background image

In die freien Bohrungen am Heck (Originalbefestigungspunkt
Brücke) die abgesetzten Aludistanzen ø25/16 x 8,5 x 7 einlegen.

2x

Fastening of the rear adapter:
Lay the adapter on the rear cover, insert
the turn signal cable above the rear light

First, put spacers ø25/16 x 8,5 x 7 in the borings of the rear
cover.

Fastening of the rear adapter:
Add the original rear rack on the adapter
and fix it at the rear points with VA-Torx
screws M8x45 and washers ø8,4.
Connect the turn signal cable again.
Original screws are obsolete.

2x

Cutout Set SUZUKI DL 650 V-Strom

bis Baujahr 2011 / up to date of manufacture 2011

Artikel Nr.: / Item-no.:

6513515 00 22-00-40

 Silber/silver

6513515 00 22-01-40

 schwarz/black

2x

4

MONTAGEANLEITUNG
MOUNTING INSTRUCTIONS

Montage Halteadapter hinten:
Den Halteadapter auf dem Heck
positionieren. Blinkerkabel über dem
Rücklicht in das Heck stecken.

Montage Halteadapter hinten:
Die Original-Brücke mit Haltegriffen
wieder auflegen und vorerst nur
hinten mit den VA-Torxschrauben M8x45
und U-Scheiben ø8,4 verschrauben, die
hinteren 2 Originalschrauben entfallen.
Das Blinkerkabel wieder anschließen.

Summary of Contents for 6513515 00 22-00-40

Page 1: ...cases 105 cm Baubreite des Kofferträgers inkl Koffern 105 cm Cutout Set SUZUKI DL 650 V Strom Kofferträger Edelstahl festverschraubt Side carrier Stainless steal firmly bolted bis Baujahr 2011 up to date of manufacture 2011 Artikel Nr Item no 6513515 00 22 00 40 Silber silver 6513515 00 22 01 40 schwarz black 1 ...

Page 2: ...5 VA Torx screw M8 x 25 4x VA Torxschraube M6 x 16 VA Torx screw M6 x 16 4x VA Sechskantschraube M6 x 16 VA hexagon screw M6 x 16 4x VA Selbstsichernde Mutter M6 VA self lock nut M6 2x VA Selbstsichernde Mutter M8 VA self lock nut M8 6x VA U Scheibe ø8 4 VA washer ø8 4 8x VA U Scheibe ø6 4 VA washer ø6 4 2x Distanz abgesetzt ø25 16 x ø8 5 x 7 mm special spacer 1x Aludistanz ø25 x ø9 x 5 mm aluspac...

Page 3: ...plastic cover of the rack and the original rear rack Disconnect the indicator cable dismantle the screws at the rear fairing Loosen the fairing and dismantle the turn signals Fix the turn signals left and right to the rear adapter with original nuts Insert the turn signal cable through the boring Fix the rear fairing again Cutout Set SUZUKI DL 650 V Strom bis Baujahr 2011 up to date of manufacture...

Page 4: ... Connect the turn signal cable again Original screws are obsolete 2x Cutout Set SUZUKI DL 650 V Strom bis Baujahr 2011 up to date of manufacture 2011 Artikel Nr Item no 6513515 00 22 00 40 Silber silver 6513515 00 22 01 40 schwarz black 2x 4 MONTAGEANLEITUNG MOUNTING INSTRUCTIONS Montage Halteadapter hinten Den Halteadapter auf dem Heck positionieren Blinkerkabel über dem Rücklicht in das Heck ste...

Page 5: ...Kofferträger links Nun den Kofferträger positionieren mit der oberen Lasche zwischen Haltegriff und Rahmen schieben und die Original Schraube eindrehen Karosseriescheibe Ø8 4xØ23x2 zwischen Lasche und Haltegriff fügen Montage Kofferträger links Die hintere Lasche des Kofferträgers an dem bereits montierten Halteadapter verschrauben hierfür die VA Torx schraube M8x25 U Scheiben Ø8 4 und die selbsts...

Page 6: ...NG MOUNTING INSTRUCTIONS Montage Kofferträger rechts Die hintere Lasche des Kofferträgers an dem bereits montierten Halteadapter verschrauben hierfür die VA Torxschraube M8x25 U Scheiben Ø8 4 und die selbstsichernde Mutter M8 verwenden Fastening of the carrier right rear Fix the carrier to the already mounted rear adapter Use VA torx screw M8x25 washers Ø8 4 and self lock nut M8 Der Kofferträger w...

Page 7: ...viceinformationen Control all screw connections after the assembling for tightness Reassemble the dismanteled parts Please notice our enclosed service information 4x 4x 4x Fastening of adapter to hook in the fixing lock To mount the metal adapter on the carrier use VA torx screws M6 x16 washers ø6 4 and self lock nuts M6 The adapters are enclosed with the side cases Montage des Metalladapters zum ...

Reviews: