hestan GABR30-LP Use & Care Manual Download Page 36

FR

FR

©2016 Hestan Commercial Corporation

©2016 Hestan Commercial Corporation

24

25

INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE

Les grils Hestan sont équipés d’allumeurs à incandescence pour tous les Trellis Burners

TM

, ainsi que 

pour le tournebroche et les brûleurs de saisie.  Les allumeurs à incandescence offrent une fonction 

de « prolongation de délai » qui maintient l’incandescence du brûleur pendant une période prolongée 

pour garantir un allumage réussi du brûleur.   
Remarque :  Cette fonction ne s’applique qu’aux brûleurs principaux, pas au tournebroche.
Si le gril est équipé d’un brûleur latéral Hestan, il est doté d’un système d’allumage à étincelles avec 

détection de flamme qui ranime la flamme si elle s’éteint.
Les brûleurs peuvent tous être allumés manuellement si cela s’avère nécessaire.

DISPOSITION DES BOUTONS DE RÉGLAGE

Une disposition type (modèle de 36 po représenté, Fig. 6) des boutons de réglage est illustrée ci-

dessous.  La commande de tournebroche se trouve toujours tout à fait à gauche.  Les témoins à LED 

du panneau de commande et les commandes du moteur de tournebroche se trouvent tout à fait à 

droite.
Les instructions d’allumage de tous les brûleurs se trouvent sur la poignée du bac de récupération, 

tout à fait à gauche du gril.

ALLUMAGE DES BRÛLEURS DU GRIL (TRELLIS BURNER

TM

 OU BRÛLEUR SE 

SAISIE)

1.  Lire le manuel d’utilisation et d’entretien avant d’allumer le gril.  Ouvrir le couvercle pendant 

l’allumage.  S’éloigner autant que possible lors de l’allumage.

2.  Appuyer sur le bouton sélectionné pendant 5 secondes puis le tourner sur « HIGH ».  Le brûleur 

doit alors s’allumer.  Une fois qu’il est allumé, régler la flamme selon le besoin.

3.  Si un brûleur ne s’allume pas en 5 secondes, tourner son bouton sur « OFF » et attendre 5 minutes 

avant de rallumer.

4.  Si un brûleur ne réussit pas à s’allumer, voir le MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN pour 

des instructions d’allumage à l’aide d’une allumette.

ALLUMAGE DU BRÛLEUR DE TOURNEBROCHE

1.  Appuyer sur le bouton pendant 5 secondes puis le tourner sur « HIGH ». Continuer de maintenir 

le bouton enfoncé pendant au moins 30 secondes après l’allumage.  Le brûleur de tournebroche 

doit alors rester allumé et commencer à rougeoyer.  Relâcher le bouton ; le brûleur doit rester 

allumé.

2.  Si un brûleur ne reste pas allumé, tourner son bouton sur « OFF » et attendre 5 minutes avant de 

rallumer.

3.  Si un brûleur ne réussit pas à s’allumer, voir le MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN pour 

des instructions d’allumage à l’aide d’une allumette.

Figure 6

ALLUMAGE DES BRÛLEURS LATÉRAUX

1.  Lire le manuel d’utilisation et d’entretien avant d’allumer.  Enlever le couvercle lors de l’allumage.  
2.  S’éloigner autant que possible lors de l’allumage.
3.  Appuyer sur le bouton sélectionné et le tourner en position « HIGH ».  L’allumeur produit des 

étincelles jusqu’à ce qu’une flamme soit obtenue.

4.  Une fois le brûleur allumé, tourner le bouton à la position correspondant au réglage de flamme 

désiré.  Si aucune étincelle ne se produit, vérifier l’alimentation électrique.

5.  Si un brûleur ne s’allume pas en 5 secondes, tourner son bouton sur « OFF » et attendre 5 minutes 

avant de rallumer. 

6.  Si un brûleur ne réussit pas à s’allumer, voir le MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN pour 

des instructions d’allumage à l’aide d’une allumette.

Remarque :  le détecteur de flamme de l’allumeur à étincelles déclenchera ce dernier de façon répétée 

(en produisant un déclic) jusqu’à ce qu’une flamme s’allume.  En cas de production intempestive 

d’étincelles en cours de fonctionnement normal du brûleur, voir la section DÉPANNAGE de ce 

manuel.  Une flamme très faible en cas de grand vent est généralement à l’origine de cette production 

intempestive d’étincelles.

INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE À L’AIDE D’UNE ALLUMETTE

Si un brûleur ne s’allume pas après plusieurs tentatives, il est possible de l’allumer avec une allumette.  

Ouvrir le couvercle et attendre 5 minutes pour permettre à tout gaz accumulé de se dissiper hors 

du gril.  Utiliser une allumette longue pour cheminée ou attacher une allumette courte à la pince 

d’allumage par allumette fournie avec ce gril Hestan (voir Fig. 7 ci-après).

Figure 7

Lorsqu’on essaye d’allumer un brûleur à l’aide d’une allumette, veiller à choisir le bouton de réglage 

correspondant à ce brûleur.  Éloigner le visage autant que possible et faire passer l’allumette allumée 

par les ouvertures des grilles de cuisson et des plateaux radiants puis la placer près des orifices de 

combustion.  Appuyer sur le bouton de réglage et le tourner sur « HIGH » jusqu’à ce que le brûleur 

s’allume.  Répéter cette opération pour chaque brûleur si nécessaire.  Si un brûleur ne s’allume pas 

en 5 secondes, tourner son bouton de réglage sur « OFF » et attendre 5 minutes avant d’essayer de 

nouveau.  Si le brûleur ne s’allume pas après plusieurs tentatives, voir la section DÉPANNAGE de ce 

manuel.  Les brûleurs latéraux peuvent être allumés de la même manière, bien qu’une allumette longue 

puisse ne pas être nécessaire.
Dans les endroits ensoleillés, les brûleurs à infrarouge de tournebroche et de saisie peuvent être 

difficiles à voir s’ils sont allumés.  Après avoir essayé d’allumer un de ces brûleurs, bouger la main en 

faisant très attention 8 à 10 po (20 à 25 cm) au-dessus de la surface du brûleur pour savoir si celui-

ci dégage de la chaleur.  Si ce n’est pas cas, OU SI ON PERÇOIT UNE ODEUR DE GAZ, tourner le 

bouton de réglage en position d’arrêt et attendre 5 minutes avant d’essayer de rallumer.

INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE 

(suite)

Summary of Contents for GABR30-LP

Page 1: ...OUTDOOR COOKING Grill with Rotisserie GABR GSBR GMBR Use Care Manual Installation Operation...

Page 2: ...red until they created the most powerful versatile and reliable outdoor products available We pride ourselves on restless innovation superior engineering and purpose built designs but also our in dept...

Page 3: ...ce 2 Extinguish any open flame 3 Open lid 4 If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department DANGER 1 Do not store or use gasoline or other...

Page 4: ...TANDING ALL TRELLIS BURNERS DRAWER AND DOOR CART GMBR42 NG LP GCR42 42 FREESTANDING SEAR AND TRELLIS BURNERS DRAWER AND DOOR CART GSBR42 NG LP GCR42 42 FREESTANDING ALL SEAR BURNERS DRAWER AND DOOR CA...

Page 5: ...MPS PHASE Hz VOLTS BTU HOUR FRONT BURNER MAN PRESS INCH W C GAS TYPE MIN CLEARANCES 12 0 12 0 COMBUSTIBLE NON COMBUSTIBLE BACK SIDES BTU HOUR REAR BURNER FOR OUTDOOR USE ONLY IF STORED INDOORS DETACH...

Page 6: ...ky cloth in place of potholders Do not let potholders touch hot portions of the cooking grates or warming racks PRECAUTIONS BEFORE YOU USE YOUR GRILL continued 21 Never touch the cooking grates hood o...

Page 7: ...capacity This overfilling may create a dangerous condition due to a build up of excess pressure As a safety device there is a pressure relief valve which will vent propane gas vapor to relieve this e...

Page 8: ...O NON COMBUSTIBLE CONSTRUCTION A minimum of 4 10 cm clearance from the back of the grill to non combustible construction is required to allow the hood to be opened fully TO COMBUSTIBLE CONSTRUCTION Th...

Page 9: ...2016 Hestan Commercial Corporation 14 EN INSTALLATION continued HESTAN DELIVERS THE CONSISTENT CONTROL...

Page 10: ...Storage and Handling Code B149 2 NOTE See rating label for manifold pressure for the type of gas of your appliance CONVERSION KITS Gas conversion kits are available from your Hestan dealer should you...

Page 11: ...household These systems are normally equipped with a high pressure regulator by the large LP tank and low pressure regulators close to the home The gas line connectors must comply with the Standard f...

Page 12: ...et when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts 3 Do not operate any outdoor cooking gas appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunc...

Page 13: ...setting the control knob on HI and allow the burner to preheat for 10 minutes 3 Turn the control knob to LOW and wait for the burner temperature to drop and stabilize about 10 minutes Attempting adjus...

Page 14: ...e cover during lighting 2 Stand as far away as possible when lighting 3 Push and turn selected knob to HIGH position Igniter will spark until flame is established 4 Once lit turn knob to desired flame...

Page 15: ...en out the heat while also reducing flare ups and vaporizing drippings which release aromas that are absorbed by the meat For those seeking a little more the extreme heat of the Hestan Infrared Sear B...

Page 16: ...cautions detailed earlier in this manual wipe the grill with a soft damp soapy cloth and rinse with clean warm water This should remove most substances encountered during the grilling process 2 For st...

Page 17: ...iles Should this happen after removing the food item spit turn the burner back on again for an additional 5 minutes to allow the burner to vaporize any residue Do not attempt to clean the tile ports w...

Page 18: ...clean dry and covered when not in use This is even more important when long term storage is required Always store the grill clean dry and covered with your Hestan Grill Cover A dirty grill will attrac...

Page 19: ...ING SCHEMATIC continued 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 TO ROTISS VALVE TO VALVE 1 TO VALVE 2 C NO NO C NO C TO LED SWITCH TO ROTISS SWITCH 2 PIN FEMALE CONNECTOR 1 2 BLK WHT BLK WHT GRN WHT BLK...

Page 20: ...MALE RED 4 PLCS STRIP END 9 16 SOLDER 2 WIRE ENDS TOGETHER 1 4 LONG LABEL 110V OVER RED HEAT SHRINK TUBING HARNESS 36 WIRING SCHEMATIC continued 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 TO ROTISS VALVE TO...

Page 21: ...urchaser This excludes surface corrosion scratches and discoloration which may occur during normal use and is limited to replacement of the defective part s with the Purchaser paying all other costs i...

Page 22: ...his Limited Warranty shall govern If any provision of this Limited Warranty is found invalid or unenforceable it shall be deemed modified to the minimum extent necessary to make it enforceable and the...

Page 23: ...GRILLING IS AN OBSESSION OUR OUTDOOR PRODUCTS ARE THOUGHTFULLY DESIGNED AND OVER ENGINEERED TO DELIVER THE UTMOST IN OUTDOOR PERFORMANCE...

Page 24: ...difi jusqu ce qu ils aient cr les produits de plein air les plus puissants polyvalents et fiables disponibles sur le march Nous nous enorgueillissons de nos innovations incessantes de notre ing nierie...

Page 25: ...oute flamme nue 3 3 Ouvrir Ie couvercle 4 4 Si I odeur persiste loiqnez vous de I appareil et appelez lmm diatement Ie fournisseur de gaz ou Ie service d incendie DANGER 1 Ne pas entreposer ni utilise...

Page 26: ...GCR42 42 po AUTOSTABLE TOUS BR LEURS DE SAISIE CHARIOT TIROIRS ET PORTES Mod le encastr Mod le amovible NUM ROS DE MOD LE MOD LES POUR CHARIOT DE QUALIT SUP RIEUR Num ro de Mod le Description GABR30CX...

Page 27: ...BTU HOUR SEAR BURNER 5001516 CONFORMS TO ANSI STD Z21 58 CERTIFIED TO CSA STD 1 6 OUTDOOR COOKING GAS APPLIANCE HESTAN COMMERCIAL CORP ANAHEIM CA USA MODEL SER NO 120 60 1 AMPS PHASE Hz VOLTS BTU HOUR...

Page 28: ...cuisson ou des grilles de maintien au chaud PR CAUTIONS PRENDRE AVANT D UTILISER CE GRIL suite 21 Ne jamais toucher les grilles de cuisson le couvercle ni les surfaces m talliques aux environs imm dia...

Page 29: ...e situation dangereuse due une accumulation excessive de pression Il est pr vu en tant que dispositif de s curit un clapet de surpression qui vacue la vapeur de gaz propane pour dissiper cet exc s de...

Page 30: ...ION NON COMBUSTIBLE Un d gagement minimum de 4 po 10 cm entre l arri re du gril et une construction non combustible est n cessaire pour permettre l ouverture compl te du couvercle PAR RAPPORT UNE CONS...

Page 31: ...L 36 po 41 0 104 1 25 1 59 7 12 8 32 5 006884 GRIL 42 po 47 0 119 4 25 1 59 7 12 8 32 5 008648 CONFIGURATION POUR ENCEINTE COMBUSTIBLE LE AVEC ENVELOPPE DE PROTECTION ISOLANTE COFFRET LECTRIQUE 10 x 1...

Page 32: ...plaque signal tique pour la pression d admission du type de gaz de l appareil KITS DE CONVERSION Des kits de conversion sont disponibles aupr s du concessionnaire Hestan en cas de besoin de conversion...

Page 33: ...rouve c t du grand r servoir et d un d tendeur basse pression proche de l habitation Les raccords des conduites de gaz doivent tre conformes la norme Standard for Connectors for Outdoor Gas Appliances...

Page 34: ...pi ces 3 Ne pas faire fonctionner un appareil gaz de cuisson en plein air dont le cordon ou la fiche est endommag ni apr s un dysfonctionnement ou endommagement quelconque de l appareil S adresser au...

Page 35: ...tructions d allumage en pla ant le bouton de r glage sur Hi et laisser le br leur chauffer pendant 10 minutes 3 Tourner le bouton de r glage sur LOW et attendre que la temp rature du br leur baisse et...

Page 36: ...mage 2 S loigner autant que possible lors de l allumage 3 Appuyer sur le bouton s lectionn et le tourner en position HIGH L allumeur produit des tincelles jusqu ce qu une flamme soit obtenue 4 Une foi...

Page 37: ...isson ce qui d gage des ar mes qui sont absorb s par la viande Pour ceux qui sont un peu plus exigeants la chaleur extr me d gag e par les bruleurs de saisie infrarouge Hestan offre encore plus de pui...

Page 38: ...es mesures de s curit d crites en d tail plus haut dans ce manuel l essuyer avec un chiffon doux imbib d eau savonneuse et le rincer avec de l eau chaude propre Cela devrait enlever la plupart des sub...

Page 39: ...r le br leur pour 5 autres minutes pour lui permettre de vaporiser tout r sidu Ne pas essayer de nettoyer les orifices des carreaux avec un cure dent ou un autre objet susceptible de se casser l int r...

Page 40: ...l n est pas en service Cela est encore plus important lorsqu un remisage long terme est n cessaire Toujours remiser le gril propre sec et couvert d une housse de gril Hestan Un gril sale attire les in...

Page 41: ...S DE C BLAGE suite 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 VERS VANNE TOURNEB VERS VANNE N 1 VERS VANNE N 2 C N O N O C N O C VERS INTERR CL LED VERS INTERR TOURNEB CONNECT FEMELLE 2 BROCHES 1 2 NOIR BLA...

Page 42: ...LEUE FEMELLE BORNE 0 250 ROUGE FEMELLE ALLUM N 1 ALLUM N 2 ALLUM N 3 GAINE 1 2 po 1200 F NOIRE FAISCEAU 36 po SCH MAS DE C BLAGE suite 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 C N O C N O N O C N O C N O...

Page 43: ...la d coloration superficielles susceptibles de se produire pendant une utilisation normale et se limite au remplacement de la ou des pi ces d fectueuses tous les autres frais y compris ceux de main d...

Page 44: ...e qui s applique Si une disposition quelconque de la pr sente Garantie limit e est d clar e invalide ou inapplicable elle sera r put e modifi e dans la limite n cessaire pour la rendre applicable et l...

Page 45: ...Hestan Commercial Corporation 3375 E La Palma Ave Anaheim CA 92806 888 905 7463 RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE 2016 Hestan Commercial Corporation P N 008980 REV 00...

Reviews: