![HIDROCONTROL R-DRIVE Series User Manual Download Page 40](http://html.mh-extra.com/html/hidrocontrol/r-drive-series/r-drive-series_user-manual_2129671040.webp)
40
MENÚ EXTENDIDO
EXTENDED MENU
El menú extendido, permite la visualización de todos los
parámetros. Estos sólo pueden ser vistos con la contraseña
correcta.
The extended menu permits the visualization of all
parameters. These can be solely visualized without the
proper password.
Para acceder a la visualización debe mantener pulsados
durante unos pocos segundos las teclas: +, -, ENTER hasta
que le solicite la contraseña del sistema.
For access to the visualization function keep the keys:
+ , - , ENTER, pressed simultaneously for a few seconds
until is requested the password.
Después de 10 minutos de inactividad, el R-DRIVE pasa de
nuevo al menú principal.
After 10 minutes of inactivity the R-DRIVE goes back to
the main menu.
N.
Nombre
Descripción
Name
Description
0 Contraseña
Contraseña de menú
ampliado (00 740). El valor
no es modificable
Password
Password for parameter
modification
1 Frecuencia Máx
Frecuencia máxima de salida
del R-DRIVE al motor.
Max frequency
Maximum frequency of drive output
2 Idioma
Definir idioma
Language
Set language
3 Frecuencia Nom.
Indica la frecuencia con
la que se aplica el voltaje
máximo a la tensión del
motor
Nominal frequ.
Sets the applicable frequency on
the motor to obtain Vmax
4 Config. Red ID
Define la configuración
del dispositivo maestro o
esclavo (si OpMode = multi-
bomba)
Net Config ID
Sets the master or slave
configuration of the device (if
OpMode=Multipumps)
5 Acceso
Lectura digital de entrada
inputBuffer
Digital input reading
6 Aceleración
Establece el tiempo de
aceleración para pasar de
la frecuencia cero hasta la
frecuencia máxima aplicada
a la aceleración del motor
Acceleration
Sets the acceleration time to move
from null to maximum frequency
applied to the motor
7 Deceleración
Establece el tiempo de
deceleración necesario para
pasar desde la frecuencia
máxima a la frecuencia
cero a la desaceleración del
motor
Deceleration
Sets the deceleration time to go
from maximum to null frequency
applied to the motor
ES
EN
Fallo Max Corr
Imax Fault.....
Exceso de corriente en la
bomba
-Asegúrese de medir
la corriente de salida
con los parámetros
“corriente de salida”
y establezca el
parámetro correcto
“Max Corr. Motor”
Over current detected
in the pump.
-Check current
measurement
output parameter
to “LoadCurrent “
and set the proper
parameter “Max.
MotorCurrent “
-Asegúrese de que
la bomba se utiliza
en las condiciones
prescritas por el
fabricante. Asegúrese
de que no hay
condiciones de
fricción o de bloqueo
del rotor.
-Verify that the pump
is used under the
conditions prescribed
by its manufacturer
and make sure
that there are no
conditions of friction
or locking of the
impeller
ES
EN
Summary of Contents for R-DRIVE Series
Page 2: ...2 ...
Page 3: ...VARIADOR DE VELOCIDAD PARA SISTEMAS DE PRESIÓN CONSTANTE EN LA RED Y SISTEMAS MÚLTIPLES ...
Page 46: ...46 ...
Page 47: ......
Page 48: ...MIHC RD 140219 1 ...