background image

15

FRA

BRANCHEMENTS DES HAUT-PARLEURS

-  En mode 2 canaux (un pour chaque canal de l´amplificateur), l´impédance ne doit pas être inférieure

á 2 ohms par haut parleur.

-  En mode ponté (c.a.d chacune des 2 sorties de l´ampli sont branchées ensembles) l´impédance ne

doit pas être inférieure á 4 ohms.

- Ne raccordez jamais les bornes des haut-parleurs au châssis de la voiture et la tension électrique 

de + 12 V. Ceci pourrait endommager le stage final de l’amplificateur.

Si l’amplificateur est mis en marche avec des valeurs de branchements trop basses ou est mis en
marche d’une façon incorrecte comme décrit ci-dessus, ceci peut endommager aussi bien l’amplificateur
que les haut-parleurs eux-mêmes. Dans ce cas, la garantie n’est plus valable.

CONNECTER DES AMPLIFICATEURS SUPPLÉMENTAIRES

Le signal d´entrée sur la partie LINE INPUT jacks (Fig. 1, 8) sera acheminé en stereo à la sortie LINE
OUT jacks (Fig. 1, 9). Ainsi la sortie LINE OUT jack permet la connection de l´amplificateur supplémentaire.

ELEMENTS D’UTILISATION

Si l´amplificateur est exclusivement utilisé en tant qu´amplificateur de subwoofer, positionnez le selecteur
(X-OVER, Fig. 1, 3) sur "LP/BP". Ajustez la fréquence de recouvrement souhaitée sur le régulateur
(LOW  PASS, Fig. 1, 6). De cette manière, le filtre est adaptable aux exigences sonores du haut-parleur
de graves utilisé. La haute modulation de fréquence du filtre permet une diminution précise des zones
de fréquences médiums et aiguës.
En Mode ”LP/BP” le régulateur (HIGH PASS, Fig. 1, 7) travaille comme un filtre de bande passante,
qui filtre les fréquences basses du signal audio pour éviter les bruits indésirés du Subwoofer.
Règlez la fréquence de coupure souhaitée en utilisant le régulateur (HIGH PASS, Fig. 1 , 7). Ainsi
seules les fréquences supérieures à la fréquence de coupure choisie seront amplifiées et le subwoofer
jouera plus efficacement et précisément.

FILTRE PASSE-BAS RÉGLABLE

Dans le cas où l´amplificateur est utilisé comme amplificateur pour haut-parleurs, positionnez le selecteur
(X-OVER, Fig. 1, 3) sur "HP”. Ajustez le régulateur (HIGH PASS, Fig. 1, 7) sur la fréquence de
recouvrement souhaitée. De cette manière, seules les fréquences au dessus de la fréquence de
recouvrement choisie seront amplifées. Ainsi les distorsions dues à une course trop élevée de la
membrane pour les fréquences graves et avec des haut-parleurs satellites pourront être diminuées de
façon importante, sans pour autant réduire le niveau de graves. Un bon point qui commence à 125 Hz.

Pour les hauts-parleurs plus grands (>20cm), mettez le selecteur (X-OVER, Fig. 1, 3) sur la position
”FULL”. Avec cette configuration, le régulateur (HIGH PASS, Fig.1, 7) n´est pas en fonction.

FILTRE PASSE-HAUT RÉGLABLE

Tourner le régulateur du niveau d´entrée (LEVEL INPUT, Fig. 1, 4) de l´amplificateur sur la position
minimum. Tourner ensuite le contrôle de volume de la source à 80% - 90% de son volume maximum.
Maintenant tourner progressivement le régulateur du niveau d´entrée de l´amplificateur (LEVEL INPUT,
Fig. 1, 4) dans le sens des aiguilles d´une montre jusqu´à entendre quelques distorcions, puis tourner
légèrement en arrière jusqu`à que la distorsion ne soit plus audible.

RÉGLAGE DE LA SENSIBILITÉ D’ENTRÉE

En utilisant le régulateur (BASS BOOST, Fig.1, 5) vous pouvez augmenter le niveau bass boost de
0 à 12dB.

Attention:

 Utiliser le bass boost avec précaution. Un bass boost trop élevé peut causer de sérieux

dommages sur le subwoofer.

BOOSTER DES BASSES RÉGLABLE (seulement en mode LP)

Summary of Contents for nemesis series NXi4002

Page 1: ...NXi4002 CLASS A B 2 CHANNEL AMPLIFIER BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE D USO MANUAL DE USO...

Page 2: ...TA ESP 3 8 13 18 23 ABBILDUNGEN FIGURES FIGURES FIGURE FIGURES 28 BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE D USO MANUAL DE USO INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENT TABLE DES MATI RES SOM...

Page 3: ...E Dieses Produkt erf llt die aktuellen EU Mindestgew hrleistungsstandards sofern es in L ndern der Europ ischen Gemeinschaft erworben wurde Um Ihren Garantieschutz aufrecht zu erhalten bewahren Sie bi...

Page 4: ...n zum GND und 12 V Anschluss ausreichend gro dimensioniert sind F r die Verkabelung von der Batterie zu den Stromanschl ssen des Verst rkers ist ein Kabelquerschnitt von mind 16 mm2 zu verwenden Stell...

Page 5: ...IGH PASS Abb 1 7 als Bandpassfilter Dieser dient dazu zu tiefe Frequenzen aus dem Audiosignal zu filtern und um damit ein ungew nschtes Wummern des Subwoofers zu vermeiden Stellen Sie am Regler HIGH P...

Page 6: ...sbereit ist Die LED PROTECT Abb 1 1 leuchtet auf wenn das Ger t berhitzt ist oder ein Kurzschluss bzw eine zu geringe Impedanz an den Lautsprecheranschl ssen anliegt Wenn dies eintritt schaltet die in...

Page 7: ...schaffen ist der Verst rker m glicherweise defekt Verfahren 3 Den Verst rker auf Audioleistung berpr fen 1 Stellen Sie sicher dass ein Audiosignal am Verst rker anliegt berpr fen Sie das Kabel und di...

Page 8: ...Hz 12 dB Octave 0 12 dB 12 V 12 16 V negative ground 2 x 20 A 250 x 52 x 250 280 mm WARRANTY This product meets the current EU minimum warranty requirements if purchased in countries of the EU To ens...

Page 9: ...orks is not sufficient for a power amplifier s demands Make sure that the power wires to GND and to the 12 V terminal has been sufficiently specified A cable crosssection of at least 16 mm2 must be us...

Page 10: ...Set the desired cross over frequency by using the controller LOW PASS Fig 1 6 Hence only the frequencies below the chosen cross over frequency will be amplified and the subwoofer plays more accurate...

Page 11: ...LEDs 2 Remote jack for the included bass remote control 3 Selector LP BP Lowpass Bandpass HP Highpass FULL 4 Gain level controller 5 Bass boost controller 6 Lowpass filter controller 7 Highpass contr...

Page 12: ...Amplifier for audio output 1 Verify good RCA input connections at stereo and amplifier Check entire length of cables for kinks splices etc Test RCA inputs for AC volts with stereo on Repair replace i...

Page 13: ...produit est conforme aux normes de garantie actuelles de l Union Europ enne dans la mesure o il a t achet dans des pays qui en sont membres Afin de pouvoir b n ficier de la protection de la garantie v...

Page 14: ...Veillez ce que les c bles lectriques soient proprement dimensionn s au GND et aux bornes 12V Pour le raccordement de la batterie aux bornes lectriques de l amplificateur un c ble d au moins 16 mm2 doi...

Page 15: ...Subwoofer R glez la fr quence de coupure souhait e en utilisant le r gulateur HIGH PASS Fig 1 7 Ainsi seules les fr quences sup rieures la fr quence de coupure choisie seront amplifi es et le subwoofe...

Page 16: ...stance du grave Bass remote 3 Commutateur LP BP Filtre passe bas passe bande HP Filtre passe haut FULL 4 R gulateur du niveau d entr e 5 R gulateur booster des basses 6 R gulateur du filtre passe haut...

Page 17: ...de l amplificateur Proc dure 3 V rifiez la sortie audio de l ampli 1 V rifiez que les connexions d entr e RCA sont bonnes au niveau de la st r o et de l ampli V rifiez s il y a des probl mes de torsi...

Page 18: ...Dimensioni L x A x P GARANZIA Il presente prodotto soddisfa i requisiti minimi di garanzia UE se acquistato nei paesi dell EU Per essere certi che la polizza di garanzia sia valida conservare la rice...

Page 19: ...bordo dell auto non sufficiente per il fabbisogno di un ampli ficatore di potenza Fare attenzione al fatto che i conduttori elettrici del GND e del morsetto 12 V siano sufficientemente dimensionati Pe...

Page 20: ...in posizione LP BP Impostare la frequenza di crossover desiderata impiegando il regolatore apposito LOW PASS Fig 1 6 In questo modo solo le frequenze inferiori a quella impostata saranna amplifcate e...

Page 21: ...CONNESSIONI E CONTROLLI FIG 1 1 LED della protezione di accensione 2 Ingresso telecomando controllo die bassi telecomando incluso 3 Selettore LP BP filtro passa basso passa bande HP filtro passa alto...

Page 22: ...plificador 1 Compruebe si las conexiones de entrada RCA est n bien en el est reo y el amplificador Compruebe a lo largo del cable para ver si est retorcido empalmado etc Pruebe las entradas RCA para d...

Page 23: ...Fusible Dimensiones A x A x P GARANT A Este producto cumple los est ndares de prestaci n de garant a m nimos actuales de la Uni n Europea en caso de que se haya adquirido en pa ses de la Uni n Europe...

Page 24: ...l ctricos que van al GND y al borne de 12 V sean de la dimensi n suficiente Para la conexi n entre la bater a y los terminales el ctricos del amplificador deber utilizarse un cable con una secci n tra...

Page 25: ...n posici n LP BP X OVER Fig 1 3 Seleccionar el corte de frecuencia deseado en el regulador LOW PASS Fig 1 6 De esta forma solo las frecuencias por debajo del corte ser n amplificadas y el subwoofer fu...

Page 26: ...ionamiento protecci n 2 Conector para bass remote incluido 3 Selector para LP BP filtro paso bajo paso banda HP filtro paso alto FULL 4 Regulador de nivel de entrada 5 Regulador de nivel de bajos 6 Re...

Page 27: ...de Radio CD al amplificador Compruebe los cables en toda su extensi n para detectar posibles dobleces o empalmes necesarios etc Verifique la se al de audio en la entrada INPUT Para ello puede utiliza...

Page 28: ...4 2 2 3 1 6 5 7 28 1 4 3 1 2 5 7 6 8 9...

Page 29: ...29 3 1 2 4 3 2 8 Ohms 2 8 Ohms HP FULL...

Page 30: ...30 4 1 4 8 Ohms 2 4 LP BP 3...

Page 31: ...31...

Page 32: ...Audio Design GmbH www hifonics de Am Breilingsweg 3 D 76709 Kronau Germany Tel 49 0 7253 9465 0 Fax 49 0 7253 946510 2012 Audio Design GmbH All Rights Reserved...

Reviews: