background image

2

14

Pflegen Sie Ihre Werkzeuge mit Sorgfalt. Halten Sie die Werkzeuge scharf und

sauber, um besser und sicherer arbeiten zu können. Befolgen Sie die Wartungsvor-
schriften und die Hinweise über den Werkzeugwechsel. Kontrollieren Sie regelmäs-
sig das Kabel des Elektrowerkzeugs, und lassen Sie es bei Beschädigung von einem
anerkannten Fachmann erneuern. Kontrollieren Sie Verlängerungskabel regelmäs-
sig und ersetzen Sie sie, wenn sie beschädigt sind. Halten Sie Handgriffe trocken
und frei von Öl und Fett.

15

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bei Nichtgebrauch des Elektrowerk-

zeugs, vor der Wartung und beim Wechsel von Werkzeugen.

16

Lassen Sie keine Werkzeugschlüssel stecken. Überprüfen Sie vor dem Einschal-

ten, dass Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind.

17

Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf. Tragen Sie das an das Stromnetz ange-

schlossene Gerät nicht mit dem Finger am Schalterdrücker. Vergewissern Sie sich,
dass der Schalter beim Einstecken des Steckers in die Steckdose ausgeschaltet ist.

18

Verlängerungskabel im Freien. Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene

und entsprechend gekennzeichnete Verlängerungskabel.

19

Seien Sie aufmerksam. Achten Sie darauf, was Sie tun. Gehen Sie mit Vernunft

an die Arbeit. Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn Sie unkonzentriert
sind.

20

Überprüfen Sie das Elektrowerkzeug auf eventuelle Beschädigungen. Vor weite-

rem Gebrauch des Elektrowerkzeugs müssen Schutzvorrichtungen oder leicht
beschädigte Teile sorgfältig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgemässe Funk-
tion untersucht werden. Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile einwandfrei funk-
tionieren und nicht klemmen, oder ob Teile beschädigt sind. Sämtliche Teile müs-
sen richtig montiert sein und alle Bedingungen erfüllen, um den einwandfreien
Betrieb des Elektrowerkzeugs zu gewährleisten. Beschädigte Schutzvorrichtungen
und Teile müssen sachgemäss durch eine anerkannte Fachwerkstatt repariert oder
ausgewechselt werden, soweit nichts anderes in der Bedienungsanleitung angege-
ben ist. Beschädigte Schalter müssen beim Hilti Service ersetzt werden. Benutzen
Sie keine Elektrowerkzeuge, bei denen sich der Schalter nicht ein- und ausschalten
lässt.

21

Achtung: Benutzen Sie nur Original-Zubehör oder Zusatzgeräte, die in der Bedie-

nungsanleitung aufgeführt sind. Der Gebrauch anderer Einsatzwerkzeuge und
anderen Zubehörs kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten.

22

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug durch eine Elektrofachkraft reparieren. Dieses

Elektrowerkzeug entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen. Repara-
turen dürfen nur von einer Elektrofachkraft (Hilti Service) ausgeführt werden. Es
sind nur Originalersatzteile zu verwenden; anderenfalls können Unfälle für den
Betreiber entstehen.

23

Beim Bearbeiten von leitfähigen Materialien kann sich leitfähiger Staub im Inne-

ren eines Elektrowerkzeuges ansammeln und es kann in gefährlicher Wirkung
Spannung nach aussen verschleppt werden, was zu einem elektrischen Schlag
führen kann. Solche Arbeiten sind z.B. das Durchtrennen von Deckenarmierungs-
eisen. Bei solchen Anwendungen müssen die verwendeten Geräte in engen Zeitin-
tervallen von Fachkräften oder im Hilti-Service hinsichtlich Isolationsfestigkeit oder
Ansammlung von leitfähigen Stäuben oder sonstigen leitfähigen Ablagerungen
überprüft werden.

Bewahren Sie diese Hinweise sorgfältig auf.

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069468 / 000 / 00

Summary of Contents for DC 125-S

Page 1: ...ploi 23 33 Istruzioni d uso 34 44 Gebruiksaanwijzing 45 55 Manual de instruções 56 66 Manual de instrucciones 67 77 Brugsanvisning 78 88 Käyttöohje 89 99 Bruksanvisning 100 110 Ο Οδ δη ηγ γι ιε ες ς χ χρ ρη ησ σε εω ως ς 111 122 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5069468 000 00 ...

Page 2: ...DC125S DC125S DC125S 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 12 11 Kwik Lock Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5069468 000 00 ...

Page 3: ...D C 125S D C 125S Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5069468 000 00 ...

Page 4: ...g oder Schmuck Sie könnten von beweglichen Teilen erfasst werden Bei Arbeiten im Frei en sind Gummihandschuhe und rutschfestes Schuhwerk empfehlenswert Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz 9 Tragen Sie eine Schutzbrille Verwenden Sie bei stauberzeugenden Arbeiten eine Atemmaske 10 Schliessen Sie die Staubabsaug Einrichtung an Wenn Vorrichtungen zum Anschluss von Staubabzugs und auffangeinrich...

Page 5: ...hen Teile einwandfrei funk tionieren und nicht klemmen oder ob Teile beschädigt sind Sämtliche Teile müs sen richtig montiert sein und alle Bedingungen erfüllen um den einwandfreien Betrieb des Elektrowerkzeugs zu gewährleisten Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müssen sachgemäss durch eine anerkannte Fachwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden soweit nichts anderes in der Bedienungsa...

Page 6: ...rs beachten Neue Schleif Trennwerkzeuge bei max Leerlaufdrehzahl mindestens 30 Sekun den zur Probe laufen lassen Beschädigte unrunde bzw vibrierende Schleif Trennwerkzeuge dürfen nicht ver wendet werden Schleif Trennwerkzeuge vor Stoss Schlag und Fett schützen Das zu bearbeitende Werkstück gegen verrutschen sichern oder festspannen Das Gerät nicht im Schraubstock festspannen Beim Schleifen von Ste...

Page 7: ...räte sind Gerät DC125 S Schalldruckpegel 88 dB A Schallleistungspegel 101 dB A Schallschutzmassnahmen sind erforderlich Die typische bewertete Schwingbeschleunigung beträgt 5 0 m s2 Gehörschutz benutzen Schutzandschuhe benutzen Augenschutz benutzen Leichten Atem schutz benutzen Schutzkleidung benutzen Bedienungsanleitung lesen EG Konformitätserklärung Bezeichnung Trenngerät Seriennummer xx 0000001...

Page 8: ...Stellung der Schutzhaube kann den jeweiligen Erfordernissen des Arbeitsganges angepasst werden Darauf achten dass die geschlossene Seite der Schutzhaube stets zum Körper des Bedienenden gerichtet ist Die Maschine hat eine Bajonett Schnellspannung für die Schutzhaube Schutzhaube montieren Schutzhaube 7 so auf den Spindelhals auf setzen dass die beiden Dreieck Markierungen von Schutzhaube und Maschi...

Page 9: ...er Kwik Lock Zubehör Montage der Schleifscheibe mit der Hilti Schnellspannmutter Kwik Lock Anstelle der Spannmutter 10 kann das Kwik Lock 11 verwendet werden Dadurch lassen sich Trennwerkzeuge ohne Werkzeugschlüssel wechseln Hinweis Für Schleiftöpfe Bürsten Gummi Schleifteller Tuck pointing Scheiben und Diamant Topfscheiben ist die Schnellspannmutter nicht verwendbar Spannflansch 8 und Schnellspan...

Page 10: ...en vorne niederdrücken Ausschalten Ein Aus Schalter 2 hinten niederdrücken Schalter springt in Aus Position zurück Ausführung mit Dauerstellung Probelauf neuer Trenn Schleifscheiben Maschine mindestens 30 Sekunden ohne Belastung laufen lassen Vibrierende Scheibe sofort nicht mehr einsetzen Scheiben vor Schlägen Stössen sowie Fett schützen Elektronische Regelung und Steuerung Anlaufstrom Begrenzung...

Page 11: ...e für eine Drehzahl von mindestens 11 000 min zugelassen sind Nur kunstharzgebundene faserstoffarmierte Schrupp oder Trennscheiben mit zulässiger Umfanggeschwin digkeit von 80 m sec sowie Diamanttrennscheiben mit zulässiger Umfanggeschwin digkeit von 80 m sec verwenden Typ max Drehzahl Umfanggeschwindigkeit max max Diamant Trocken Trennscheiben 125 mm 11000 U min 80 m sec Diamant Topfscheiben 125 ...

Page 12: ...ann ein Anzeichen für stumpf gewordene Dia mantsegemente sein Polieren der Segmente Durch Schnitte in abrasiven Material Hilti Schärfplatte oder abrasiven Kalksandstein kann diese Scheibe wieder geschärft werden Schleifen Das Geräte ist nur bedingt für gelegentliches Scheifen von mineralischen Untergründen mit Diamant Topfscheiben geeignet Diese Anwendung darf nur mit entsprechender Staubhaube und...

Page 13: ...n des Gerätes absetzen Die Schutzisolierung des Gerätes kann beeinträchtigt werden Es empfiehlt sich in solchen Fällen die Verwendung einer sta tionären Absauganlage sowie ein häufiges Ausblasen der Lüftungsschlitze und das Vorschalten eines Fehlerstrom Schutzschalters FI Sollte das Gerät trotz sorgfältiger Herstell und Prüfverfahren einmal ausfallen ist die Reparatur von einer Hilti Servicestelle...

Page 14: ...nheit gewahrt wird d h dass nur Original Hilti Verbrauchsmaterial Zubehör und Ersatzteile mit dem Gerät verwendet werden Diese Garantie umfasst die kostenlose Reparatur oder den kostenlosen Ersatz der defekten Teile Teile die dem normalen Verschleiss unterliegen fallen nicht unter die se Garantie Weitergehende Ansprüche sind ausgeschlossen soweit nicht zwingende natio nale Verschriften entgegenste...

Page 15: ... mask as well 10 Connect dust extraction equipment If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used 11 Don t use the supply cord for any other purpose Don t carry the electric tool machine by the supply cord and don t pull the plug out of the socket receptacle by pulling the supply cord Protect the cable from heat ...

Page 16: ...e repaired properly by an authorized service workshop or replaced pro vided that nothing else is stated in the operating instructions Damaged switches must also be replaced by a Hilti service centre Never use electric tools machines which cannot be switched on and off by the switch 21 Caution For your own safety s sake only use original Hilti accessories and attachments which are specified in the ...

Page 17: ...disc for at least 30 seconds Grinding cutting discs that are damaged run out of true or vibrate must not be used Do not subject grinding cutting discs to impacts and do not allow the discs to come into contact with grease Prevent movement of the workpiece by clamping it securely in place Do not clamp the tool in a vice A dust extraction system equipped with a stone dust filter e g the Hilti TDA VC...

Page 18: ...ce with EN 50144 Typical noise levels A weighted Machine DC125 S Noise level pressure 88 dB A Noise level power 101 dB A Ear protectors must be worn Typical rated vibrational acceleration 5 0 m s2 Ear protection must be worn Safety gloves must be worn Eye protection must be worn Respiratory equip ment must be worn Safety overalls must be worn Read the operating instructions EG declaration of confo...

Page 19: ... collar This prevents the disc guard from contacting the disc The guard can be adjusted to the position required for the work being carried out When adjusting the guard ensure that the closed side is towards the operator s body The machine is equipped with a bayonet type quick release adjustment device for the disc guard Fitting the guard Fit the guard 7 so that the two triangular marks on the gua...

Page 20: ...ce Kwik lock clamping nut accessory The Hilti Kwick lock clamping nut can be used for fitting the grinding cutting disc The Kwick lock nut 11 is used instead of the standard clamping nut 10 This per mits grinding cutting discs to be changed without the use of a tool Note The Kwick Lock nut cannot be used with cup wheels brushes rubber back ing discs tuck pointing discs and diamond cup wheels Clean...

Page 21: ... press it down to lock it in the ON position Switching off Press down the rear of the ON OFF switch 2 The switch then returns to the OFF position Versions with switch position for sustained operation Test new grinding cutting discs by running the tool for at least 30 seconds under no load If a disc vibrates it should not be used Do not subject grinding cutting discs to impacts Do not allow discs t...

Page 22: ...e only synthetic resin bonded fibre reinforced grinding or cutting discs or diamond cutting discs which are approved for a peripheral speed of 80 m sec Type Max Max Max peripheral diameter spindle speed speed Dry cutting diamond discs 125 mm 11000 r p m 80 m sec Diamond cup wheels 125 mm 11000 r p m 80 m sec Synthetic resin bonded fibre reinforced grinding cutting discs 125 mm 11000 r p m 80 m sec...

Page 23: ...o load for a short time A decrease in the rate of cutting progress may indicate that the diamond segments have become blunt polished The disc can be resharpened by making a cut in abrasive material Hilti sharpening plate or abrasive sand lime block Grinding The tool is suitable only for the occasional grinding of substrates using diamond cup wheels It may be used for this application only when equ...

Page 24: ...come necessary the tool should be repaired at a Hilti service centre Repairs may be carried out only by trained electrical specialists The carbon brushes are of the automatic cut out type The tool will be switched off automatically when it becomes necessary to replace the carbon brushes Use only original Hilti carbon brushes The tool requires no other maintenance Structural design considerations S...

Page 25: ... is maintained This means that only original Hilti consumables com ponents and spare parts may be used in the tool This warranty provides the free of charge repair or replacement of defective parts only Parts requiring repair or replacement as a result of normal wear and tear are not covered by this warranty Additional claims are excluded unless stringent national rules prohibit such exclu sion In...

Page 26: ...Hilti Corporation FL 9494 Schaan Principality of Liechtenstein www hilti com 2 2003 333870 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5069468 000 00 ...

Reviews: