4
English
Deutsch
Français
Italiano
1
Head Guard
Obere Führung
Dispositif de protection de
la tête
Dispositivo di sicurezza per
la testa
2
Exhaust cover
Entlüftungsdeckel
Chapeau d’aération
Copertura scarico
3
Body
Körper
Corps
Corpo
4
Cap
Kappe
Capuchon
Coperchio
5
Piston O-ring
Kolben-O-Ring
Joint torique de piston
O-ring del pistone
6
Piston
Kolben
Piston
Pistone
7
Driver blade
Schraubenzieherklinge
Lame d’entraînement
Lama
8
Nose
Nase
Bec
Naso
9
Trigger
Auslöser
Détente
Grilletto
0
Push lever
Auslösesicherung
Bras. de contact
Leva di spinta
!
Nose cap
Nasenkappe
Capuchon de bec
Tappo del naso
@
Firing head (Outlet)
Schusskopf (Auslass)
Tête de clouage (sortie)
Testata di sparo (uscita)
#
Magazine
Magazin
Magasin
Contenitore
$
Ribbon spring
Bandfeder
Ressort de rebond
Molla a nastro
%
Nail feeder (A)
Nagelschieber (A)
Alimenteur de clous (A)
Alimentatore chiodi (A)
^
Nail feeder (B)
Nagelschieber (B)
Alimenteur de clous (B)
Alimentatore chiodi (B)
&
Nail stopper
Nagelstopper
Pièce d'arrêt des clous
Fermachiodi
*
Air plug
Luftanschluss
Bouchon d’air
Maschio per l’aria
(
Switching device
Umschalter
Dispositif de commande
Dispositivo di commutazione
)
Upward position
Obere Position
Position haute
Posizione ascendente
q
Downward position
Untere Position
Position basse
Posizione discendente
w
Previously pull the trigger
Erst Abzug ziehen
Tirez d'abord la détente
Prima tirare il grilletto
e
Disconnect air hose
Luftschlauchanschluss
Débrancher le tuyau d’air
Scollegare il tubo dell’aria
r
Shallow side
Flache Seite
Côté peu profond
Lato poco profondo
t
Deep side
Tiefe Seite
Côté profond
Lato profondo
y
Adjuster
Einsteller
Ajusteur
Regolatore
u
Oiler
Oeler
Lubri
fi
cateurs
Oliatore
i
Filter
Filter
Filtre
Filtro
o
Reducing valve
Reduzier-Ventil
Valve réductrice
Valvola di riduzione
p
Compressor side
Kompressor-Seite
Côté compresseur
Lato compressore
a
Nailer side
Naglerseite
Côté cloueur
Lato chiodatrice
0000Book̲NR90AD(S1).indb 4
0000Book̲NR90AD(S1).indb 4
2017/12/18 18:15:56
2017/12/18 18:15:56