background image

 GARANTIE

 WARRANTY

 WARRANTY TERMS

• Avantgarde Acoustic™ Lautsprechersysteme GmbH war

-

rants that the products are free from defects attributable to
faulty manufacture. The warranty is limited to ten (10) years
for material fatigue of the metal parts and wooden parts,
five (5) years for the color coating and two (2) years for all
electronic components.

• All products Avantgarde Acoustic™ have been thoroughly 
checked  before  shipping.  In the  case  of  problems,  please
check the following:

1. This warranty begins on the date of original purchase and
may be enforced only by the original purchaser. Please keep
the original dated sales slip as proof of warranty coverage.
The warranty period is not effected by warranty services
provided within the warranty period.

2. Except as specified below, this warranty covers all de

-

fects in material and workmanship in this product. Our lia

-

bility for any defective product is limited to repair or replace

-

ment of the products, at our option. Any implied warranties,
including warranties of merchantabilities and fitness for a
particular purpose, or damages based upon inconvenience,
loss of use of the product, or commercial loss, or any other 
damages are not covered by this warranty.

3. Any modification, alterations or changes to the product
are strictly prohibited.

4. In case of defects, pleases contact at first your dealer. If
at the sole descretion of Avantgarde Acoustic™ it is neces

-

sary to ship the product to the manufacturer, please make
sure that:

• The product is carefully packed and shipped in its original
shipping box.

• The Avantgarde Acoustic™ warranty card is filled in com

-

pletely and send together with the product.

• The product is shipped free of charge to us, e.g. you must
pay all shipping charges (ex. freight, insurance etc.).

 GARANTIE BESTIMMUNGEN

• Avantgarde  Acoustic™  Lautsprechersysteme  GmbH  ge

-

währleistet,  dass  die  Geräte  keine  fertigungsbedingten
Fehler haben. Die Garantie beträgt zehn (10) Jahre auf Ma

-

terialermüdung  der  Metallteile  und  der  Holzteile,  fünf  (5)
Jahre auf den Lack, sowie zwei (2) Jahr auf die Elektronik
Komponenten.

• Die  Geräte  von  Avantgarde  Acoustic™  wurden  vor  der 
Auslieferung messtechnisch kontrolliert und geprüft. Soll

-

ten Sie dennoch einmal Probleme mit Ihren Geräten haben,
beachten Sie bitte Folgendes:

1. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf des Gerätes und
gilt  nur  für  den  Erstbesitzer.  Als  Nachweis  über  das  ur

-

sprüngliche  Kaufdatum  bewahren  Sie  bitte  die  Original-
Rechnung  auf.  Die  Garantiezeit  wird  von  einer  Garantie-
leistung durch uns nicht berührt.

2. Während  der  Garantiezeit  beseitigen  wir  unentgeltlich
etwaige Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fabri

-

kationsfehlern beruhen, nach unserer Wahl durch Repara

-

tur oder Austausch der Geräte. Weitergehende Ansprüche,
insbesondere solche auf Minderung, Wandlung, Schadens

-

ersatz oder durch Folgeschäden sind ausgeschlossen.

3. Am Gerät dürfen keine unsachgemäßen Eingriffe vorge

-

nommen worden sein.

4. Bei Inanspruchnahme der Garantie wenden Sie sich bitte
zunächst an Ihren Fachhändler. Sollte es sich nach Ermes

-

sen von Avantgarde Acoustic™ als notwendig erweisen das
Gerät an uns einzuschicken, so sorgen Sie bitte dafür, dass:

• Das Gerät in einwandfreier Originalverpackung verschickt
wird.

• Die  Avantgarde  Acoustic™  Kontrollkarte  ausgefüllt  dem
Gerät beiliegt.

• Das  Gerät  frachtfrei  zugestellt  wird,  d.h.  Frachtkosten,
Porto und Risiko zu Ihren Lasten.

 GARANTIE

 WARRANTY

 WARRANTY TERMS (cont.)

5. The following are not covered by this warranty:

• Regular  inspections,  tuning,  repairs  or  replacement  of
parts which are attributable to normal wear and tear.

• Damage  occuring  during  shipment  of  the  product.  All
transport claims must be presented to the carrier.

• Damages  or  scratches  on  the  surface  of  the  product.
These  claims  must  be  presented  within  3  days  after  the
date of original purchase with your dealer.

• Damage resulting from incorrect placement, faulty con

-

nections, improper operation. Damage resulting from failure
to follow instructions supplied with the product.

• Damage resulting from accident, misuse, abuse, neglect,
electrical surges, lightning or other acts of God.

• Damage  resulting  from  repair  or  attempted  repair  by 
anyone other than Avantgarde Acoustic

 or an authorized

Avantgarde Acoustic

 dealer.

