background image

 

 

 

Luftentfeuchter DT 860 

DE 

 

21 / 55 

 

 

 

HINWEIS 

Verkrustungen mit Spezialreiniger entfer-

nen 

Für Verkrustungen verwenden Sie den Kühl-

schlangenreiniger von HEYLO. Befolgen Sie zur 

Reinigung unbedingt die Angaben auf dem Pro-

dukt. 

 

c)

 

Lassen Sie die gereinigten Bauteile abtrock-

nen. 

d)

 

Montieren Sie alle Bauteile und die Schutzab-

deckungen wie werkseitig vorgesehen. 

 

Sie haben den Verdampfer gereinigt. 

7.2

 

Pumpensumpf reinigen 

Je nach Einsatz des Gerätes können sich im Pum-

pensumpf nach einiger Zeit Ablagerungen bilden. 

Um den Pumpensumpf zu reinigen, gehen Sie wie 

folgt vor: 

a)

 

Drücken Sie die Taste „ON/OFF“ am Bedien-

panel und schalten Sie das Gerät aus.

 

 

Die Anzeige „ON/OFF“ erlischt.

 

b)

 

Ziehen Sie den Netzstecker. 

c)

 

Lösen Sie die Befestigung de

r Kondensat-

pumpe und ziehen Sie sie aus dem Gerät.

 

Entnehmen Sie dabei den Konden-

satschlauch. Das Anschlusskabel verbleibt am 

Gerät, es ist ausreichend lang.

 

d)

 

Reinigen Sie die Pumpe mit einem feuchten 

Tuch und mildem Reinigungsmittel. 

e)

 

Schieben Sie die Pumpe 

zurück an ihren Platz 

und befestigen Sie sie. 

 

Der Pumpensumpf ist gereinigt. 

 

 

HINWEIS 

Optionale Kondensatpumpe 

Alternativ kann die optionale Kondensatpumpe 

installiert werden. Der Kondensattank wird auto-

matisch entleert und die Entstehung von Ablage-

rungen wird reduziert. 

 

7.3

 

Inspektion des elektrischen 

Systems 

 

 

GEFAHR 

Die Berührung spannungsführender Teile 

kann zum Tod führen

 

In Folge unsachgemäßer oder unzureichender 

Inspektion und 

Wartung können im Betrieb Gerä-

tekomponenten aufgrund eines Defekts span-

nungsführend werden.

 

a)

 

Die Inspektion des elektrischen Systems nur 

durch eine Elektrofachkraft vornehmen las-

sen. 

b)

 

Nach Abschluss der Arbeiten alle Sicher-

heitseinrichtungen wie vorgesehen montieren 

und prüfen.

 

 

a)

 

Prüfen Sie alle elektrischen Komponenten des 

Gerätes auf äußerlich sichtbare Beschädigun-

gen, lockere Kontakte und Verunreinigungen. 

Entfernen Sie dazu die Schutzabdeckung, um 

auch die interne Verdrahtung inspizieren zu 

können. Beseitigen Sie äußerliche Verunreini-

gungen mit einem fusselfreien Tuch und er-

setzen Sie defekte oder beschädigte Bauteile.

 

b)

 

Bei gewerblichem Einsatz in Deutschland: 

Führen Sie jährlich eine DGUVV3

-

Prüfung 

gemäß Vorgaben der Berufsgenossenschaft 

durch und führen Sie darüber Protokoll.

 

Bei Fragen hierzu wenden Sie sich an den 

HEYLO-Service. 

Summary of Contents for 1110584

Page 1: ...Luftentfeuchter DT 860 Dehumidifier DT 860 Version 11 2020 Art Nr item no 1110584 www heylo de Betriebsanleitung Translation of the original instruction manual DE EN ...

Page 2: ......

Page 3: ...peicherung dieser Unterlage Verwertung und Mitteilung ihres Inhalts ist nicht gestattet soweit nicht schriftlich durch die HEYLO GmbH zugestanden Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz Alle Rechte für den Fall der Patenterteilung oder Gebrauchsmuster Eintragung vorbehalten Alle in diesem Handbuch genannten Bezeichnungen von Erzeugnissen sind Warenzeichen der jeweiligen Firmen Technische Ä...

Page 4: ......

Page 5: ...ien und Anzeigeelemente 11 4 Transport und Installation 13 5 Betrieb und Bedienung 14 6 Störungen 16 6 1 Wieder in Gang Setzen nach außerplanmäßigem Stillstand 16 6 2 Störungen während des Betriebs 16 7 Gerätereinigung und Wartung 18 7 1 Gerät reinigen 19 7 2 Pumpensumpf reinigen 21 7 3 Inspektion des elektrischen Systems 21 7 4 Kondensatpumpe einbauen 22 7 5 Verschleiß und Ersatzteile 22 7 6 Kund...

Page 6: ...dauer des Gerätes dem technischen Fachpersonal und allen Bedienern zur Verfügung stellen 1 3 Verwendete Zeichen und Definitionen In diesem Abschnitt werden die verwendeten Symbole dieser Anleitung erklärt Hinweise Die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung ent halten folgende Elemente GEFAHR Warnung vor einer unmittelbaren Gefahr für den Menschen Dieser Sicherheitshinweis warnt vor einer unmit te...

Page 7: ...n sind in spitze Klammern ge setzt z B Login Halbautomatik Start Tasten oder Meldeleuchten auf einer Tastatur oder einem Bedienfeld sind in eckige Klam mern gesetzt z B Start Text der so SPS hervorgehoben ist kenn zeichnet einen Querverweis auf das Glossar mit einer Begriffserklärung Handlungsanweisungen Handlungsanweisungen haben gewöhnlich fol genden Aufbau Optional können hier Voraussetzungen g...

Page 8: ...ehen können und diese Betriebsanleitung gele sen und verstanden haben Gefährliche Situationen vermeiden Die folgenden Hinweise gelten für jeden der an oder mit dem Gerät arbeitet Diese Betriebsanleitung muss vollständig und in gut lesbarer Form für jedermann griffbereit am Einsatzort des Gerätes aufbewahrt werden Das Gerät darf ausschließlich bestimmungs gemäß verwendet werden Das Gerät muss funkt...

Page 9: ...t mittig im Raum aufgestellt wird und die abgegebene trockene Luft auf den nassen Bereich im Raum gerichtet ist HINWEIS Optimale Entfeuchtungsleistung und Raumtemperatur In kleineren Räumen kann durch den Betrieb des Kondensationstrockners die Raumtemperatur erheblich ansteigen Zimmertemperaturen zwi schen 20 C und 27 C bieten ideale Bedingun gen für den Betrieb des Gerätes Achten Sie darüber hina...

Page 10: ... Atmosphäre eingesetzt werden Der Betrieb des Geräts in Räumen mit öl schwefel oder salzhaltiger Atmosphäre oder in Räumen mit ho her Lösemittel oder extremer Staubkonzentration ist verboten 2 2 Persönliche Schutzausrüstung Persönliche Schutzausrüstung dient dazu das Personal gegen Gefahren zu schützen die dessen Sicherheit oder Gesundheit bei der Arbeit beein trächtigen könnten Bei Transport und ...

Page 11: ...ansicht Rückseite 1 Zuluftgitter mit Fil teraufnahme 2 Umweltsensor 3 Energiezähler 4 Kondensattank mit Schwimmerschalter 5 Anschluss für Ab laufschlauch 6 Netzkabel Im Lieferumfang enthalten sind Luftentfeuchter Filtermatte Betriebsanleitung Als Zubehör ist erhältlich Kondensatpumpe Funktionsweise Der Ventilator saugt die feuchte Raumluft über die Lufteinlassöffnung an Die Luft strömt am Ver damp...

Page 12: ...m Thermo Hygrometer messen Sehen Sie dazu auch Bestimmungsgemäße Verwendung 10 3 2 1 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät dient ausschließlich zur Entfeuchtung von Luft bei Atmosphärendruck in geschlossenen Innenräumen Voraussetzung für den bestimmungsgemäßen Gebrauch ist es das die Bediener die Betriebsan leitung lesen verstehen und befolgen Zur be stimmungsgemäßen Verwendung gehört das Be acht...

Page 13: ...nd sind vor Wiederinbetriebnahme wieder zu montieren Das Gerät verfügt über folgende Schutzeinrich tungen Gehäuse Schutzgitter als Eingriffschutz an der Zuluft seite Weitere Sicherheitseinrichtungen Das Gerät ist mit einem Schutzkontakt Stecker ausgestattet 3 4 Bedien und Anzeigeelemente Das Gerät wird ausschließlich mit Hilfe des Bedi enpanels an der Gerätevorderseite bedient Abb 4 Bedienpanel 1 ...

Page 14: ... oder vor Abbau des Gerätes erfol gen Anzeige ON OFF Anzeige des Betriebssta tus EIN oder AUS Die Anzeige ON OFF leuchtet grün wenn das Gerät eingeschaltet ist Anzeige ALARM Anzeige einer Störung o der eines Alarms Die Anzeige ALARM leuchtet rot wenn eine Störung oder eine Alarmmeldung anliegt siehe auch Störungen während des Betriebs 16 Display Anzeige der gewählten Parameter und des Betriebsstat...

Page 15: ...digkeit Melden Sie Transportschäden oder die Un vollständigkeit der Lieferung umgehend ihrem Fachhändler b Entsorgen Sie die Verpackung gemäß den gel tenden örtlichen Bestimmungen c Montieren Sie den Handgriff sowie die Räder mit dem beiliegenden Montagesatz Achten Sie dabei darauf dass alle Schrauben fest gezogen sind d Heben Sie bei Bedarf das Gerät am Handgriff an und stellen Sie das Gerät am B...

Page 16: ... Der Luftauslass sollte mindestens einen Meter von einer Wand entfernt sein Die Raumluft wird während der Entfeuchtung erwärmt In kleineren Räumen kann dadurch die Temperatur erheblich ansteigen Zimmertemperaturen zwischen 20 C und 27 C bieten allgemein gute Bedingungen für das Trocknen Die Zimmertemperatur darf 38 C nicht überschreiten und 1 C nicht un terschreiten da sonst das Gerät nicht mehr a...

Page 17: ...ad erreicht Das Gerät ist eingeschaltet Gerät Ausschalten a Drücken Sie die Taste ON OFF am Bedien panel Die Anzeige ON OFF erlischt b Lesen Sie bei Bedarf den Betriebsstunden zähler ab und dokumentieren Sie den Stand c Lesen Sie bei Bedarf den KW h Zähler ab und dokumentieren Sie den Stand d Ziehen Sie anschließend den Netzstecker Das Gerät ist ausgeschaltet HINWEIS Stillstandszeiten Bei geplante...

Page 18: ... Sie vor Wiederinbetriebnahme alle Sicherheitseinrichtungen wie werkseitig vor gesehen d Prüfen Sie die ordnungsgemäße Funktion der Sicherheitseinrichtungen e Entfernen Sie nach Abschluss der Arbeiten alle Werkzeuge und Gegenstände aus dem Arbeitsbereich des Gerätes Sicherheitshinweise zu Störungen GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag Die Berührung spannungsführender Teile kann zum Tod führen a S...

Page 19: ...Fehlfunktion des Abtauthermos taten Das Gerät schaltet in den Bereit schaftsmodus Der Thermostat muss ausgetauscht werden wenden Sie sich an den Störung Meldung Mögliche Ursache Behebung HEYLO Service Das Gerät läuft nicht Keine oder fehlerhafte Stromver sorgung Netzkabel und Netzanschluss über prüfen Trotz laufen dem Gerät bildet sich kein Kon densat Filter verstopft Überprüfen Sie den Filter ggf...

Page 20: ...Ventilators kann zu Verletzungen führen a Schalten Sie das Gerät am Geräteschalter aus und ziehen Sie den Netzstecker VORSICHT Gefahr durch fehlende Schutzabdeckun gen Fehlende Schutzabdeckungen können zu Verlet zungen führen a Montieren Sie alle Schutzabdeckungen die eventuell zur Störungsbeseitigung entfernt wurden vor dem Einschalten des Gerätes b Überprüfen Sie alle Sicherheitseinrichtungen vo...

Page 21: ...rüft und gereinigt werden Wird das Gerät zur Baustellentrocknung ein gesetzt muss das Gerät nach jedem Einsatz geprüft und gereinigt der Luftfilter mindestens wöchentlich getauscht werden Gerät ausschalten Zur Reinigung und Zustandsprüfung schalten Sie das Gerät wie folgt aus a Drücken Sie die Taste ON OFF am Bedien panel Die Anzeige ON OFF erlischt b Ziehen Sie den Netzstecker Gehäuse reinigen a ...

Page 22: ...NG Drohender Schaden bei unsachgemäßer Reinigung Bei unsachgemäßer Reinigung kann das Elektro modul beschädigt werden a Stellen Sie sicher dass kein Wasser in das Elektromodul eindringt Das Gerät ist ausgeschaltet der Netzstecker ist gezogen Der Verdampfer ist enteist und trocken Abb 6 Verdampfer reinigen 1 Verdampfer 2 Schutzgitter Ver dampfer 3 Luftfilter 4 Kondensatschale 5 Rückwand a Demontier...

Page 23: ...r Pumpensumpf ist gereinigt HINWEIS Optionale Kondensatpumpe Alternativ kann die optionale Kondensatpumpe installiert werden Der Kondensattank wird auto matisch entleert und die Entstehung von Ablage rungen wird reduziert 7 3 Inspektion des elektrischen Systems GEFAHR Die Berührung spannungsführender Teile kann zum Tod führen In Folge unsachgemäßer oder unzureichender Inspektion und Wartung können...

Page 24: ...ng 2 Anschluss für Ste cker Kondensat pumpe g Ziehen Sie alle Schrauben fest h Platzieren Sie den Tank mit eingebauter Kon densatpumpe in das Gerät i Führen Sie den Kondensatschlauch nach au ßen in einen Abfluss Die Kondensatpumpe ist montiert Aktivieren der Kondensatpumpe Die Kondensatpumpe ist eingebaut und be triebsbereit Ein Ablaufschlauch ist an der Kondensatpum pe angeschlossen und in einen ...

Page 25: ...dürfen Reparaturen durch den Betreiber bei ent sprechender Fachkunde durchgeführt werden HEYLO übernimmt für diese Reparaturen keine Gewährleistung Bei Fragen zu Reparaturen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an den HEYLO Service Sehen Sie dazu auch Kontakt zur HEYLO GmbH 5 9 Außerbetriebnahme Lagerung und Entsorgung Bei der Außerbetriebnahme Lagerung und Ent sorgung des Geräts gelten folge...

Page 26: ...Technische Daten 24 Betriebsbedingungen 7 9 3 Entsorgung Das Gerät ist im Wesentlichen aus wiederver wendbaren Materialien hergestellt Es stellt bei sachgemäßem Umgang keine Gefahr für Bediener und Umwelt dar Der Betrieb des Gerätes führt aber möglicherweise zur Entstehung von Abfällen und Abwasser die gesundheitsschädliche und oder umweltgefährdende Stoffe enthalten Luftfil ter Kondensat Diese Ma...

Page 27: ...Zoll Kondensatpumpe optional Umgebungstemperaturen C 0 5 bis 35 Kompressor Rollkolben Kühlmitteltyp R290 Kühlmittelmenge g 148 Verdampfer Art Röhrenver dampfer Abtauuung Heißgas Schallpegel in 3 m Entfernung dB A 45 11 Ergänzende Unterlagen 11 1 Liste der Verschleiß und Ersatzteile Abb 9 Ersatzteilzeichnung DT860 Teil 1 Nr HEYLO Art Nr Beschreibung 1 DT860001 Rad Ø250mm 3 DT860002 Âchse RAL9005 6 ...

Page 28: ...g DT860 Teil 4 Nr HEYLO Art Nr Beschreibung 2 DT860014 Kälte Verflüssiger 3 DT860015 Lüfterflügel Ø254mm 5 DT860016 Lüftermotor 7 DT860017 Thermostat K50 8 DT860018 Spule Heißgasventil 9 DT860019 Heißgasventil 12 DT860020 Kälteverdichter R290 16 DT860021 Tank Füllstand Sensor 18 DT860022 Mikroschalter 21 DT860023 Feuchte Sensor 23 DT860024 Temperatur Sensor 25 DT860025 Kondensatwanne 26 DT860026 K...

Page 29: ... bereitgestellten Ausführung den grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderungen nach Anhang I der EG Richtlinie 2006 42 EG entsprechen Zutreffende EG Richtlinien Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU EMV Richtlinie 2014 30 EU Bei mit uns nicht abgestimmten Veränderungen der Maschinen verliert diese Erklärung ihre Gültig keit Angewandte Normen DIN VDE 0700 Teil...

Page 30: ...Luftentfeuchter DT 860 28 55 DE 11 4 Schaltplan ...

Page 31: ...ments 37 15 Transport and installation 38 16 Running and operating the device 40 17 Troubleshooting 41 17 1 Restarting after an unscheduled downtime 42 17 2 Malfunctions during operation 42 18 Cleaning and maintenance 43 18 1 Clean the device 44 18 2 Cleaning the pump sump 46 18 3 Inspecting electrical system 46 18 4 Installing condensate pump 47 18 5 Wear and spare parts 47 18 6 Customer service ...

Page 32: ...mpany operating the de vice must make the instructions available to the technical staff and all the operators of the device throughout the service life of the device 12 3 Symbols and definitions used This section explains the symbols used in this manual Instructions The safety instructions in this manual contain the following elements DANGER Warning indicating an immediate danger for people This s...

Page 33: ...ogin semi automatic start Keys or indicator lights on a keyboard or con trol panel are enclosed in square brackets for example Start Text marked this way SPS indicates a cross reference to the glossary together with a defi nition Action instructions As a rule action instructions have the following structure Conditions that are necessary in order for the action to be carried out may also be referre...

Page 34: ...voiding dangerous situations The following instructions apply to anyone work ing on or with the device The operating manual must be kept at hand in complete and legible form at the place where the device is used The device may only be used for its intended purpose The device must be fully functional and in faultless condition The condition of the device must be checked regularly before use Acciden...

Page 35: ...oom NOTICE Optimal moisture extraction and room temperature In smaller rooms the room temperature may be significantly increased by the operation of the condensation dryer Room temperatures between 20 C and 27 C offer ideal conditions for oper ating the device In addition comply with the following conditions and safety instructions Always handle the device with care Never drop the device do not th...

Page 36: ... is prohibited 13 2 Personal protective equipment Personal protective equipment serves to protect staff against any hazards that could affect their safety or health at work The following personal protective equipment must be worn during transport and installation Protective gloves to prevent the hands becom ing crushed or trapped Safety shoes to protect against impacts or fall ing over During clea...

Page 37: ... for discharge hose 6 Power cable The scope of delivery includes Air dehumidifier Filter pad Operating manual The following device accessories are available Condensate pump Mode of operation The fan draws in humid room air through the inlet opening The air flows along the evaporator where it cools down At the evaporator moisture extract ed from the air accumulates in the form of con densate After ...

Page 38: ...of water ex tracted from the air To measure the humidity in the air use a thermo hygrometer See also Intended use 36 14 2 1 Intended use The device is intended exclusively for dehumidify ing air in enclosed rooms at atmospheric pressure Proper use of the device is only possible if all persons who operate it have read understood and adhere to the operating instructions Proper use also includes stri...

Page 39: ...el 1 ON OFF indicator 2 ALARM indicator 3 Display 4 WORK indicator 5 FULL indicator 6 PUMP button 7 HOURS button 8 SET button 9 SET button 10 ON OFF button ON OFF button start button Press the ON OFF button to switch the device on and off When the device is switched on the ON OFF indicator is lit in green and the device is automatically set to continuous mode SET SET buttons adjusting target air h...

Page 40: ...e device software is displayed for approx 4 seconds Other display messages Action Message description none rH xx Display of relative air humidity Full Condensate tank is full Defr Action Message description Automatic defrosting in progress Press SET or SET button Target value for humidity control Cont Continuous dehumidifying rH xx Hygrostat controlled operation Press HOURS button Xxxx Display of ...

Page 41: ... holder in front of the air in let slits i Make sure that the power cable is free of de fects j Connect the power plug to an earthed mains socket with appropriate fuse see Technical details 49 k If necessary check and record the operating hours shown on the display l If necessary check and record the power me ter reading at the rear of the device The device is now correctly assembled and ready for...

Page 42: ...t the device is not standing on a wet surface and that it is in a safe upright position b Check the power cable for defects c Ensure that the device is connected to a fused socket of the correct voltage see Technical details 49 d Make sure that the condensate can drain off safely Check whether the condensate tank is inserted properly Place the free end of the condensate dis charge hose in a drain ...

Page 43: ...nnecting discharge hose The condensate tank can be continuously emptied by connecting it to a drain using a discharge hose a Connect a suitable hose 5 8 inch 16 mm to the adapter at the condensate tank b Place the free end of the condensate dis charge hose in a drain or in an empty collect ing container of suitable capacity The condensate tank is now continuously emptied Removing condensate with c...

Page 44: ...le cause remedy Lo t Ambient temperature too low Move the device to a room where the ambient temperature is above 10 C If the device is not automatically reset switch it off and disconnect it from the power supply The reconnect it and switch it on again Prob Hygrostat failure malfunction The device is not shut down Replace the probe for details please contact the HEYLO Service Department Pro3 Ambi...

Page 45: ...culate freely Clean the air slits in the pro tective cover Check the air filter Tab 8 Troubleshooting table 18 Cleaning and maintenance The cleaning and maintenance observe the fol lowing general rules These tasks described below may only be car ried out by trained and authorised specialists a Before starting work switch off the device and disconnect the power plug b Wear suitable personal protect...

Page 46: ...ginal spare parts NOTICE Routine maintenance Proper use of the device includes the perfor mance of routine maintenance Without careful routine maintenance your device might not work safely and at full capacity 18 1 Clean the device The cleaning intervals for the device depend on the actual operating conditions Therefore check the device regularly and clean it as required CAUTION Risk of injury fro...

Page 47: ...e the filter holder from the rear of the device CAUTION Wear protective gloves and res piratory protection b Remove the contaminated filter and dispose of it Foam filter Clean the filter thoroughly with a mild detergent and water Let the filter dry c Insert the new or cleaned filter in the filter holder d Mount the filter holder together with the filter The filter has been cleaned replaced Cleanin...

Page 48: ...he pump from the device Remove the condensate hose The connection cable remain attached to the device it is long enough d Clean the pump with a damp cloth and a mild detergent e Slide the pump back into place and secure it The pump sump is cleaned NOTICE Optional condensate pump The device can be equipped with an optional condensate pump The pump automatically re move the condensate from the tank ...

Page 49: ...te dis charge hose in a drain The condensate pump is installed Activating condensate pump The condensate pump is installed and ready for operation The discharge hose is connected to the con densate pump and the free hose end is placed in a drain a Simultaneously press and hold the SET and PUMP buttons until the FULL indicator lights up briefly The pump starts and message PUMP is displayed while th...

Page 50: ... to HEYLO GmbH 31 20 Decommissioning storage and disposal For the decommissioning storage and disposal of the device observe the following general rules These tasks described below may only be carried out by trained and authorised specialists DANGER Danger to life due to electric shock Touching electrically live parts can be fatal a Switch off the device and pull out the mains plug 20 1 Decommissi...

Page 51: ...ion of waste and waste water containing harmful and or environmentally hazardous sub stances air filters and condensate These mate rials must be disposed of safely in accordance with the regulations The individual components of the device e g pumps metal components etc must be taken to a qualified disposal and recycling company Com mission a qualified specialist company to dispose of and recycle t...

Page 52: ... A 45 22 Supplementary documents 22 1 List of wear and spare parts Fig 21 Spare part designation DT860 part 1 No HEYLO Art No Description 1 DT860001 Wheel Ø250mm 3 DT860002 Wheels pipe RAL9005 No HEYLO Art No Description 6 DT860003 Display 7 DT860004 Display support 8 DT860005 Commands label 10 DT860006 Handle pipe RAL9005 14 DT860007 Handle thickness Fig 22 Spare part designation DT860 part 2 No ...

Page 53: ...ption 2 DT860014 Condenser 3 DT860015 Plastic blade Ø254mm 5 DT860016 Fan motor 7 DT860017 Termostato K50 8 DT860018 Solenoid coil 9 DT860019 Solenoid valve 12 DT860020 Compressor kit 16 DT860021 Floating sensor 18 DT860022 Micron ATEX 21 DT860023 Humidity probe 23 DT860024 Temperature probe 25 DT860025 Tray 26 DT860026 Evaporator 29 DT860028 Pump connector 22 2 Accessories HEYLO Prod No Descripti...

Page 54: ...product described in this docu ment in the version provided by us comply with the health and safety requirements as laid down in EC Directive 2006 42 EC Applicable EC Directives Machinery Directive 2006 42 EC Low Voltage Directive 2014 35 EU EMC Directive 2014 30 EU Changes to the product made without our consent will render this declaration void Applied standards DIN VDE 0700 Parts 1 30 DIN EN 55...

Page 55: ...Dehumidifier DT 860 EN 53 55 22 4 Circuit diagram ...

Page 56: ......

Page 57: ...2 97 55 97 E Mail service heylo de Kaufmännische Beratung Commercial advice Tel 49 0 42 02 97 55 0 Fax 49 0 42 02 97 55 97 E Mail info heylo de Mieten Sie HEYLO Produkte Hire HEYLO products Für Ihre Baustelle Produktion oder Event über das HEYLO Miet Netzwerk For your construction site production facility or event via the HEYLO rental network www heylo mietservice de HEYLO GmbH Im Finigen 9 28832 ...

Reviews: