Instrucciones de servicio
36
Teléfono +49 4531 509-0
5
Montaje
5.1
Posición de montaje
≤ DN150
Para la posición de montaje en relación al flujo se debe tener en cuenta la flecha de dirección de flujo.
Para el montaje de la válvula antirretorno en una tubería horizontal, se recomienda una posición vertical
del obturador (tapa hacia arriba) o una inclinación de hasta 65° de la vertical.
DN200
Para la posición de montaje en relación al flujo se debe tener en cuenta la flecha de dirección de flujo.
Para el montaje de la válvula antirretorno en una tubería horizontal, se recomienda una posición vertical
del obturador (tapa hacia arriba) o una inclinación de hasta 45° de la vertical.
5.2
Indicaciones relacionadas con el montaje
Utilizar las herramientas adecuadas.
Llaves Allen de los tamaños 6, 8, 10, 14, 19;
Llave de horquilla;
Llave dinamométrica;
Equipo de soldadura TIG;
Equipo de soldadura autógena;
Limpiar la herramienta antes del montaje.
Para el montaje, utilizar medios de transporte y de elevación adecuados.
Abrir el embalaje justo antes del montaje. Sin aceite ni grasa para oxígeno (O
2
).
Las válvulas antirretorno para oxígeno llevan una marca «O
2
» permanente.
Montar la válvula antirretorno únicamente si la presión máxima de servicio y las condiciones de
uso de la instalación coinciden con la marca en la válvula antirretorno.
Eliminar los capuchones protectores o cubiertas de protección antes del montaje.
Comprobar si la válvula antirretorno presenta suciedad o daños.
NO montar válvulas antirretorno que estén dañadas o sucias.
Eliminar la suciedad y los residuos de la tubería y la válvula antirretorno para evitar fugas.
Evitar daños en las conexiones.
Las superficies de obturación deben estar limpias y no presentar daños.
Sellar la válvula antirretorno con juntas adecuadas.
Prestar atención a que ningún medio de obturación (cinta de estanqueidad, cinta de
estanqueidad líquida) penetre en la válvula antirretorno.
Comprobar que sea adecuada para O
2
.
Conectar las tuberías subsiguientes en servicio libre de pares y fuerzas.
Montaje sin tensión.
Para un funcionamiento correcto no se debe transferir a la válvula antirretorno ningún tipo de
solicitación estática, térmica o dinámica no admisible. Tener en cuenta las fuerzas de reacción.
Las variaciones de longitud del sistema de tuberías dependientes de la temperatura deben
compensarse con compensadores.
La válvula antirretorno es soportada por el sistema de tuberías.
Si se realizan trabajos de construcción se debe proteger la válvula antirretorno contra suciedad y
daños.
Comprobar la estanqueidad.
Summary of Contents for 05411
Page 2: ......
Page 6: ......
Page 20: ...Betriebsanleitung 14 Telefon 49 4531 509 0 ...
Page 34: ...Operating instructions 28 Phone 49 4531 509 0 ...
Page 48: ...Instrucciones de servicio 42 Teléfono 49 4531 509 0 ...
Page 62: ...Notice d utilisation 56 Téléphone 49 4531 509 0 ...
Page 76: ...Руководство по эксплуатации 70 Телефон 49 4531 509 0 ...
Page 90: ...HEROSE GMBH ARMATUREN UND METALLE IV Phone 49 4531 509 0 Notizen Note Apunte Note заме тка 杂记 ...
Page 91: ...HEROSE GMBH ARMATUREN UND METALLE herose com V Notizen Note Apunte Note заме тка 杂记 ...