• Consequential,  secondary  or  subsequent  damages  to
other third party appliances.

6. Some states do not allow limitations on how long an im

-

plied  warranty  lasts  and/or  do  not  allow the  exclusion  or 
limitation  of  incidental  or  consequential  damages,  so  the
above limitations may not apply to you.

7. The warranty card supplied with the product has to be
filled in correctly and in case of a warranty claim be send to:

Avantgarde Acoustic

 Lautsprechersysteme GmbH

Nibelungenstr. 349
D-64686 Lautertal - Reichenbach
Germany

 GARANTIE BESTIMMUNGEN (Fortsetzung)

5. Von der Garantie ausgeschlossen sind:

• Regelmäßige Inspektionen, Wartung bzw. Reparatur oder 
Austausch von Teilen bedingt durch normalen Verschleiß.

• Transportschäden,  sichtbar  oder  unsichtbar.  Reklamati

-

onen sind umgehend bei der Transportfirma einzureichen.

• Kratzer  in  Holz–,  Lack–  und  Metalloberflächen.  Diese
Defekte müssen innerhalb von 3 Tagen nach dem Kauf di

-

rekt bei Ihrem Händler reklamiert werden.

• Fehler,  die  durch  fehlerhafte  Aufstellung,  falschen  An

-

schluss,  unsachgemäße  Bedienung  oder  Beanspruchung
und äußere gewaltsame Einwirkung entstanden sind.

• Unfälle, höhere Gewalt oder andere nicht von Avantgarde
Acoustic

 zu verantwortende Ursachen.

• Unsachgemäß reparierte oder geänderte Geräte, die von
anderer Seite als von Avantgarde Acoustic™ oder unseren
autorisierten Fachhändlern geöffnet wurden.

• Folgeschäden an fremden Geräten.

6. Diese Garantie schränkt weder die gesetzlichen Rechte
des  Verbrauchers  nach  dem  jeweils  geltenden  nationalen
Recht noch die Rechte des Verbrauchers gegen den Ver

-

käufer aus dem zwischen ihnen abgeschlossenen Kaufver

-

trag ein.

7. Die  beiliegende  Garantiekarte  muss  beim  Gerätekauf
vollständig ausgefüllt und im Garantiefall vorgelegt werden
beim Hersteller:

Avantgarde Acoustic™ Lautsprechersysteme GmbH
Nibelungenstr. 349
D-64686 Lautertal - Reichenbach
Germany

29

28

Summary of Contents for XA POWER

Page 1: ...XA AMPLIFIER SERIES Rethink Overcome Discover XA POWER USER MANUAL XA PRE USER MANUAL ...

Page 2: ...ONTROL VOLUME CONTROL 25 INFRARED SENSOR 25 BATTERIES 25 MISCELLANEOUS BATTERIES 26 BURN IN TIME 26 CLEANING 27 WARRANTY TERMS 28 ADDRESS 32 SICHERHEITS INFORMATIONEN SICHERHEITSHINWEISE INSTALLATIONSHINWEISE NETZSPANNUNG INSTALLATION AUSPACKEN LIEFERUMFANG ZUBEHÖR ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE XA PRE SYSTEM INSTALLATION SYMMETRISCHE XLR EINGÄNGE SYMMETRISCHE XLR AUSGÄNGE ERDUNGSKLEMME EIN AUS SC...

Page 3: ...0 120 220 oder 240 V AC 50 60 Hz INSTALLATIONSHINWEISE NETZSPANNUNGEN PRIVATE USE ONLY It is intended to alert the user of the pres ence of uninsulated dangerous voltage within the products enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electrical shock to persons Conditions for operation room temperatur 5 35 0 C humidity 10 75 To prevent fire shock or damage do not expose t...

Page 4: ...ly during operation Good air circulation is essential to prevent internal heat build up within the components Place the amplifier in a location with sufficient air circu lation Do not install the amplifier in a location near heat sources such as radiators or in a place subject to direct sunlight excessive dust or mechanical vibration The power of all the components of the audio system must be swit...

Page 5: ...PRE mit 5 x Paar symmetri schen XLR Buchsen weiblich ausgerüstet Für den unsymmetrischen Anschluss mit RCA Cinchka beln werden Adapter benötigt Hierbei muss RCA Signal mit PIN 2 RCA Masse mit PIN 1 und wahlweise PIN 1 mit PIN 3 verbunden sein Der XA PRE ist ein analoger Hochpegel Vorverstärker Zum Anschluss von Plattenspielern wird zusätzlich ein Phono Vorverstärker benötigt To connect analog sour...

Page 6: ...ltet schalten sich die verbundenen Geräte automatisch aus The XA PRE can remotely switch on and off other equipment with its integrated two 12 V DC ouput sockets Connect the 12V DC sockets of the components to be remotly switched via a remote trigger cable with 3 5mm mono phone jacks When the XA PRE is switched on the Remote on off sockets are energised with continous 12V DC and the connected comp...

Page 7: ...ahlweise PIN 1 mit PIN 3 verbunden sein To connect the preamplifier the XA POWER features 1 x pair of balanced XLR input sockets female An RCA XLR adaptor is required for connection via RCA cables which connects RCA signal to PIN 2 and RCA ground to PIN 1 Optionally it is possible to bridge PIN 1 with PIN 3 PIN 2 HOT Signal in Phase PIN 1 GND Gerätemasse Erde PIN 3 COLD Signal invertiert 2 1 3 PIN...

Page 8: ... V switching voltage of your electronics with the Remote Socket As soon as your electronics ex XA PRE is turned on off the XA POWER will automatically switch on off The switching current is approx 20 mA XA POWER ERDUNGSKLEMME XA POWER EARTHING SOCKET Zur Verbesserung der Klangqualität und oder zur Vermei dung von Störgeräuschen ist der Verstärker mit Erdungs buchsen ausgerüstet To further improve ...

Page 9: ...umgeschaltet Zum kompletten Ausschalten des Gerätes den Netzschalter auf der Geräterückseite auf die O Position stellen If the mains power switch on the rear is switched to the I position ON the power mode switch allows to toggle between the three operational modes MAINS OPERATION MODE Pushing the toggle switch down will select the mains operation mode input is activated Alternatively the unit can...

Page 10: ...gain mode LED a ist perma nent eingeschaltet Durch nochmaliges längere 3 Sek Drücken des Tast er nach oben kann zwischen den beiden Gain Stufen gewechselt werden The XA PRE offers 2 gain settings thus allowing for op timized volume control of low medium efficiency speak ers below 95dB W m or high efficiency speakers above 95dB W m Pushing up the power mode switch allows to toggle between the two g...

Page 11: ... des Lautstärkerschalters im Uhrzei gersinn erhöht entgegen dem Uhrzeigersinn reduziert die Lautstärke Nach ca 1 Sek wird nur noch die neu aktivierte Lautstärkestufe per LED angezeigt The XA PRE is equipped with a high precision 48 step attenuator to switch the precise resistor value for the selected volume level into the signal path An LED shows the exact value in 1 5 dB steps in the display wind...

Page 12: ...s Gerät betriebsbereit ist Die Helligkeit der Betriebs LED kann durch den Hellig keitsregler auf der Geräterückseite gedimmt werden If the power cord is connected to the mains and to the Mains Input Socket on the rear of the unit the XA POWER can be switched on and off by using the On Off switch at the frontside on the unit OFF MODE If the On Off switch is pushed to its up position the unit is swi...

Page 13: ... Sensors des XA PRE halten Starke Lichtquellen oder Sonnenlicht können den Infra rot Empfang beeinträchtigen Both infrared emitters are located at the frontside of the remote control Point the remote control towards the infrared sensor of the XA PRE to ensure good reception Strong sources of light or direct sunlight may interfere and disable the infrared IR reception FERNBEDIENUNG BATTERIEN REMOTE...

Page 14: ...OR COATED SURFACES The front panels of the XA series is optional available as well in color coated lacquer and wooden veneer finishes standard is anodized surface We recommend to regularly clean the color coated front panels with a dry soft fabric duster or a Rouge brush To remove finger prints and dirty spots we recommend the use of glass detergent To remove small scratches we recommend the use o...

Page 15: ...uchnahme der Garantie wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Fachhändler Sollte es sich nach Ermes sen von Avantgarde Acoustic als notwendig erweisen das Gerät an uns einzuschicken so sorgen Sie bitte dafür dass Das Gerät in einwandfreier Originalverpackung verschickt wird Die Avantgarde Acoustic Kontrollkarte ausgefüllt dem Gerät beiliegt Das Gerät frachtfrei zugestellt wird d h Frachtkosten Por...

Page 16: ...NOTIZEN NOTES NOTIZEN NOTES 31 30 ...

Page 17: ...purity performance XA PRE and XA POWER User Manual Version 2 0 December 2012 Zürcherstrasse 310 8500 Frauenfeld 071 911 86 90 www highendcompany ch ...

Page 18: ...e active toggle switch allows to toggle between the two gain modes STANDARD GAIN MODE The factory preset is the Standard Gain Mode optimized for loud source devices and or high efficiency speakers above 95dB W m When the unit is in Standard Gain Mode the volume LED shows the exact volume value in the display window and the red high gain mode LED a is switched OFF or re spectively only switched ON ...

Reviews: