d)
Прослідкуйте, щоб інструмент було встанов-
лено на стійкій надійній опорі (без вібрацій!).
e)
Застосовуйте інструмент лише в межах його
технічних характеристик.
f)
При роботі в режимі «Заряджання під час ро-
боти» надійно закріпіть блок живлення, напри-
клад, на штативі.
g)
Застосовуйте
інструмент,
приладдя
до
нього, змінний робочий інструмент тощо,
у відповідності до цих інструкцій і саме
таким чином, як це належиться для даного
конкретного типу інструмента. При цьому
завжди враховуйте умови в місці виконання
робіт та самі виконувані роботи.
Використання
інструментів не за призначенням може призвести
до виникнення небезпечних ситуацій.
h)
Користуватися нівелірними рейками поблизу
ліній високої напруги не дозволяється.
i) Переконайтеся, що поблизу не використовується
інший інструмент PR 3.
Його інфрачервона сис-
тема керування може заважати роботі Вашого
інструмента.
Час від часу перевіряйте облад-
нання.
5.3.1 Електромагнітна сумісність
Хоча інструмент і відповідає суворим вимогам відпо-
відних директив, Hilti не виключає можливості появи
перешкод під час його експлуатації під впливом си-
льного випромінювання, що може призвести до по-
хибок при вимірюванні. У цьому та в інших випадках
повинні виконуватися контрольні вимірювання. Крім
того, компанія Hilti не виключає перешкод для роботи
інших приладів (зокрема, навігаційного обладнання лі-
таків).
5.3.2 Класифікація лазерних пристроїв/class II
Цей інструмент відповідає класу лазера 2 згідно з
IEC/EN 60825-1:2007 та класу II згідно з CFR 21 § 1040
(FDA). Такі інструменти дозволяється застосовувати
без додаткових засобів безпеки. Око при випадко-
вому короткотривалому спогляданні лазерного про-
меня надійно захищене рефлексом моргання. Однак
цей рефлекс моргання внаслідок дії певних фармацев-
тичних засобів, алкоголю чи наркотиків може вияви-
тися недосить швидким. Й тим не менше, не дивіться
прямо на джерело лазерного випромінювання, як не
рекомендується дивитися й прямо на сонце. Не спря-
мовуйте лазерний промінь на людей.
5.4 Загальні заходи безпеки
a)
Перед використанням обов'язково переві-
ряйте інструмент на наявність можливих
пошкоджень. В разі виявлення пошкоджень
надішліть інструмент до сервісного центру
компанії Hilti для ремонту.
b)
Кожен раз після падіння інструмента з висоти
або інших подібних механічних впливів необ-
хідно перевіряти його точність.
c)
Після того, як інструмент було внесено з ве-
ликого холоду в більш тепле приміщення або
навпаки, перед застосуванням його необхідно
акліматизувати до нових температурних умов.
d)
У випадку застосування з адаптерами переко-
найтеся, що інструмент надійно на них нагвин-
чено.
e)
Щоб уникнути похибок при вимірюванні, вихі-
дні віконця для лазерного променя утримуйте в
чистоті.
f)
Хоча інструмент і призначений для застосу-
вання у важких умовах експлуатації на буді-
вельних майданчиках, поводитися з ним, як і
з іншими оптичними та електричними пристро-
ями (польовими біноклями, окулярами, фото-
апаратами), слід дуже акуратно й обережно.
g)
Незважаючи на те, що інструмент має захист
від проникнення в нього вологи, протріть його
насухо, перш ніж вкладати до транспортного
контейнера.
h)
Перевіряйте інструмент також щоразу перед
важливими вимірюваннями.
i)
Під
час
застосування
неодноразово
перевіряйте
точність
вимірювання
інструмента.
j)
Блоком живлення користуйтеся лише під час
роботи від мережі електропостачання.
k)
Упевніться в тому, що інструмент та його блок
живлення не становитимуть перешкоди і не
стануть причиною падіння чи травмування.
l)
Робоче місце повинне бути достатньо освіт-
лене.
m)
Уникайте під час роботи торкатися заземлених
поверхонь, наприклад, труб, радіаторів опа-
лення, печей та холодильників.
Якщо ваше тіло
знаходиться в контакті з системою заземлення,
існує підвищений ризик ураження електричним
струмом.
n)
Регулярно перевіряйте стан подовжувальних
кабелів і виконуйте їх заміну в разі пошко-
джень. Якщо під час роботи було пошкоджено
блок живлення або подовжувальний кабель,
до блока живлення заборонено навіть дотор-
катися. Вийміть з розетки штепсельну вилку ка-
беля живлення.
Пошкоджені проводи живлення
та подовжувальні кабелі становлять серйозну не-
безпеку враження електричним струмом.
o)
Оберігайте інструмент від перегрівання і від дії
на нього мастил, а також від гострих кромок.
p)
Не користуйтеся блоком живлення, якщо він
знаходиться в забрудненому чи мокрому стані.
Накопичення пилу на поверхні блока живлення,
зокрема, із електропровідних матеріалів, за на-
явності вологи та інших несприятливих умов
може стати причиною враження електричним
струмом. З огляду на це, особливо якщо дово-
диться часто виконувати обробку електропро-
відних матеріалів, рекомендується регулярно
uk
309
Printed: 30.10.2014 | Doc-Nr: PUB / 5070202 / 000 / 02
Summary of Contents for PR 3
Page 2: ...1 Printed 30 10 2014 Doc Nr PUB 5070202 000 02...
Page 3: ...2 3 4 5 6 7...
Page 4: ...p p p p 8 9...
Page 143: ...NiCd 8 3 8 4 Hilti 8 5 Hilti Hilti 1 2 Hilti 3 Hilti 4 Hilti HILTI 9 Hilti Hilti Hilti el 139...
Page 179: ...9 Hilti Hilti Hilti 10 HILTI 11 FCC IC 15 FCC B ru 175...
Page 236: ...9 10 11 FCC IC 15 FCC B bg 232...
Page 271: ...9 Hilti Hilti Hilti 10 HILTI 11 FCC IC B 15 Hilti ar 267...
Page 318: ...9 Hilti Hilti 10 HILTI 11 FCC IC 15 FCC B Hilti uk 314...
Page 330: ...1 2 Hilti 3 Hilti 4 Hilti HILTI 9 Hilti Hilti Hilti E 10 HILTI kk 326...
Page 342: ...EU 10 11 FCC IC FCC Part 15 B OFF ON ja 338...
Page 373: ...8 4 Hilti 8 5 1 2 3 4 9 Hilti Hilti Hilti Hilti 10 11 FCC IC FCC 15 B cn 369...