hillvert HT-HUDSON 1400B User Manual Download Page 16

Nazwa produktu

Myjka ciśnieniowa

1400W

2200W

Model

HT-HUDSON 

1400B

HT-HUDSON 

2200

Napięcie zasilania [V~]/

Częstotliwość [Hz]

230/50

Moc [W]

1400

2200

Klasa ochronności

II

Stopień ochrony IP

IPX5

Ciśnienie robocze 

[bar]

80

120

Maksymalne ciśnienie 

robocze [bar]

110 

150 

Przepływ [l/min]

6,5 

7,5 

Maksymalne ciśnienie 

na wejściu [MPa]

1,2

Maksymalna

temperatura wody [°

C]

50

Poziom ciśnienia

akustycznego L

pA 

81 dB (A)

Niepewność 

K=3dB(A)

78 dB (A)

Niepewność 

K=3dB(A)

Poziom mocy

akustycznej L

WA

 

92 dB(A)

Niepewność 

K=3dB(A)

89 dB (A)

Niepewność 

K=3dB(A)

Wartość emisji drgań

≤ 2,5 m/s

2

Niepewność K=1,5 m/s

2

Wymiary [mm]

260x315x430 345x432x875

Waga [kg]

5,5

12

OBSZAR ZASTOSOWANIA

Myjka  ciśnieniowa  przeznaczona  jest  do  mycia  różnych 

powierzchni  z  użyciem  strumienia  cieczy  o  wysokim 

ciśnieniu.

Odpowiedzialność  za  wszelkie  szkody  powstałe 

w wyniku użytkowania niezgodnego

z przeznaczeniem ponosi użytkownik.

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

W  momencie  otrzymania  towaru  należy  sprawdzić 

opakowanie  pod  kątem  występowania  ewentualnych 

uszkodzeń  i  otworzyć  je.  Jeżeli  opakowanie  jest 

uszkodzone  prosimy  o  skontaktowanie  się  w  przeciągu 

3  dni  z  przedsiębiorstwem  transportowym  lub  Państwa 

dystrybutorem oraz o udokumentowanie uszkodzeń w jak 

najlepszy sposób. 

Prosimy nie stawiać pełnego opakowania do góry nogami! 

Jeżeli  opakowanie  będzie  ponownie  transportowane 

prosimy zadbać o to, by było ono przewożone w pozycji 

poziomej i by było stabilnie ustawione.

UTYLIZACJA OPAKOWANIA

Prosimy o zachowanie elementów opakowania (tektury, 

plastykowych  taśm  oraz  styropianu),  aby  w  razie 

konieczności  oddania  urządzenia  do  serwisu  można  go 

było jak najlepiej ochronić na czas przesyłki!

MONTAŻ URZĄDZENIA

Umiejscowienie urządzenia

Temperatura  otoczenia  nie  może  przekraczać  45°C 

a  wilgotność  względna  nie  powinna  przekraczać  85%. 

Urządzenie  należy  ustawić  w  sposób  zapewniający  dobrą 

cyrkulację powietrza. Należy utrzymać minimalny odstęp 10 

cm od każdej ściany urządzenia. Urządzenie należy trzymać 

z  dala  od  wszelkich  gorących  powierzchni.  Urządzenie 

należy  zawsze  użytkować  na  równej,  stabilnej,  czystej, 

ognioodpornej i suchej powierzchni i poza zasięgiem dzieci 

i osób chorych umysłowo. Urządzenie należy umiejscowić 

w taki sposób, by w dowolnej chwili można się było dostać 

do wtyczki sieciowej. Należy pamiętać o tym, by zasilanie 

urządzenia  energią  odpowiadało  danym  podanym  na 

tabliczce  znamionowej!  Urządzenie  przeznaczone  jest  do 

użytku  zewnętrznego.  Nie  należy  zanurzać  urządzenia 

w  wodzie,  polewać  strumieniem  wody,  ani  wystawiać  na 

działanie deszczu lub na bezpośrednie działanie promieni 

słonecznych.  Wąż  doprowadzający  wodę  do  urządzenia 

powinien być wystarczająco długi, aby zapewnić bezpieczną 

pracę z urządzeniem

JAK FUNKCJONUJE URZĄDZENIE – PODSTAWOWA ZASADA

MSW-PRW2200W

A. 

Szybkozłącze hydrauliczne 

B. 

Filtr wlotu wody

C. 

Wąż wysokociśnieniowy

D. 

Klips do węża

E. 

Kieszeń na pistolet

F. 

Hak na przewód ciśnieniowy

G. Szpula

H. 

Uchwyt pistoletu

J. Pistolet

K. 

Regulowana dysza

K

J

H G

F

A B C D

E

ON/OFF

 

Należy  zawsze  najpierw  przetestować  strumień 

wody na otwartej przestrzeni, a najlepiej na innej 

powierzchni,  która  odpowiada  strukturą  tej,  którą 

użytkownik ma zamiar umyć.

44.  Nie  należy  używać  palnych  środków  czyszczących, 

ponieważ grozi to wybuchem.

Nieprzestrzeganie  zaleceń  i  instrukcji  bezpieczeństwa 

grozi poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią!

DANE TECHNICZNE

16

PL

16.04.2020

Summary of Contents for HT-HUDSON 1400B

Page 1: ...expondo de HT HUDSON 1400B HT HUDSON 2200 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽIT PRESSURE WASHER ...

Page 2: ...EL PRODUCTO LIMPIADORA DE ALTA PRESIÓN 1400W LIMPIADORA DE ALTA PRESIÓN 2200W NÁZEV VÝROBKU VYSOKOTLAKÝ ČISTIČ 1400W VYSOKOTLAKÝ ČISTIČ 2200W MODEL PRODUKTU HT HUDSON 1400B HT HUDSON 2200 MODELL PRODUCT MODEL MODÈLE MODELLO MODELO MODEL VÝROBKU IMPORTER EXPONDO POLSKA SP Z O O SP K IMPORTEUR IMPORTER IMPORTATEUR IMPORTATORE IMPORTADOR DOVOZCE ADRES IMPORTERA UL NOWY KISIELIN INNOWACYJNA 7 66 002 Z...

Page 3: ...bleibt Das Innere dieses Gerätes enthält keine für den Benutzer wartungspflichtigen Teile Überlassen Sie Wartung Abgleich und Reparatur qualifiziertem Fachpersonal Im Falle eines Fremdeingriffs verfällt die Garantie SICHERHEITSHINWEISE 1 Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch Beachten Sie alle Sicherheitshinweise um Schäden durch falschen Gebrauch zu ver...

Page 4: ...ginal Ersatzteile um eine sichere Verwendung des Geräts zu gewährleisten 34 Wenn eine der Komponenten des Geräts wie z B das Gehäuse die Hochdruckleitungen oder die Düse beschädigt sind dürfen Sie das Gerät nicht mehr verwenden 35 Beschädigte Bauteile sind sorgfältig zu prüfen Vor Fortsetzung des Betriebs sollten Gehäuseteile und sonstige Bauteile sorgfältig geprüft werden um festzustellen ob dies...

Page 5: ...ät im Servicefall bestmöglich geschützt zurücksenden zu können AUFBAU DES GERÄTES Die Temperatur der Umgebung sollte nicht höher als 45 C sein und die relative Luftfeuchtigkeit sollte 85 nicht überschreiten Das Gerät ist so aufzustellen dass eine gute Luftzirkulation gewährleistet ist Es ist auf allen Seiten ein Mindestabstand von mindestens 10 cm einzuhalten Halten Sie das Gerät von heißen Fläche...

Page 6: ... vom Gerätestecker die möglicherweise für den Transport installiert wurde Verbinden Sie den Gartenschlauch nach dem Anschließen des Steckers mit einer Schnellkupplung Verbinden Sie den Gartenschlauch mit der Wasserquelle und schrauben Sie das Quellventil vollständig ab MSW PRW1400WB 1 Installieren Sie das Verlängerungsrohr an die Pistole Drücken und drehen Sie das Verlängerungsrohr im Uhrzeigersin...

Page 7: ...r einem versehentlichen Einschalten mit der Sicherheitssperre wenn das Gerät nicht genutzt wird Verstellbare Sprühdüse Die verstellbare Sprühdüse liefert zwei Sprühformen einen breiten Sprühstrahl Abbildung 2 oder einen konzentrierten Punktstrahl Abbildung 1 Im Falle des Reinigens von empfindlicheren Materialien sowie von Schiffen oder anderen Fahrzeugen beginnen Sie mit einem breiten Sprühstrahl ...

Page 8: ... Schütteln und Stürzen sowie vor dem Hinstellen auf das obere Teil geschützt werden Lagern Sie es in einer gut durchlüfteten Umgebung mit trockener Luft und ohne korrosive Gase REINIGUNG UND WARTUNG Überprüfen Sie das Gerät Das Gerät ist mit einem geschlossenen Schmiersystem ausgestattet und benötigt keine zusätzliche Schmierung Überprüfen Sie regelmäßig dass die Geräteteile oder der Hochdruckschl...

Page 9: ...ase check whether the main voltage type and current comply with the indicated data on the type plate 6 This device is not intended to be used by persons including children with limited physical sensory or mental aptitude or lack of experience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or have received instruction from this person as to how the device is us...

Page 10: ...ction Check for alignment of moving parts mounting and any other conditions that may affect its operation A part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service centre unless otherwise indicated elsewhere in this instruction manual Defective switches should be replaced by an authorized service centre Do not use the tool if the switch does not turn it on and off 36 ...

Page 11: ...ice on and off is located on the device housing ON device on ON device off MSW PRW1400WB K J H G F A B C D E ON OFF 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 1 2 1 Power cable 2 High pressure hose 3 Adjustable nozzle 4 Extension pipe 5 Gun 6 Device handle 7 ON OFF knob 8 Power cable hook 9 Accessories bracket 10 Water feed 11 Cleaning needle 12 Wheel A knob for turning the device on and off is located on the device ...

Page 12: ...g the male coupling remove the plastic cap from the device coupling which was installed for transport Once the male coupling has been connected Connect the garden pressure hose using a hydraulic quick coupler Connect the garden hose to a water source and fully open the valve MSW PRW1400WB 1 Attach the extension pipe to the gun Press in and turn the extension pipe clockwise until tight When these e...

Page 13: ...e any water from the pipe by tilting the device in different directions Clean the water feed filter and re attach Empty the detergent tank and rinse with water Activate gun safety catch Store the pressure washer and parts thereof in a dry place at temperatures above 0 C TRANSPORTATION AND STORAGE Shaking crashing and turning upside down of the device should be prevented when transporting it Store ...

Page 14: ...y jakakolwiek ciecz nie dostała się do urządzenia i lub tam nie pozostała Należy wyłączyć urządzenie natychmiast po zauważeniu nieprawidłowości w sposobie jego funkcjonowania Powinno się również wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego gdy urządzenie nie jest używane Wykonanie prac związanych z konserwacją wyregulowaniem i naprawą urządzenia należy zlecić wyspecjalizowanemu personelowi W przypadku ...

Page 15: ... upewnić się że wyłącznik urządzenia jest w pozycji wyłączone w momencie podłączania przewodu do zasilania 30 Nie należy przesuwać urządzenia ciągnąc za wąż wysokociśnieniowy Należy używać uchwytu znajdującego się na górze urządzenia 31 Aby zapewnić zaprojektowaną integralność operacyjną urządzenia nie należy usuwać zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub 32 Nie należy wycierać elementó...

Page 16: ...a do serwisu można go było jak najlepiej ochronić na czas przesyłki MONTAŻ URZĄDZENIA Umiejscowienie urządzenia Temperatura otoczenia nie może przekraczać 45 C a wilgotność względna nie powinna przekraczać 85 Urządzenie należy ustawić w sposób zapewniający dobrą cyrkulację powietrza Należy utrzymać minimalny odstęp 10 cm od każdej ściany urządzenia Urządzenie należy trzymać z dala od wszelkich gor...

Page 17: ...ym zakresie MSW PRW2200W 1 Należy podłączyć wąż wysokociśnieniowy do pistoletu za pomocą szybkozłącza hydraulicznego Gdy te elementy są właściwie połączone nie można ich rozdzielić poprzez ciągnięcie ich w przeciwnych kierunkach Aby je rozdzielić należy nacisnąć przycisk zwalniający blokadę i wyciągnąć wąż 2 Zamontować hak uchwyt pistoletu oraz hak kabla zasilającego przykręcić kieszeń pistoletu z...

Page 18: ...y pod ciśnieniem Nigdy nie należy kierować strumienia cieczy pod ciśnieniem w kierunku ludzi zwierząt urządzeń lub przewodów elektrycznych Regulowana dysza natryskowa Regulowana dysza natryskowa umożliwia korzystanie z różnych kształtów natrysku np szeroki strumień rysunek 2 lub jednolity strumień rysunek 1 W przypadku czyszczenia delikatniejszych materiałów a także statków lub innych pojazdów nal...

Page 19: ...e jeżeli urządzenie nie jest używane należy wyciągnąć wtyczkę sieciową Urządzenie jest wyposażone w zamknięty system smarowania i nie potrzebuje dodatkowego smarowania Należy regularnie sprawdzać czy części urządzenia lub wąż wysokociśnieniowy nie są uszkodzone jeśli tak należy zaprzestać użytkowania urządzenia i przekazać je do naprawy uprawnionemu do tego serwisowi Należy regularnie sprawdzać fi...

Page 20: ...tí zařízení v rozporu s jeho určením 2 Návod k obsluze uschovejte za účelem jeho pozdějšího použití Pokud by zařízení mělo být předáno třetím osobám spolu se zařízením předejte rovněž tento návod k obsluze 3 Zařízení používejte pouze v souladu s určením 4 V případě použití zařízení v rozporu s jeho určením nebo v případě nesprávné obsluhy je vyloučena odpovědnost za případné vzniklé škody 5 Před p...

Page 21: ...táž a veškeré další podmínky které mohou mít vliv na práci zařízení Kryt nebo další díly které jsou poškozené by měly být opraveny nebo vyměněny za nové autorizovaným servisním střediskem pokud jinde v tomto návodu není uvedeno jinak Poškozené spínače by měly být vyměněny autorizovaným servisním střediskem Nepoužívejte zařízení když spínač nefunguje správně nezapíná a nevypíná zařízení 36 Zapnuté ...

Page 22: ...né poloze UTILIZACE OBALU Jednotlivé části obalu lepenky plastové pásky a polystyren uschovejte aby bylo možno zařízení v případě převozu do servisu co nejlépe chránit MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ UMÍSTĚNÍ ZAŘÍZENÍ Teplota okolí nesmí být vyšší nežli 45 C a relativní vlhkost nesmí být vyšší nežli 85 Zařízení postavte takovým způsobem aby byla zajištěna dobrá cirkulace vzduchu Vzdálenost zařízení od stěny by ne...

Page 23: ...pojistku a vytáhněte hadici 6 Spojku hadice připojte k vysokotlakému čističi Před připojením samčí spojky odstraňte plastovou zátku z přípojky zařízení namontovanou po dobu přepravy Po připojení samčí spojky připojte zahradní hadici pomocí hydraulické rychlospojky Zahradní hadici připojte ke zdroji vody a úplně otevřete ventil 3 Rukojeť zařízení přišroubujte pomocí šroubů na tělo zařízení 4 Vysoko...

Page 24: ...ice nejsou poškozeny pokud ano přestaňte zařízení používat a odevzdejte jej k opravě do autorizovaného servisu A B C 2 1 Lock Unlock Nastavitelná rozprašovací tryska Nastavitelná rozprašovací tryska umožňuje používat různé režimy stříkání např široký proud obrázek 2 nebo soustředěný proud obrázek 1 Při čištění jemnějších materiálů a také lodí nebo jiných vozidel začněte stříkat širokým proudem ze ...

Page 25: ...eny Pokud ano přestaňte zařízení používat Neprodleně se obraťte na prodejce za účelem provedení opravy Jak je nutno postupovat v případě výskytu problému Kontaktujte prodejce a připravte si následující údaje Číslo faktury a sériové číslo zařízení sériové číslo je uvedeno na technickém štítku Případná fotografie nefunkčního dílu Zaměstnanec servisu bude schopen lépe vyhodnotit v čem spočívá problém...

Page 26: ... ne s infiltre dans l appareil ou ne reste à l intérieur L intérieur de l appareil ne doit pas être nettoyé entretenu par l utilisateur Confiez l entretien le réglage et les réparations à une personne qualifiée La garantie deviendra caduque en cas d intervention d une personne non qualifiée CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1 Veuillez lire attentivement ces instructions d emploi avant d utiliser l appareil Ve...

Page 27: ...es de rechange originales afin de garantir une utilisation en toute sécurité de l appareil 34 Si l un des composants de l appareil tels que le boîtier les tuyaux à haute pression ou la buse sont endommagés vous ne devez plus utiliser l appareil 35 Les composants endommagés doivent être examinés minutieusement Avant la suite du fonctionnement les parties du boîtier et d autres composants doivent êt...

Page 28: ...areil carton plastique polystyrène afin de pouvoir le renvoyer dans les meilleures conditions en cas de besoin PLACEMENT DE L APPAREIL La température environnante ne doit pas être plus élevée que 45 C et l humidité relative de l air ne doit pas dépasser 85 L appareil doit être placé de façon à garantir une bonne circulation de l air Une distance minimale de 10 cm de chaque côté doit être respectée...

Page 29: ...puis retirez le tuyau 2 Installez la poignée du pistolet et le crochet du câble d alimentation et vissez solidement la poche du pistolet avec les vis du boîtier de l appareil 3 Insérez la buse de pulvérisation réglable dans le pistolet Enfoncez et tournez la buse de pulvérisation réglable dans le sens des aiguilles d une montre et serrez la Lorsque les éléments sont correctement reliés ces deux pa...

Page 30: ...vires ou d autres véhicules commencez par un jet large d une distance d au moins 1 m afin de ne pas endommager la surface lavée Vous devez toujours commencer par pulvériser dans un espace libre pour vérifier le type de jet réglé Utilisation des produits de nettoyage modèle MSW PRW2200W Le nettoyeur à haute pression est conçu pour être utilisé avec des produits de nettoyage biodégradables dont la f...

Page 31: ...ez cet appareil veuillez le protéger des secousses et des chutes Ne posez rien sur la partie supérieure de l appareil Stockez le dans un environnement sec et bien aéré à l abri des gaz corrosifs NETTOYAGE ET ENTRETIEN Examinez la machine L appareil est équipé d un système de lubrification en circuit fermé et ne nécessite aucune lubrification supplémentaire Vérifiez régulièrement que les parties de...

Page 32: ...nto di terzi la garanzia decade NORME DI SICUREZZA 1 Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di azionare l apparecchio Osservare tutte le norme di sicurezza per evitare danni dovuti a uso improprio 2 Conservare le istruzioni d uso per un futuro utilizzo Nel caso in cui il dispositivo venisse affidato a terzi consegnare anche queste istruzioni d uso 3 Il dispositivo deve essere util...

Page 33: ...o controllare accuratamente le impostazioni di sicurezza per assicurarsi che tutti i componenti funzionino correttamente Controllare i componenti mobili nel loro allineamento collegamento montaggio e altre condizioni che possano eventualmente limitare il funzionamento dei componenti stessi In caso di danni provvedere alla manutenzione come indicato dal Servizio di Assistenza o a meno che non sia i...

Page 34: ...cilmente accessibile e non risulti ostruita Assicurarsi che l alimentazione corrisponda a quella indicata sul quadro tecnico del prodotto L apparecchio è destinato all uso esterno Non immergere l apparecchio in acqua non spruzzarlo con acqua né esporlo alla pioggia o alla luce diretta del sole Il tubo flessibile di alimentazione dell acqua all unità deve essere sufficientemente lungo per garantire...

Page 35: ...1400WB 2 Inserire l ugello regolabile nel tubo di prolunga Premere e ruotare l ugello regolabile in senso orario Se gli elementi sono collegati correttamente non devono poter essere separati tra loro tirandoli in direzioni opposte È possibile utilizzare un ugello turbo invece di un ugello regolabile Per fare ciò inserire l ugello turbo come l ugello regolabile nel tubo di prolunga scegliendo l uge...

Page 36: ...i materiali più sensibili così come di navi o altri veicoli iniziare con una corrente ampia a partire da una distanza non inferiore a 1m per evitare di danneggiare la superficie lavata Prima di iniziare si dovrebbe sempre fare una prova su uno spazio vuoto per controllare il tipo di flusso impostato Sbloccare l ugello L intasamento dell ugello può causare l aumento della pressione nella pompa e da...

Page 37: ...ione chiuso e non necessita di lubrificazione supplementare Controllare regolarmente che le parti dell apparecchiatura o del tubo ad alta pressione non siano danneggiate In tal caso interrompere l utilizzo dell unità e farla riparare da un centro di assistenza autorizzato Controllare regolarmente lo sporco nel filtro di ingresso dell acqua e pulirlo se necessario Per pulire la superficie utilizzar...

Page 38: ...miento y reparación al personal técnico cualificado Cualquier intervención externa conllevará la extinción de la garantía MEDIDAS DE SEGURIDAD 1 Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de poner en marcha el dispositivo Respete todas las medidas de seguridad para evitar daños derivados de un uso inadecuado del equipo 2 Conserve el manual de instrucciones para futuras consultas Este man...

Page 39: ...minadas cuidadosamente Antes de continuar trabajando con el aparato debe examinar la carcasa y los componentes cuidadosamente para comprobar si desempeñan su función correctamente Compruebe el ajuste de las piezas móviles las conexiones los ensamblajes y cualquier otro elemento que pueda perjudicar el buen funcionamiento de estas piezas En caso de encontrar daños haga que el personal del servicio ...

Page 40: ...Ubique el aparato de modo que el enchufe esté siempre accesible y donde nada pueda cubrirlo Asegúrese de que las características del suministro eléctrico se corresponden con las indicaciones que aparecen en la placa características del artículo El equipo está diseñado para empleo en exteriores No sumerja la unidad en agua no la rocíe con agua ni la expóngala a la lluvia o luz solar directa CÓMO FU...

Page 41: ...ctados no deben separarse tirando de ellos en dirección opuesta 2 Inserte la boquilla rociadora ajustable en el tubo de extensión Presione y gire la boquilla ajustable en el sentido de las agujas del reloj Si los elementos están correctamente conectados no deben separarse tirando de ellos en dirección opuesta Puede utilizar una boquilla turbo en lugar de una boquilla ajustable Para ello inserte la...

Page 42: ...chorro ancho desde una distancia no inferior a 1 m para evitar dañar así la superficie a tratar Siempre debe empezar orientando el chorro a un espacio libre para comprobar el tipo de chorro se ha configurado correctamente Desbloqueo de la boquilla La obstrucción de la boquilla podría causar un aumento de la presión de la bomba dañando la unidad Limpie la boquilla con el pasador De esta manera los ...

Page 43: ... un sistema de lubricación cerrado y no requiere lubricación adicional Examine regularmente que los componentes y la manguera de alta presión no estén dañados Si fuera el caso deje de usar el equipo y haga que un centro de servicio autorizado lo repare Examine regularmente el filtro de la entrada del agua no esté sucio y limpíelo en caso necesario Para limpiar la superficie utilice solo productos ...

Page 44: ...rung bezieht sich nur auf die Maschine im Zustand in dem sie auf dem Markt eingeführt wurde und schließt keine Komponenten die vom Endverbraucher hinzugefügt wurden und keine vom Endverbraucher durchgeführten Tätigkeiten Umbauarbeiten ein Die technische Dokumentation befindet sich im Firmensitz von EXPONDO Polska sp z o o sp k und über ihre Verfügbarkeit entscheidet die dazu befugte Person Piotr R...

Page 45: ...ung bezieht sich nur auf die Maschine im Zustand in dem sie auf dem Markt eingeführt wurde und schließt keine Komponenten die vom Endverbraucher hinzugefügt wurden und keine vom Endverbraucher durchgeführten Tätigkeiten Umbauarbeiten ein Die technische Dokumentation befindet sich im Firmensitz von EXPONDO Polska sp z o o sp k und über ihre Verfügbarkeit entscheidet die dazu befugte Person Piotr R ...

Page 46: ...ial No Importer DE Maximaler Eingangsdruck Maximale Wassertemperatur Gewicht Produktionsjahr Ordnungsnummer Importeur PL Maksymalne ciśnienie na wejściu Maksymalna temperatura wody Waga Rok produkcji Numer serii Importer FR Pression d entrée maximale Température maximale de l eau Poids Année de production Numéro de serie Importateur IT Pressione massima di ingresso Temperatura massima dell acqua P...

Page 47: ...47 16 04 2020 NOTES NOTIZEN ...

Page 48: ...fügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG UMWELT UND ENTSORGUNGSHINWEISE Utylizacja produktu Produkt...

Reviews: