мм (4 ¹/₃₂ дюйма)
Індикація центру від верхнього краю корпуса
75 мм (3 дюйми)
Маркувальні позначки
з обох боків
Час простою перед автоматичним вимкненням
15 хв
Маса (разом з елементами живлення)
0,25 кг (0,55 фунта)
Електроживлення
2 елементи типу AA
Час роботи від батарей
прибл. 50 годин (залежно від якості лужно-
марганцевої батареї) (температура +20 °C (68°
F))
Робоча температура
-20…+50 °C (від -4° F до 122° F)
Температура зберігання
-25…+60 °C (від -13° F до 140° F)
Клас захисту
IP 66 (згідно з IEC 60529); окрім батарейного відсіку
Висота при випробуванні на стійкість до падіння
1
2 м (6,5 фута)
1 У рамках випробування на стійкість до падіння фіксатор приймача лазерних променів PRA 83 падав на плоску бетонну по-
верхню за умов, які відповідають стандарту щодо рівня захисту обладнання від зовнішнього впливу (MIL-STD-810G).
4 Вказівки з техніки безпеки
4.1 Основні вимоги щодо безпеки
Окрім загальних вимог з техніки безпеки, що на-
ведені в окремих розділах цієї інструкції з експ-
луатації, необхідно також суворо дотримуватись
наведених нижче вказівок.
4.2 Загальні заходи безпеки
a)
Не підпускайте до робочої зони сторонніх, осо-
бливо дітей.
b)
Перед використанням обов'язково переві-
ряйте інструмент на наявність можливих
пошкоджень. Якщо інструмент пошкоджений,
віддайте його на ремонт до сервісного центру
Hilti.
c)
Не відключайте жодних засобів безпеки і не
знімайте вказівні та попереджувальні щитки.
d)
У випадку падіння інструмента з висоти або ін-
ших механічних впливів на нього його необхідно
надіслати для перевірки до сервісного центру
компанії Hilti.
e)
У випадку застосування з адаптерами переко-
найтеся, що інструмент правильно в них встав-
лено.
f)
Щоб уникнути похибок при вимірюванні, поле
прийому лазерного променя утримуйте в чис-
тоті.
g)
Хоча інструмент і призначений для застосу-
вання у важких умовах експлуатації на буді-
вельних майданчиках, поводитися з ним, як і
з іншими оптичними та електричними пристро-
ями (польовими біноклями, окулярами, фото-
апаратами), слід дуже акуратно й обережно.
h)
Хоча інструмент захищений від проникнення
вологи, його потрібно протерти насухо, перш
ніж класти до транспортного контейнера.
i)
Використання інструмента у безпосередній
близькості
від
вух
може
спричинити
погіршення слуху. Не підносьте інструмент
близько до вух.
4.2.1 Електрична безпека
a)
Прослідкуйте, щоб елементи живлення не по-
трапили в руки дітям.
b)
Не допускайте перегрівання елементів жив-
лення та захищайте їх від впливу відкритого
uk
184
Printed: 25.11.2014 | Doc-Nr: PUB / 5206962 / 000 / 00