background image

Esposizione ai raggi UV

Nel corso del tempo, vi è una decolorazione dei materiali esposti ai raggi UV (tessuti, vernici, plastica), feno

meno dovuto sia ai raggi del sole che a quelli della luna. Questa evoluzione dei colori, esposti agli elementi 

esterni, è normale e riguarda in particolare i colori vivaci.

Manutenzione giornaliera

Il vostro prodotto è soggetto a elementi esterni, quindi viene pulito regolarmente.

Rimuovere le macchie immediatamente.  

Pulire con un panno umido inumidito con acqua saponata tiepida (o calda per uno sporco più ostinato) o un 

prodotto specifico e adeguato. 

 Risciacquare abbondantemente.

Finire con un panno pulito e asciutto. 

In caso di dubbi, consultare un rivenditore o il foglio materiale su Hesperide.com

In assenza di una pulizia regolare, il prodotto si degraderà inevitabilmente.

Istruzioni per la cura dei cuscini

Lavare a mano e acqua tiepida. Non lavare a secco, non usare l'asciugatrice, non usare il ferro. Lasciare as

ciugare al sole prima di sostituire i cuscini.

Condizioni climatiche (vento, pioggia, neve, grandine, venti salini)

Gli arredi per esterni sono progettati per l'uso in normali condizioni atmosferiche esterne. Condizioni atmosf

eriche estreme o condizioni meteorologiche estreme possono influenzare l'aspetto, l'uso corretto e la durata 

del prodotto. Si consiglia vivamente di utilizzare un telone con un sistema di ventilazione durante la stagione 

in cui i mobili rimangono all'esterno. 

Pioggia e umidit

à

Se lasciato sott'acqua, i mobili impiegheranno diversi giorni per asciugarsi. Niente di strano in questo, ma a

ssicurarsi di asciugarlo e impedire che l'acqua ristagni su di essi.  La presenza di umidità prolungata acceler

a l'invecchiamento del prodotto e promuove la comparsa di ruggine o muffa. 

Condizioni di temperatura

I mobili per esterni non sono fatti per resistere a basse temperature, per non parlare delle temperature inve

rnali, che possono influire sul corretto funzionamento e sulle condizioni della superficie. È anche sensibile a

ll'umidità ambientale. È quindi consigliabile conservare in luogo asciutto, ventilato e chiuso. Il telone non è n

ecessario. Prima di ogni stoccaggio, pulire e asciugare i prodotti, per evitare la comparsa di cattivi odori o m

uffe. 

Se non si dispone di una stanza asciutta, ventilata e chiusa, l'uso di un telone con un sistema di ventilazion

e è essenziale per coprire i mobili che rimangono all'esterno.  Una copertura protettiva consente di ridurre l'i

mpatto delle aggressioni esterne (danni causati da alberi, animali, inquinamento ecc.) nel corso della sua vi

ta. Se il terreno è bagnato, è consigliabile inserire uno spessore tra il pavimento e i piedi per evitare il trasfe

rimento di umidità. Nel caso di un tavolo che inverni all'esterno, dando una leggera angolazione si impedisc

e anche l'accumulo di acqua e foglie sul telo.

In caso di non utilizzo prolungato, se non vengono seguite le raccomandazioni di stoccaggio e conservazion

e, ciò comporterà un deterioramento accelerato delle sue condizioni superficiali e il suo buon funzionamento.

Protezione delle viti

L'acciaio è un materiale che viene esposto a elementi esterni (umidità, venti salati) si ossiderà naturalmente. 

Al fine di prevenire la ruggine, i nostri mobili in acciaio sono sottoposti a un trattamento epossidico.  Tuttavia, 

questo strato scompare gradualmente sotto l'azione di elementi esterni e deve essere rinnovato regolarmen

te.  Per questo, applicare una bomba antiruggine almeno una volta all'inizio e alla fine della stagione (dispon

ibile nei negozi di ferramenta o nei negozi di bricolage). Aumen

Anche le viti devono essere sottoposte a tale trattamento.

Se la ruggine appare comunque, può essere facilmente rimossa con prodotti comuni come l'aceto bianco o 

l'acido citrico. Un panno imbevuto di smalto per auto può anche consentire di rimuovere le macchie di ruggi

ne. Finire con uno spray antiruggine per proteggere i mobili, da applicare regolarmente.tare la frequenza del 

trattamento ogni 3 mesi per i mobili esposti ai venti salini dal mare. 

Summary of Contents for Barcelona 159600

Page 1: ...FAUTEUIL BARCELONE MAILLES 159600 Mobilier de jardin outdoor furniture 2 15 min...

Page 2: ......

Page 3: ...l ments m talliques ne peuvent tre exempts d irr gularit s d aspect provenant la fois du processus de traitement de surface et des op rations d asse mblage L aspect final du produit est donc directem...

Page 4: ...apparition de rouille voire de moisissures Conditions de temp ratures Le mobilier ext rieur n est pas fait pour supporter des conditions de temp ratures basses encore moins de s temp ratures hivernal...

Page 5: ...e peut tre facilement limin e avec des produits usuels tels que du vinaigre blanc ou de l acide citrique Un chiffon imbib de polish automobile peut galement vous permettre de faire disparaitre les poi...

Page 6: ...ic elements cannot be free from appearance irregularities coming both from the surface treatment process and assembly operations The final appearance of the product is th erefore directly linked to th...

Page 7: ...rrect operating and its surface condition it is also sensitive to ambient humidity It is there fore advised to store it in a dry ventilated and closed place Putting a tarpaulin on it is therefore not...

Page 8: ...superf cie re alizado individualmente antes da montagem Estes elementos met licos n o podem estar isentos de irregul aridades no aspeto provenientes por vezes do processo de tratamento da superf cie e...

Page 9: ...cimento de ferrugem ou de m ofo Condi es de temperatura O mobili rio de exterior n o foi feito para suportar as condi es de temperatura baixa muito menos as temp eratura invernais que sejam suscet vei...

Page 10: ...com produtos usuais tais como o vi nagre branco ou o cido c trico Os pontos de ferrugem podem ser igualmente eliminados com um pano em bebido em polimento para autom veis Termine com um spray anti fe...

Page 11: ...o pueden estar libres de irregularid ades en el aspecto que proceden tanto del proceso de tratamiento de la superficie como de las operacione s de montaje El aspecto final del producto est directament...

Page 12: ...peraturas invernales que pueden afectar su funcionamiento y condici n de superficie Tambi n son sen sibles a la humedad ambiental Por lo tanto es recomendable almacenarlos en un lugar seco ventilado y...

Page 13: ...uktes zur Folge Unregelm igkeiten im Aussehen Jedes Produkt wird aus Teilen industriell gefertigt und zusammengebaut die vor dem Zusammenbau indivi duell einer Oberfl chenbehandlung unterzogen wurden...

Page 14: ...k nnen das Aussehen die richtige Anwendung und die Lebensdauer des Produkts beeintr chtigen Es wird dringend angeraten w hrend der Nebensaison eine Plane zu verwenden die mit einem L ftungssystem ver...

Page 15: ...nde der Saison ein Rostschutzspray auftragen erh ltlich in Eisen und Haushaltswarengesch ften oder in Baum rkten Erh hen Sie die H ufig keit der Behandlung alle 3 Monate f r M bel die salzhaltigem Win...

Page 16: ...n que aspect die zowel het gevolg zijn van de oppervlaktebehandeling als van de montageact iviteiten Het aspect van het eindproduct is rechtstreeks verbonden aan deze mogelijke onregelmatigheden Regel...

Page 17: ...an vochtigheid Bijgevolg wordt er aangeraden deze op te bergen in een droge verluchte en gesloten ruimte Het is in dat geval niet nodig een zeil eromheen te leggen vooraleer op te bergen moeten de pro...

Page 18: ...tallici non possono essere privi di irregolarit e stetiche sia dal processo di trattamento superficiale che dalle operazioni di assemblaggio L aspetto finale d el prodotto quindi direttamente correlat...

Page 19: ...no influire sul corretto funzionamento e sulle condizioni della superficie anche sensibile a ll umidit ambientale quindi consigliabile conservare in luogo asciutto ventilato e chiuso Il telone non n e...

Page 20: ...1 2...

Page 21: ...3 He speride com...

Page 22: ......

Page 23: ...ta em Niemo liwe jest by te elementy metalowe by y pozb awione nieregularno ci pochodz cych zar wno z procesu obr bki powierzchni jak i monta u Ostateczny wygl d produktu jest zatem bezpo rednio zwi z...

Page 24: ...powierzchni s r wnie wra liwe na wilgotno otoczenia Dlatego zaleca si przechowywanie ich w suchym wentylowanym i zamkni tym miejscu Na o enie plandek i nie jest zatem konieczne Ka d stron nale y dok a...

Page 25: ...1 HPL HPL 2 UV UV 3 UV...

Page 26: ...Hesperide com...

Page 27: ...erly tightened and regularly checked and tightened if necessary INSTRU ES DE MONTAGEM Recomenda se sempre conectar a estrutura ao solo para melhorar a solidez do todo A montagem deve ser feita em clim...

Page 28: ...akke ondergrond voorzichtig behandelen Laat kinderen niet alleen omgaan Kennisgeving door de gebruiker te bewaren Controleer de aanwezigheid en staat van de hardware en onderdelen voordat u met de mon...

Page 29: ...nie Nie pozwalaj dzieciom na samodzielne obchodzenie si Uwaga do zachowania przez u ytkownika Przed rozpocz ciem monta u sprawd obecno i stan sprz tu i cz ci Nie montuj ani nie u ywaj mebli je li nie...

Page 30: ...REF PCE PIECE QTY DIM A B C D AA BB 1 1 1 1 4 1 M6 40...

Page 31: ...A B AA BB 1 50 AA X 4 BB X 1 2 C D 100...

Page 32: ...garantie Parce qu une marque doit accompagner ses clients et assurer leur satisfaction Hesp ride est votre coute et vous offre les avantages de sa garantie contractuelle Un service consommateurs et u...

Reviews: