background image

3

3

2

4x

4x

4x

Befestigung des Motorschutzbügels
hinten links und rechts:
An der hinteren Befestigung des Halters der
Motoraufhängung.
Originalschrauben entfallen.
Zwischen Halter und Motorschutzbügel die
Aludistanzen Ø18xØ9x13mm fügen.Die
Verschraubung erfolgt mit den Zylinderkopf-
schrauben M8x45 sowie U-Scheiben Ø8,4.

2x

4x

2x

Befestigung des Versteifungsbügels
links:
Dieser verläuft quer vor dem Motor.
Er wird unter der vorderen Haltelasche des
Motorschutzbügels verschraubt.
Hierzu die Sechskantschrauben M8x20
sowie U-Scheiben Ø8,4 und selbstsichernde
Muttern M8 verwenden. Zur Abdeckung
später die Kunststoffkappen M8 verwenden.

4x

Fastening of the bracing bow left + right:
in front of the engine under the mounting
plate. Use hexagon bolts M8x20 with washer
ø8,4 and self-lock nut M8. At last, put Plastic
caps M8 over the screws and nuts.

Fastening of the crash bar rear left + right:
at the rear bolting of the engine block.
Original screws are obsolete.
Use allen screws M8x45 with washer ø8,4.
Sandwich aluspacers Ø18xØ9x13mm
between frame and crash bar.

Befestigungspunkte für
MicroFlooter
Borings for
MicroFlooter

Motorschutzbügel/ Engine guard

SUZUKI V-Strom 650

ab Baujahr 2017 / from date of manufacture 2017

501

3534

 00 01

 

 

schwarz/black

SUZUKI V-Strom 650 ABS

Baujahr 2012-2016 (L2) / date of manufacture 2012-2016 (L2)

502

309

 00 01

 

schwarz/black

SUZUKI DL 650 V-Strom

bis Baujahr 2011 / up date of manufacture 2011

502

308

 00 01

 

 

schwarz/black

MONTAGEANLEITUNG
MOUNTING INSTRUCTIONS

Reviews: