hillvert HT-HUDSON 1400B User Manual Download Page 4

DE

14.  Ausreichend  Schutz  vor  elektrischem  Schlag  sowie 

vor  dem  Kontakt  mit  geerdeten  Oberflächen, 

z.B. Rohren, Radiatoren, Heizkörpern, Öfen und 

Kühlschrankgehäusen gewährleisten.

15.  Richten Sie die Hochdruckdüse niemals auf Personen, 

Tiere, Elektrogeräte oder elektrische Leitungen. Dies 

kann zu Verletzungen oder Stromschlägen führen.

16.  Benutzen Sie das Gerät niemals, wenn Sie müde sind 

oder unter dem Einfluss von Rauschmitteln stehen.

17.  Die Arbeit mit der Maschine erfordert Wachsamkeit 

und Sorgfalt. Die Maschine nicht bei Müdigkeit 

bedienen.

18.  Man  sollte  sich  nicht  übernehmen.  Immer 

entsprechende Körperhaltung und Gleichgewicht 

beim Arbeiten halten. 

19.  Beim Einsatz der Hochdruckreinigungspistole auf den 

Rückstoß achten. Halten Sie die Hochdruckpistole 

und die Düse immer mit beiden Händen fest. Legen 

Sie eine Hand um die Pistole und den Auslöser und 

die andere Hand um die Düse.

20.  Benutzen Sie das Gerät niemals im Wasser.

21.  Berühren Sie das Gerät niemals mit nassen Händen. 

Lassen Sie elektrische Anschlüsse nicht nass werden.

22.  Verwenden  Sie  das  Gerät  niemals  ohne 

angeschlossenen Wasserschlauch oder ohne 

angeschlossenen  Wasserdurchfluss.  Dies  kann  zu 

irreparablen Schäden am Gerät führen.

23.  Verwenden Sie das Gerät niemals mit heißem Wasser.

24.  Das  Gerät  wurde  für  die  Verwendung  mit  einem 

vom Hersteller mitgelieferten oder empfohlenen 

Reinigungsmittel entwickelt. Die Verwendung 

anderer Reinigungsmittel kann sich nachteilig auf 

die Nutzungssicherheit des Gerätes auswirken. 

25.  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie 

irgendwelche Einstellungs- oder Wartungsarbeiten 

an dem Gerät durchführen.

26.  Wenn  Sie  das  Gerät  im  Freien  einsetzen  möchten, 

müssen Sie ein Verlängerungskabel für den 

Außenbereich mit zertifizierter Erdung verwenden.

27.  Wenn  Sie  ein  Verlängerungskabel  verwenden 

möchten, achten Sie darauf, dass Stecker und 

Steckdose wasserdicht sind.

28.  Es  wird  empfohlen,  dass  sich  die  Steckdose  des 

Verlängerungskabels  mindestens  60  cm  über  dem 

Boden befindet.

29.  Zufälliges  Einschalten  vermeiden.  Die  Maschine 

nicht an den Strom anschließen und mit dem 

Finger am Hauptschalter tragen. Stellen Sie sicher, 

dass sich der Hauptschalter in der „AUS” Position 

befindet,  während  die  Maschine  an  das  Stromnetz 

angeschlossen wird.

30.  Bewegen  Sie  das  Gerät  nicht,  indem  Sie  an  dem 

Hochdruckschlauch ziehen. Verwenden Sie den Griff 

auf der Oberseite des Geräts.

31.  Zur  Gewährleistung  der  operativen  Integrität 

der Maschine dürfen werkseitig installierte 

Schutzvorrichtungen oder Schrauben nicht entfernt 

werden.

32.  Kunststoffteile  nicht  mit  Lösungsmitteln  reinigen. 

Benzin, Verdünnungsmittel, Benzol, Alkohol oder Öl 

können die Kunststoffteile beschädigen. Mit einem 

weichen Tuch mit Wasser und Seife reinigen.

33.  Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile, um eine 

sichere Verwendung des Geräts zu gewährleisten.

34.  Wenn  eine  der  Komponenten  des  Geräts  wie  z.  B. 

das Gehäuse, die Hochdruckleitungen oder die Düse 

beschädigt sind, dürfen Sie das Gerät nicht mehr 

verwenden.

35.  Beschädigte Bauteile sind sorgfältig zu prüfen. 

Vor Fortsetzung des Betriebs sollten Gehäuseteile 

und sonstige Bauteile sorgfältig geprüft werden 

um festzustellen, ob diese Bauteile weiterhin 

eine entsprechende Funktion gewährleisten. 

Überprüfen Sie bewegliche Bauteile auf Ausrichtung, 

Verbindungen, Montage und sonstige Bedingungen, 

welche die Funktion der Bauteile beeinträchtigen 

können. Bei Beschädigung von Geräteteilen 

sollten diese durch einen zugelassenen Service 

instandgesetzt oder erneuet werden, sofern nichts 

anderes in der vorliegenden Anleitung beschrieben 

ist. Beschädigte Schalter sind vom einem 

zugelassenen Service auszutauschen. Die Maschine 

darf nicht betrieben werden, wenn die Schalter nicht 

ihre Funktionen gewährleisten. Verschlissene Teile 

müssen ausgetauscht werden.

36.  Lassen Sie das Gerät, wenn es in Betrieb ist, nicht 

unbeaufsichtigt.

37.  Halten Sie das Gerät in einem einwandfreien 

Zustand. Alle Geräteteile sollten sauber gehalten 

werden, um optimale Leistung bringen zu können. 

Hinweise bezüglich des Schmierens und Erneuerns 

von Zubehör müssen eingehalten werden. 

Kabelverlängerung immer auf Beschädigungen 

prüfen  und  ggf.  erneuern.  Halten  Sie  die  Griffe 

immer trocken, sauber sowie öl- und schmierfrei.

38.  Das Gerät ist für den Außenbereich bestimmt.

39.  Einige Reinigungsmittel können beim Einatmen oder 

Verschlucken gesundheitsschädlich sein. Verwenden 

Sie  eine  geeignete  Maske,  um  die  Luft  zu  filtern, 

wenn Gefahr besteht, dass gefährliche Substanzen 

eingeatmet werden könnten.

40.  Wenn 

das 

Gerät 

bei 

niedrigen 

Umgebungstemperaturen verwendet werden soll, 

überprüfen Sie alle Teile des Geräts und vergewissern 

Sie sich, dass sich kein Eis gebildet hat. Lagern Sie 

das Gerät nicht bei Temperaturen unter 0 ° C.

41.  Trennen Sie den Hochdruckschlauch nicht vom Gerät 

und der Spritzpistole, wenn das Gerät unter Druck 

steht, da dies zu Verletzungen führen kann.

42.  Stellen  Sie  sicher,  dass  das  für  die  Druckreinigung 

verwendete Wasser frei von Schmutz, Sand oder 

ätzenden Chemikalien ist. Dies kann sich negativ auf 

die Lebensdauer des Hochdruckreinigers auswirken.

43.  HINWEIS!  Ein  Hochdruckwasserstrahl  kann  die 

gereinigte  Oberfläche  beschädigen,  wenn  die 

Verwendungsweise nicht korrekt ist. Prüfen Sie den 

Wasserstrahl immer zuerst in einem offenen Raum, 

vorzugsweise auf einer anderen Oberfläche, die der 

Struktur der zu reinigenden Oberfläche ähnelt.

44.  Verwenden 

Sie 

keine 

entflammbaren 

Reinigungsmittel, da dies zu einer Explosion führen 

kann.

Werden die Anweisungen und Sicherheitshinweise 

nicht ordnungsgemäß befolgt, kann dies zu ernsthaften 

Körperverletzungen oder gar zum Tod führen!

TECHNISCHE DETAILS

Produktname

Hochdruckreiniger

1400W

2200W

Model

HT-HUDSON 

1400B

HT-HUDSON 

2200

4

16.04.2020

Summary of Contents for HT-HUDSON 1400B

Page 1: ...expondo de HT HUDSON 1400B HT HUDSON 2200 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽIT PRESSURE WASHER ...

Page 2: ...EL PRODUCTO LIMPIADORA DE ALTA PRESIÓN 1400W LIMPIADORA DE ALTA PRESIÓN 2200W NÁZEV VÝROBKU VYSOKOTLAKÝ ČISTIČ 1400W VYSOKOTLAKÝ ČISTIČ 2200W MODEL PRODUKTU HT HUDSON 1400B HT HUDSON 2200 MODELL PRODUCT MODEL MODÈLE MODELLO MODELO MODEL VÝROBKU IMPORTER EXPONDO POLSKA SP Z O O SP K IMPORTEUR IMPORTER IMPORTATEUR IMPORTATORE IMPORTADOR DOVOZCE ADRES IMPORTERA UL NOWY KISIELIN INNOWACYJNA 7 66 002 Z...

Page 3: ...bleibt Das Innere dieses Gerätes enthält keine für den Benutzer wartungspflichtigen Teile Überlassen Sie Wartung Abgleich und Reparatur qualifiziertem Fachpersonal Im Falle eines Fremdeingriffs verfällt die Garantie SICHERHEITSHINWEISE 1 Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch Beachten Sie alle Sicherheitshinweise um Schäden durch falschen Gebrauch zu ver...

Page 4: ...ginal Ersatzteile um eine sichere Verwendung des Geräts zu gewährleisten 34 Wenn eine der Komponenten des Geräts wie z B das Gehäuse die Hochdruckleitungen oder die Düse beschädigt sind dürfen Sie das Gerät nicht mehr verwenden 35 Beschädigte Bauteile sind sorgfältig zu prüfen Vor Fortsetzung des Betriebs sollten Gehäuseteile und sonstige Bauteile sorgfältig geprüft werden um festzustellen ob dies...

Page 5: ...ät im Servicefall bestmöglich geschützt zurücksenden zu können AUFBAU DES GERÄTES Die Temperatur der Umgebung sollte nicht höher als 45 C sein und die relative Luftfeuchtigkeit sollte 85 nicht überschreiten Das Gerät ist so aufzustellen dass eine gute Luftzirkulation gewährleistet ist Es ist auf allen Seiten ein Mindestabstand von mindestens 10 cm einzuhalten Halten Sie das Gerät von heißen Fläche...

Page 6: ... vom Gerätestecker die möglicherweise für den Transport installiert wurde Verbinden Sie den Gartenschlauch nach dem Anschließen des Steckers mit einer Schnellkupplung Verbinden Sie den Gartenschlauch mit der Wasserquelle und schrauben Sie das Quellventil vollständig ab MSW PRW1400WB 1 Installieren Sie das Verlängerungsrohr an die Pistole Drücken und drehen Sie das Verlängerungsrohr im Uhrzeigersin...

Page 7: ...r einem versehentlichen Einschalten mit der Sicherheitssperre wenn das Gerät nicht genutzt wird Verstellbare Sprühdüse Die verstellbare Sprühdüse liefert zwei Sprühformen einen breiten Sprühstrahl Abbildung 2 oder einen konzentrierten Punktstrahl Abbildung 1 Im Falle des Reinigens von empfindlicheren Materialien sowie von Schiffen oder anderen Fahrzeugen beginnen Sie mit einem breiten Sprühstrahl ...

Page 8: ... Schütteln und Stürzen sowie vor dem Hinstellen auf das obere Teil geschützt werden Lagern Sie es in einer gut durchlüfteten Umgebung mit trockener Luft und ohne korrosive Gase REINIGUNG UND WARTUNG Überprüfen Sie das Gerät Das Gerät ist mit einem geschlossenen Schmiersystem ausgestattet und benötigt keine zusätzliche Schmierung Überprüfen Sie regelmäßig dass die Geräteteile oder der Hochdruckschl...

Page 9: ...ase check whether the main voltage type and current comply with the indicated data on the type plate 6 This device is not intended to be used by persons including children with limited physical sensory or mental aptitude or lack of experience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or have received instruction from this person as to how the device is us...

Page 10: ...ction Check for alignment of moving parts mounting and any other conditions that may affect its operation A part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service centre unless otherwise indicated elsewhere in this instruction manual Defective switches should be replaced by an authorized service centre Do not use the tool if the switch does not turn it on and off 36 ...

Page 11: ...ice on and off is located on the device housing ON device on ON device off MSW PRW1400WB K J H G F A B C D E ON OFF 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 1 2 1 Power cable 2 High pressure hose 3 Adjustable nozzle 4 Extension pipe 5 Gun 6 Device handle 7 ON OFF knob 8 Power cable hook 9 Accessories bracket 10 Water feed 11 Cleaning needle 12 Wheel A knob for turning the device on and off is located on the device ...

Page 12: ...g the male coupling remove the plastic cap from the device coupling which was installed for transport Once the male coupling has been connected Connect the garden pressure hose using a hydraulic quick coupler Connect the garden hose to a water source and fully open the valve MSW PRW1400WB 1 Attach the extension pipe to the gun Press in and turn the extension pipe clockwise until tight When these e...

Page 13: ...e any water from the pipe by tilting the device in different directions Clean the water feed filter and re attach Empty the detergent tank and rinse with water Activate gun safety catch Store the pressure washer and parts thereof in a dry place at temperatures above 0 C TRANSPORTATION AND STORAGE Shaking crashing and turning upside down of the device should be prevented when transporting it Store ...

Page 14: ...y jakakolwiek ciecz nie dostała się do urządzenia i lub tam nie pozostała Należy wyłączyć urządzenie natychmiast po zauważeniu nieprawidłowości w sposobie jego funkcjonowania Powinno się również wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego gdy urządzenie nie jest używane Wykonanie prac związanych z konserwacją wyregulowaniem i naprawą urządzenia należy zlecić wyspecjalizowanemu personelowi W przypadku ...

Page 15: ... upewnić się że wyłącznik urządzenia jest w pozycji wyłączone w momencie podłączania przewodu do zasilania 30 Nie należy przesuwać urządzenia ciągnąc za wąż wysokociśnieniowy Należy używać uchwytu znajdującego się na górze urządzenia 31 Aby zapewnić zaprojektowaną integralność operacyjną urządzenia nie należy usuwać zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub 32 Nie należy wycierać elementó...

Page 16: ...a do serwisu można go było jak najlepiej ochronić na czas przesyłki MONTAŻ URZĄDZENIA Umiejscowienie urządzenia Temperatura otoczenia nie może przekraczać 45 C a wilgotność względna nie powinna przekraczać 85 Urządzenie należy ustawić w sposób zapewniający dobrą cyrkulację powietrza Należy utrzymać minimalny odstęp 10 cm od każdej ściany urządzenia Urządzenie należy trzymać z dala od wszelkich gor...

Page 17: ...ym zakresie MSW PRW2200W 1 Należy podłączyć wąż wysokociśnieniowy do pistoletu za pomocą szybkozłącza hydraulicznego Gdy te elementy są właściwie połączone nie można ich rozdzielić poprzez ciągnięcie ich w przeciwnych kierunkach Aby je rozdzielić należy nacisnąć przycisk zwalniający blokadę i wyciągnąć wąż 2 Zamontować hak uchwyt pistoletu oraz hak kabla zasilającego przykręcić kieszeń pistoletu z...

Page 18: ...y pod ciśnieniem Nigdy nie należy kierować strumienia cieczy pod ciśnieniem w kierunku ludzi zwierząt urządzeń lub przewodów elektrycznych Regulowana dysza natryskowa Regulowana dysza natryskowa umożliwia korzystanie z różnych kształtów natrysku np szeroki strumień rysunek 2 lub jednolity strumień rysunek 1 W przypadku czyszczenia delikatniejszych materiałów a także statków lub innych pojazdów nal...

Page 19: ...e jeżeli urządzenie nie jest używane należy wyciągnąć wtyczkę sieciową Urządzenie jest wyposażone w zamknięty system smarowania i nie potrzebuje dodatkowego smarowania Należy regularnie sprawdzać czy części urządzenia lub wąż wysokociśnieniowy nie są uszkodzone jeśli tak należy zaprzestać użytkowania urządzenia i przekazać je do naprawy uprawnionemu do tego serwisowi Należy regularnie sprawdzać fi...

Page 20: ...tí zařízení v rozporu s jeho určením 2 Návod k obsluze uschovejte za účelem jeho pozdějšího použití Pokud by zařízení mělo být předáno třetím osobám spolu se zařízením předejte rovněž tento návod k obsluze 3 Zařízení používejte pouze v souladu s určením 4 V případě použití zařízení v rozporu s jeho určením nebo v případě nesprávné obsluhy je vyloučena odpovědnost za případné vzniklé škody 5 Před p...

Page 21: ...táž a veškeré další podmínky které mohou mít vliv na práci zařízení Kryt nebo další díly které jsou poškozené by měly být opraveny nebo vyměněny za nové autorizovaným servisním střediskem pokud jinde v tomto návodu není uvedeno jinak Poškozené spínače by měly být vyměněny autorizovaným servisním střediskem Nepoužívejte zařízení když spínač nefunguje správně nezapíná a nevypíná zařízení 36 Zapnuté ...

Page 22: ...né poloze UTILIZACE OBALU Jednotlivé části obalu lepenky plastové pásky a polystyren uschovejte aby bylo možno zařízení v případě převozu do servisu co nejlépe chránit MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ UMÍSTĚNÍ ZAŘÍZENÍ Teplota okolí nesmí být vyšší nežli 45 C a relativní vlhkost nesmí být vyšší nežli 85 Zařízení postavte takovým způsobem aby byla zajištěna dobrá cirkulace vzduchu Vzdálenost zařízení od stěny by ne...

Page 23: ...pojistku a vytáhněte hadici 6 Spojku hadice připojte k vysokotlakému čističi Před připojením samčí spojky odstraňte plastovou zátku z přípojky zařízení namontovanou po dobu přepravy Po připojení samčí spojky připojte zahradní hadici pomocí hydraulické rychlospojky Zahradní hadici připojte ke zdroji vody a úplně otevřete ventil 3 Rukojeť zařízení přišroubujte pomocí šroubů na tělo zařízení 4 Vysoko...

Page 24: ...ice nejsou poškozeny pokud ano přestaňte zařízení používat a odevzdejte jej k opravě do autorizovaného servisu A B C 2 1 Lock Unlock Nastavitelná rozprašovací tryska Nastavitelná rozprašovací tryska umožňuje používat různé režimy stříkání např široký proud obrázek 2 nebo soustředěný proud obrázek 1 Při čištění jemnějších materiálů a také lodí nebo jiných vozidel začněte stříkat širokým proudem ze ...

Page 25: ...eny Pokud ano přestaňte zařízení používat Neprodleně se obraťte na prodejce za účelem provedení opravy Jak je nutno postupovat v případě výskytu problému Kontaktujte prodejce a připravte si následující údaje Číslo faktury a sériové číslo zařízení sériové číslo je uvedeno na technickém štítku Případná fotografie nefunkčního dílu Zaměstnanec servisu bude schopen lépe vyhodnotit v čem spočívá problém...

Page 26: ... ne s infiltre dans l appareil ou ne reste à l intérieur L intérieur de l appareil ne doit pas être nettoyé entretenu par l utilisateur Confiez l entretien le réglage et les réparations à une personne qualifiée La garantie deviendra caduque en cas d intervention d une personne non qualifiée CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1 Veuillez lire attentivement ces instructions d emploi avant d utiliser l appareil Ve...

Page 27: ...es de rechange originales afin de garantir une utilisation en toute sécurité de l appareil 34 Si l un des composants de l appareil tels que le boîtier les tuyaux à haute pression ou la buse sont endommagés vous ne devez plus utiliser l appareil 35 Les composants endommagés doivent être examinés minutieusement Avant la suite du fonctionnement les parties du boîtier et d autres composants doivent êt...

Page 28: ...areil carton plastique polystyrène afin de pouvoir le renvoyer dans les meilleures conditions en cas de besoin PLACEMENT DE L APPAREIL La température environnante ne doit pas être plus élevée que 45 C et l humidité relative de l air ne doit pas dépasser 85 L appareil doit être placé de façon à garantir une bonne circulation de l air Une distance minimale de 10 cm de chaque côté doit être respectée...

Page 29: ...puis retirez le tuyau 2 Installez la poignée du pistolet et le crochet du câble d alimentation et vissez solidement la poche du pistolet avec les vis du boîtier de l appareil 3 Insérez la buse de pulvérisation réglable dans le pistolet Enfoncez et tournez la buse de pulvérisation réglable dans le sens des aiguilles d une montre et serrez la Lorsque les éléments sont correctement reliés ces deux pa...

Page 30: ...vires ou d autres véhicules commencez par un jet large d une distance d au moins 1 m afin de ne pas endommager la surface lavée Vous devez toujours commencer par pulvériser dans un espace libre pour vérifier le type de jet réglé Utilisation des produits de nettoyage modèle MSW PRW2200W Le nettoyeur à haute pression est conçu pour être utilisé avec des produits de nettoyage biodégradables dont la f...

Page 31: ...ez cet appareil veuillez le protéger des secousses et des chutes Ne posez rien sur la partie supérieure de l appareil Stockez le dans un environnement sec et bien aéré à l abri des gaz corrosifs NETTOYAGE ET ENTRETIEN Examinez la machine L appareil est équipé d un système de lubrification en circuit fermé et ne nécessite aucune lubrification supplémentaire Vérifiez régulièrement que les parties de...

Page 32: ...nto di terzi la garanzia decade NORME DI SICUREZZA 1 Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di azionare l apparecchio Osservare tutte le norme di sicurezza per evitare danni dovuti a uso improprio 2 Conservare le istruzioni d uso per un futuro utilizzo Nel caso in cui il dispositivo venisse affidato a terzi consegnare anche queste istruzioni d uso 3 Il dispositivo deve essere util...

Page 33: ...o controllare accuratamente le impostazioni di sicurezza per assicurarsi che tutti i componenti funzionino correttamente Controllare i componenti mobili nel loro allineamento collegamento montaggio e altre condizioni che possano eventualmente limitare il funzionamento dei componenti stessi In caso di danni provvedere alla manutenzione come indicato dal Servizio di Assistenza o a meno che non sia i...

Page 34: ...cilmente accessibile e non risulti ostruita Assicurarsi che l alimentazione corrisponda a quella indicata sul quadro tecnico del prodotto L apparecchio è destinato all uso esterno Non immergere l apparecchio in acqua non spruzzarlo con acqua né esporlo alla pioggia o alla luce diretta del sole Il tubo flessibile di alimentazione dell acqua all unità deve essere sufficientemente lungo per garantire...

Page 35: ...1400WB 2 Inserire l ugello regolabile nel tubo di prolunga Premere e ruotare l ugello regolabile in senso orario Se gli elementi sono collegati correttamente non devono poter essere separati tra loro tirandoli in direzioni opposte È possibile utilizzare un ugello turbo invece di un ugello regolabile Per fare ciò inserire l ugello turbo come l ugello regolabile nel tubo di prolunga scegliendo l uge...

Page 36: ...i materiali più sensibili così come di navi o altri veicoli iniziare con una corrente ampia a partire da una distanza non inferiore a 1m per evitare di danneggiare la superficie lavata Prima di iniziare si dovrebbe sempre fare una prova su uno spazio vuoto per controllare il tipo di flusso impostato Sbloccare l ugello L intasamento dell ugello può causare l aumento della pressione nella pompa e da...

Page 37: ...ione chiuso e non necessita di lubrificazione supplementare Controllare regolarmente che le parti dell apparecchiatura o del tubo ad alta pressione non siano danneggiate In tal caso interrompere l utilizzo dell unità e farla riparare da un centro di assistenza autorizzato Controllare regolarmente lo sporco nel filtro di ingresso dell acqua e pulirlo se necessario Per pulire la superficie utilizzar...

Page 38: ...miento y reparación al personal técnico cualificado Cualquier intervención externa conllevará la extinción de la garantía MEDIDAS DE SEGURIDAD 1 Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de poner en marcha el dispositivo Respete todas las medidas de seguridad para evitar daños derivados de un uso inadecuado del equipo 2 Conserve el manual de instrucciones para futuras consultas Este man...

Page 39: ...minadas cuidadosamente Antes de continuar trabajando con el aparato debe examinar la carcasa y los componentes cuidadosamente para comprobar si desempeñan su función correctamente Compruebe el ajuste de las piezas móviles las conexiones los ensamblajes y cualquier otro elemento que pueda perjudicar el buen funcionamiento de estas piezas En caso de encontrar daños haga que el personal del servicio ...

Page 40: ...Ubique el aparato de modo que el enchufe esté siempre accesible y donde nada pueda cubrirlo Asegúrese de que las características del suministro eléctrico se corresponden con las indicaciones que aparecen en la placa características del artículo El equipo está diseñado para empleo en exteriores No sumerja la unidad en agua no la rocíe con agua ni la expóngala a la lluvia o luz solar directa CÓMO FU...

Page 41: ...ctados no deben separarse tirando de ellos en dirección opuesta 2 Inserte la boquilla rociadora ajustable en el tubo de extensión Presione y gire la boquilla ajustable en el sentido de las agujas del reloj Si los elementos están correctamente conectados no deben separarse tirando de ellos en dirección opuesta Puede utilizar una boquilla turbo en lugar de una boquilla ajustable Para ello inserte la...

Page 42: ...chorro ancho desde una distancia no inferior a 1 m para evitar dañar así la superficie a tratar Siempre debe empezar orientando el chorro a un espacio libre para comprobar el tipo de chorro se ha configurado correctamente Desbloqueo de la boquilla La obstrucción de la boquilla podría causar un aumento de la presión de la bomba dañando la unidad Limpie la boquilla con el pasador De esta manera los ...

Page 43: ... un sistema de lubricación cerrado y no requiere lubricación adicional Examine regularmente que los componentes y la manguera de alta presión no estén dañados Si fuera el caso deje de usar el equipo y haga que un centro de servicio autorizado lo repare Examine regularmente el filtro de la entrada del agua no esté sucio y limpíelo en caso necesario Para limpiar la superficie utilice solo productos ...

Page 44: ...rung bezieht sich nur auf die Maschine im Zustand in dem sie auf dem Markt eingeführt wurde und schließt keine Komponenten die vom Endverbraucher hinzugefügt wurden und keine vom Endverbraucher durchgeführten Tätigkeiten Umbauarbeiten ein Die technische Dokumentation befindet sich im Firmensitz von EXPONDO Polska sp z o o sp k und über ihre Verfügbarkeit entscheidet die dazu befugte Person Piotr R...

Page 45: ...ung bezieht sich nur auf die Maschine im Zustand in dem sie auf dem Markt eingeführt wurde und schließt keine Komponenten die vom Endverbraucher hinzugefügt wurden und keine vom Endverbraucher durchgeführten Tätigkeiten Umbauarbeiten ein Die technische Dokumentation befindet sich im Firmensitz von EXPONDO Polska sp z o o sp k und über ihre Verfügbarkeit entscheidet die dazu befugte Person Piotr R ...

Page 46: ...ial No Importer DE Maximaler Eingangsdruck Maximale Wassertemperatur Gewicht Produktionsjahr Ordnungsnummer Importeur PL Maksymalne ciśnienie na wejściu Maksymalna temperatura wody Waga Rok produkcji Numer serii Importer FR Pression d entrée maximale Température maximale de l eau Poids Année de production Numéro de serie Importateur IT Pressione massima di ingresso Temperatura massima dell acqua P...

Page 47: ...47 16 04 2020 NOTES NOTIZEN ...

Page 48: ...fügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG UMWELT UND ENTSORGUNGSHINWEISE Utylizacja produktu Produkt...

Reviews: