background image

 

18 

Pièces peintes 
Le nettoyage de ces pièces doit se faire avec un 
chiffon  totalement  sec  pour  éviter  leur 
oxydation. 
 
Connecteur et cheminée 
Reportez-vous  au  Manuel  de  l’Installateur,  au 
chapitre correspondant à ce sujet. 
 
VITRES PORTE  

Nettoyage 

Les nettoie-vitres pour poêles sont des produits 
assez efficaces. 
N’essayez jamais de nettoyer les vitres durant 
le fonctionnement du poêle. 
Si  la  vitre  de  votre  poêle  est  constamment 
embuée de suie cela signifie que votre feu est 
“pauvre” et que le connecteur et la cheminée 
sont obstrués de suie et de créosote. 

Remplacement de vitre 

Les  vitres  de  votre  poêle  sont  fabriquées 
spécialement pour des poêles à bois. 
En cas de cassure vous devrez remplacer la vitre 
par 

une 

autre 

ayant 

les 

mêmes 

caractéristiques. 

Adressez-vous 

à 

notre 

distributeur  pour  qu’il  vous  fournisse  la  vitre 
adéquate,  accompagnée  des  instructions  de 
montage et des joints nécessaires. 
 
PRODUITS POUR L’ENTRETIEN 
Industrias HERGÓM S.L. met à votre disposition 
une  série  de produits  pour  la  conservation  de 
votre poêle et de votre cheminée : 
Peinture 

anticalorique, 

pâte 

réfractaire, 

nettoie-vitres. 

 

5 - SÉCURITÉ  

 
AVERTISSEMENT 
Les  appareils  à  gaz/bois/pellet  se  chauffent 
durant leur fonctionnement. 
Par conséquent, il faut agir avec précaution et 
s’en 

maintenir 

éloigné. 

Evitez 

tout 

particulièrement 

que 

les 

enfants, 

les 

personnes  âgées  ou  d’autres  personnes 
demandant 

des 

soins 

particuliers 

s’approchent  de  l’appareil  allumé.  La  même 
recommandation est valable pour les animaux 
domestiques. 
Assurez-vous que les enfants ou les personnes 
qui  ne  sont  pas  familiarisées  avec  le 
fonctionnement  de  l’appareil  soient  sous  la 
supervision  de  personnes  responsables 
lorsqu’ils s’en approchent. 
Pour éviter des brûlures et empêcher que des 
enfants  ou  des  personnes  qui  ne doivent pas 
être  en  contact  avec  l’appareil  s’en 
approchent,  placez  un  coupe-feu  ou  un 
séparateur. 
 
Il  y  a  des  risques  possibles  à  considérer  au 
moment  de  faire  fonctionner  votre  foyer  à 
combustibles  solides,  quelle  que  soit  sa 
marque.  Minimisez  ces  risques  en  suivant  les 
instructions  et  les  recommandations  données 
sur ce manuel. 
•  Lorsque  vous  installerez  le  poêle,  tenez 

compte 

des 

distances 

de 

sécurité 

nécessaires du foyer et de la cheminée par 
rapport aux surfaces combustibles (parois de 
bois  ou  tapissées,  sol  en  bois,  etc.)  Ces 
mêmes  distances  doivent  être  respectées 
lorsque  le  revêtement  des  parois  ou  des 
zones 

proches 

est 

susceptible 

de 

détérioration ou de déformation sous l’effet 
de  la  température  (vernis,  peintures,  PVC, 
etc.). Fig. 3. 

•  La  base  sur  laquelle  vous  allez  placer  votre 

poêle doit être lisse et sans dénivellements 
qui  empêcheraient  une  assise  parfaite  de 

Summary of Contents for E-20 NS

Page 1: ...NS INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N USO Y MANTENIMIENTO INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE SERVICE ET D ENTRETIEN INSTRUC ES PARA A INSTALA O UTILIZA O E MAN...

Page 2: ...r sus fabricados sin previo aviso Industrias Herg m S L domiciliada en Soto de la Marina Cantabria Espa a ofrece una garant a de DOS A OS para sus aparatos La cobertura geogr fica de sta garant a incl...

Page 3: ...i n calentando directamente paredes techos etc 2 PRESENTACION Las estufas de le a E 20 NS tiene las siguientes caracter sticas principales Construida en hierro fundido con piezas ensambladas selladas...

Page 4: ...e abierto lleve la puerta contra la estufa presionando ligeramente y gire la manecilla de forma suave en la direcci n contraria a las manecillas del reloj hasta la posici n de cerrado Para abrir la pu...

Page 5: ...erta mal cerrada ATENCI N Durante el funcionamiento de la estufa la puerta del cenicero debe permanecer cerrada 4 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Su estufa es un aparato que est sometido a temperaturas extre...

Page 6: ...gas le a pellet se calientan durante el funcionamiento En consecuencia hay que actuar con precauci n y mantenerse alejado especialmente evite la cercan a de los ni os ancianos u otras personas que req...

Page 7: ...nte el funcionamiento el mando de apertura y cierre se calienta Fig 3 6 PROBLEMAS DE TIRO Lo que sigue es una lista de los problemas que son comunes a cualquier tipo de estufa Todos estos problemas so...

Page 8: ...or warning Industrias Herg m S L domiciled in Soto de la Marina Cantabria Spain offers a TWO YEAR warranty on its products The geographical coverage of the said warranty only includes the countries in...

Page 9: ...he E 20 NS Stove provides heat by radiation directly heating walls ceilings 2 PRESENTATION E 20 NS wood stove have the following main features Made of cast iron with parts that are assembled sealed an...

Page 10: ...e direction until the closed position Twenty To position on the clock To open the ash pan door turn the lever in an anti clockwise direction from the horizontal closed position to the vertical open po...

Page 11: ...closed 4 CLEANING MAINTENANCE Your heater is a device that is subjected to extreme temperatures and to the corrosive effects of combustion residual materials Regular maintenance is essential for a lo...

Page 12: ...caution and keep at a distance Especially keep children the elderly and other people who require special supervision as well as pets away from the fireplace when it is in use Make sure that children o...

Page 13: ...most common problems that affect any type of heater All these problems can be corrected and sometimes only require slight adjustments to make the heater work correctly Remember that the weather affect...

Page 14: ...t de modifier ses produits sans avertissement pr alable Industrias Herg m S A entreprise domicili e Soto de la Marina Cantabria Espagne offre une garantie de DEUX ANS pour ses appareils La couverture...

Page 15: ...e E 20 NS c de sa chaleur par radiation en chauffant directement parois plafonds etc 2 PR SENTATION Les principales caract ristiques de po le sont les suivantes Construits en fonte avec des pi ces ass...

Page 16: ...en position ferm e Pour ouvrir la porte du cendrier tournez la manette en direction contraire aux aiguilles d une montre de sa position horizontale de fermeture la position verticale d ouverture et de...

Page 17: ...o le est un appareil soumis des temp ratures extr mes et l effet corrosif de r sidus de la combustion Sa maintenance r guli re est essentielle pour sa dur e et une meilleure utilisation C est pourquoi...

Page 18: ...nt il faut agir avec pr caution et s en maintenir loign Evitez tout particuli rement que les enfants les personnes g es ou d autres personnes demandant des soins particuliers s approchent de l apparei...

Page 19: ...le fonctionnement la commande d ouverture et fermeture se chauffe Fig 3 6 PROBL MES DE TIRAGE Ce qui suit est une liste des probl mes communs tous les po les Tous ces probl mes peuvent se corriger et...

Page 20: ...eus produtos sem aviso pr vio A Industrias Herg m S L domiciliada em Soto de la Marina Cant bria Espanha oferece uma garantia de DOIS ANOS para os seus aparelhos A cobertura geogr fica desta garantia...

Page 21: ...a o aquecendo diretamente paredes tetos etc 2 APRESENTA O A estufa de lenha E 20 NS tem as seguintes caracter sticas principais Fabricadas em ferro fundido com pe as montadas vedadas e aparafusadas en...

Page 22: ...posi o de fechado Para abrir a porta do cinzeiro girar o puxador na direc o contr ria aos ponteiros do rel gio desde a posi o horizontal de fechado posi o vertical de abertura e des a a porta suavemen...

Page 23: ...E MANUTEN O A sua estufa um aparelho que est submetido a temperaturas extremas e ao efeito corrosivo de res duos da combust o A manuten o peri dica essencial para conseguir maior dura o e melhor util...

Page 24: ...o e especialmente evitar que se aproximem crian as pessoas idosas ou outras necessitando especial aten o assim como animais enquanto o aparelho estiver aceso Assegure se de que as crian as ou pessoas...

Page 25: ...gue uma lista dos problemas que s o comuns a qualquer tipo de estufa Todos estes problemas s o corrig veis e por vezes s requerem um pequeno reajuste para que a estufa volte a funcionar com normalidad...

Page 26: ...26 7 DIMENSIONES MEASURES DIMENSIONS DIMENS ES...

Page 27: ...ry chimney min approx Cheminee de Ma onerie minimun approximatif Chamin de alvenaria m nimo aproximado mm 175 x 175 Tiro recomendado Recommended draw Tirage recommand Tiragem recomendada Pa 15 Salida...

Page 28: ...ejet par la mer Les sels qu il contient r agissent la combustion en lib rant les acides qui attaquent le fer et l acier Para outras medidas consultar o Distribuidor ou o Fabricante Valores Aproximados...

Page 29: ...29 9 COMPONENTES DE LA ESTUFA EXPLOSED VIEW EXPLOS EXPLODIDO...

Page 30: ...os que dicha reparaci n pudiera ocasionar INDUSTRIAS HERG M S L rejects any liability derived from a faulty installation or incorrect use and reserves the right to alter its products without prior war...

Page 31: ...31...

Page 32: ...ERG M S A SOTO DE LA MARINA Cantabria Apartado de Correos 208 39080 Santander ESPA A Tel 942 587000 Fax 942 587001 Web http www hergom com E mail hergom hergom com C digo C0219 Revisi n 3 Fecha de edi...

Reviews: