background image

10

7. Bedienung

Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Geräts übe-

reinstimmen. Mit 230 V gekennzeichnete Geräte können mit 220 V betrieben werden.

Verwenden Sie das Gerät immer mit dem Seitenhandgriff.

Befestigen Sie lose Werkstücke mit einer Spannvorrichtung oder einem Schraub-

stock.

7.1 Statikhinweis

Schlitze in tragenden Wänden unterliegen der Norm DIN 1053 Teil 1 oder länderspe-
zifischen Festlegungen.
Diese Vorschriften sind unbedingt einzuhalten. Vor Arbeitsbeginn den verantwortli-
chen Statiker, Architekten oder die zuständige Bauleitung befragen.

-VORSICHT-

Das Gerät und der Schleifvorgang erzeugen Schall.

Zu starker Schall kann das Gehör schädigen.

Benutzen Sie einen Gehörschutz.

-VORSICHT-

Durch den Schleifvorgang kann Material absplittern.

Abgesplittertes Material kann Körper und Augen verletzen.

Benutzen Sie einen Augenschutz, Schutzhandschuhe und wenn
Sie keine Staubabsaugung verwenden, einen leichten Atem-
schutz.

7.2 Betrieb
-HINWEIS-

Neue Schleifwerkzeuge bei max. Leerlaufdrehzahl mindestens 30 Sekunden zur Pro-
be laufen lassen.

-VORSICHT-

Verwenden Sie niemals Trennschleifscheiben zum Schruppen.

7.3 Drehzahlvorwahl (Typ: AG125-SE)

 

Untergrund

Anwendung

Werkzeug

Drehzahlvorwahl

Kunststoff

Polieren

Lammfellhaube

1

Feinschliff

Filzpolierhaube

1

Metall

Feinschliff

Schwabbelscheibe

1

Farbe entfernen

Schleifblatt

2–3

Holz, Metall

Bürsten,

Topfbürste,

Entrosten

Schleifblatt

3

Metall, Stein

Schleifen

Schleifscheibe

4–6

Metall

Schruppen

Schruppscheibe

6

Stein*

Trennen*

Trennscheibe und Führungschlitten

6

* Trennen von Gestein ist nur mit Führungschlitten zulässig (Zubehör)

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069435 / 000 / 00

Summary of Contents for AG 125-S

Page 1: ...anvisning 85 96 K ytt ohje 97 108 Bruksanvisning 109 120 Bruksanvisning 121 132 133 146 147 158 Upute za uporabu 159 170 Instrukcja obs ugi 171 184 185 197 N vod na obsluhu 199 210 N vod k obsluze 211...

Page 2: ...4 5 6 7 8 9 10 1 13 2 3 12 11 Kwik Lock 6 1 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5069435 000 00...

Page 3: ...2 3 4 5 6 1 2 3 1 5 4 6 7 3 1 2b 2a 1 3 4 6 5 2 1 5 3 7 4 6 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5069435 000 00...

Page 4: ...7 8 9 3 D C 1 2 5 S D C 1 2 5 S Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5069435 000 00...

Page 5: ...Allgemeine Hinweise 1 7 Bedienung 10 2 Beschreibung 2 8 Pflege und Instandhaltung 11 3 Werkzeuge und Zubeh r 2 9 Fehlersuche 11 4 Technische Daten 3 10 Entsorgung 11 5 Sicherheitshinweise 4 11 Garant...

Page 6: ...duziert dass die Netzsicherung nicht anspricht Ein ruckartiges Anlaufen des Ger ts wir dadurch vermieden 2 1 2 Konstantelektronik Die elektronische Drehzahlregulierung h lt die Drehzahl zwischen Leerl...

Page 7: ...on mineralischen Untergr n den mit Diamant Topfscheiben geeignet HINWEIS Diese Anwendung darf nur mit entsprechender Staubhaube und Staubsauger aus gef hrt werden 3 3 Schutzhaube mit F hrungsschlitten...

Page 8: ...schliff schnitt verwendet werden Asbesthaltige Materialien d rfen nicht bearbeitet werden Beim Schleifen von Stein muss eine Staubabsaugung mit Steinstaubfilter z B Hil ti Staubsauger TDA VC40 60 verw...

Page 9: ...fscheiben mit grossem Loch passend zu machen Vergewissern Sie sich bei Schleifwerkzeugen mit Gewindeeinsatz dass das Gewin de lang genug ist um die Spindell nge aufzunehmen Verwenden Sie keine Trennsc...

Page 10: ...n vorliegen das Ger t nicht komplett ist oder Bedienungselemente sich nicht einwandfrei bet tigen lassen Wird bei der Arbeit das Netz oder Verl gerungskabel besch digt d rfen Sie das Kabel nicht ber h...

Page 11: ...ird sollten die gef hrdenden Eigenschaften sowohl von dem zu schleifenden Werkstoff als auch von m glichen Anstrichen und Oberfl chenbe schichtungen beachtet werden Im Zweifel ist die Schutzausr stung...

Page 12: ...e montiert sein Achten Sie darauf dass die geschlossene Seite der Schutzhaube stets zum K rper des Benutzers gerichtet ist Die Stellung der Schutzhaube kann den jeweiligen Erfordernissen des Arbeitsga...

Page 13: ...der Steckdose 2 Reinigen Sie den Spannflansch und die Schnellspannmutter 3 Setzen Sie den Spannflansch auf die Schleifspindel HINWEIS Im Spannflansch ist ein O Ring eingesetzt Fehlt dieser O Ring ode...

Page 14: ...rch den Schleifvorgang kann Material absplittern Abgesplittertes Material kann K rper und Augen verletzen Benutzen Sie einen Augenschutz Schutzhandschuhe und wenn Sie keine Staubabsaugung verwenden ei...

Page 15: ...n Teile des Ger ts auf Besch digungen und alle Bedienungselemente auf einwandfreie Funktion Betreiben Sie das Ger t nicht wenn Teile besch digt sind oder Bedienelemente nicht einwandfrei funktionieren...

Page 16: ...de Anspr che sind ausgeschlossen soweit nicht zwingende natio nale Vorschriften entgegenstehen Insbesondere haftet Hilti nicht f r unmittelba re oder mittelbare Mangel oder Mangelfolgesch den Verluste...

Page 17: ...nts Page Contents Page 1 General information 13 7 Operation 22 2 Description 14 8 Care and maintenance 23 3 Tools and accessories 14 9 Troubleshooting 23 4 Technical data 15 10 Disposal 23 5 Safety pr...

Page 18: ...ng the electric power supply fuse from tripping It also ensure that the tool starts smoothly without a jolt 2 1 2 Constant speed electronics The constant speed electronics maintain spindle speed at an...

Page 19: ...h diamond cup wheels NOTE The tool may be used for this application only when equipped with the appropriate dust extraction hood and when connected to a suitable vacuum cleaner 3 3 Disc guard with car...

Page 20: ...ntaining asbestos may not be cut or ground with this tool When grinding stone a vacuum cleaner equipped with a stone dust filter e g the Hilti TDA VC40 60 vacuum cleaner must be used Manipulation or m...

Page 21: ...ation must not be used The side handle must be fitted to the tool for all types of work The tool is for hand held use only Always hold the tool securely with both hands Hold the side handle securely a...

Page 22: ...ol by the supply cord Grip the plug and not the cord when pulling it out of the socket Do not expose the supply cord to heat oil or sharp edges When working outdoors use only extensions cords that are...

Page 23: ...ed to it should be taken into account In cases of doubt full protective equipment should be worn Use an industrial vacuum cleaner with an officially approved protection classification which complies w...

Page 24: ...at the closed side of the guard is positioned towards the operator s body The position of the guard can be adjusted to suit the requirements of the work being done 6 4 1 Fitting the disc guard The dis...

Page 25: ...flange on the drive spindle NOTE An O ring is set into a recess in the clamping flange This O ring must be replaced if missing or damaged 4 Place the diamond cutting disc or abrasive cutting grinding...

Page 26: ...r ear protection CAUTION The material may splinter during cutting or grinding Splintering material may injure parts of the body and the eyes Wear eye protection protective gloves and breathing protec...

Page 27: ...the tool for damage at regular intervals and check that all operating controls function faultlessly Do not operate the tool when parts are dam aged or when operating controls do not function faultless...

Page 28: ...charge repair or replacement of defective parts only Parts requiring repair or replacement as a result of normal wear and tear are not cov ered by this warranty Additional claims are excluded unless...

Page 29: ...W 2747 0105 00 Pos 1 1 Printed in Liechtenstein 2005 Right of technical and programme changes reserved S E O 282138 C 282138 Hilti Corporation FL 9494 Schaan Tel 423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti...

Reviews: