
sett eru (VDE 0100). Það mega þar af leiðandi
samkvæmt þeim skilyrðum einungis vera notaðar
leiðslur með réttu þvermáli leiðara og stærð
öryggis (fyrir öryggisinnstungu hámark 16 ampera
öryggi eða 16 ampera LS-rofi). Rangt öryggi getur
orsakað bruna á leiðurum eða húsnæðisbruna.
Þetta tæki er ekki ætlað til atvinnunota!
Þröng og rök rými
Þegar að unnið er í þröngum, rökum eða heitum
rýmum verður að gæta sérstaklega að því að undirlag
sé mjög vel einangrað, vinnuvettlingar séu úr stífu
leðri eða öðru vel einangrandi efni og að þeir séu
uppháir. Einnig verður öll líkamseinangrun að vera
mjög góð og einangra verður vel líkamann frá gólfi,
veggjum, leiðandi tækjahlutum og þessháttar.
Ef soðið er með lágspennu sem gerð er til að sjóða
þar sem að rafmagnshætta er mikil, eins og t.d. í
þröngum rýmum úr leiðandi veggjum (katlar, rör afl.), í
rökum rýmum (vinnuföt rök), í heitum rýmum (vinnuföt
verða blaut af svita), má spenna tækis ekki vera hærri
en 42 volt (virk spenna). Þess vegna má ekki nota
þetta tæki við þessi skilyrði þar sem að spenna þessa
tækis er hærri.
Hlífðarfatnaður
1.
Á meðan að unnið er verður sá sem að sýður að
vera vel varinn á líkama og andliti fyrir geislum og
bruna.
2.
Nota verður uppháa rafsuðuvettlinga úr þar til
gerðu efni (leðri). Vinnuvettlingarnir verð einnig
að vera í góðu ásigkomulagi.
3.
Klæðast verður einnig vinnufötum eða slopp sem
að hlífir líkamanum fyrir neistum og brennslum. Ef
að vinnuaðstaðan er þannig, t.d. soðið er uppyfir
höfði verður að klæðast samfestingu og ef þörf er
ætti einnig að nota öryggishjálm.
4.
Hlífðarbúnaður og allur annar útbúnaður verður
að standast staðla um persónuöryggi.
Skjól gegn geislun og bruna
1.
Þar sem að unnið er með tækið ætti að setja upp
viðvörunarskilti sem á stendur “Varúð, ekki
standa í geislanum!” og þannig að benda á hættu
sem að geislarnir valda. Skýla ætti
vinnuaðstöðuna af sem best þannig að fólk í
nálægð komist ekki beint að geislanum. Fólk sem
ekki er að sjóða ætti að halda sig í hæfilegri
fjarlægð.
2.
Ef að unnið er með rafsuðutækinu á einum stað
ættu veggirnir ekki að vera hvítur og ekki
glansandi. Gluggar ættu að vera í að minnstakosti
höfuðhæð og skýla þannig umhverfinu fyrir
geisluninni.
4. ÚTKÝRINGARTÁKN OG
TÆKNILEGAR UPPLÝSINGAR
EN 60974-1 Evrópskur staðall fyrir aðstöðu
pinnasuðu sem notuð er í takmarkaðan
tíma (hluti 6).
Einfasa bylgjumyndun – breytir-
jafnstraumsstýring
50 Hz
Tíðni rafrásar
U1
Spenna rafrásar
I1 max
Hæsta leyfileg mæld spena
Öryggi með einingunni amper í rafrás
U0
Spenna ekki undir álagi
I2
Suðustraumur
Ø mm
Millibil elektróða
Tákn fyrir fallanda línu
Tákn fyrir rafsuðu með húðuðum
rafsuðupinnum
Eins fasa rafrásartenging
Geymið ekki né notið þetta tæki í röku
eða blautu umhverfi né í regni
Fyrir notkun verður að lesa
notandaleiðbeiningarnar og fara eftir
þeim.
IP 21
S
Öryggisgerð
H
Einangrunargerð
X Notkunartími
Merki fyrir WIG (wolfram-inert-gas) soðið
IS
92
1~
f
1
f
2
Anleitung_IW_160_SPK7:_ 12.11.2008 14:00 Uhr Seite 92
Summary of Contents for IW 160
Page 3: ...3 1 2 9 3 4 1 2 7 8 11 5 10 12 14 6 13 3 Anleitung_IW_160_SPK7 _ 12 11 2008 13 59 Uhr Seite 3...
Page 4: ...4 4 5 5 11 6 Anleitung_IW_160_SPK7 _ 12 11 2008 13 59 Uhr Seite 4...
Page 110: ...110 Anleitung_IW_160_SPK7 _ 12 11 2008 14 01 Uhr Seite 110...
Page 111: ...111 Anleitung_IW_160_SPK7 _ 12 11 2008 14 01 Uhr Seite 111...