background image

28

CZ

Určené použití 

•  Tento spotřebič je určen pouze pro vaření vody; nikdy neu-

vařujte mléko, polévku, káva, čaj ani jiné potraviny uvnitř. 
Jakékoli jiné použití může vést k poškození spotřebiče nebo 
zranění osob.

•  Provozování spotřebiče za jakýmkoli jiným účelem se pova-

žuje za nesprávné použití přístroje. Uživatel nese výhradní 
odpovědnost za nesprávné použití zařízení.

Instalace uzemnění 

Tento spotřebič je klasifikován jako 

ochranný typ I

 a musí být 

připojen k ochrannému uzemnění. Uzemnění snižuje riziko 
úrazu elektrickým proudem poskytnutím únikového vodiče 
pro elektrický proud. Tento spotřebič je vybaven napájecím 
kabelem se zemnicí zástrčkou nebo elektrickými přípojkami 
se zemnicím vodičem. Přípojky musí být řádně nainstalovány 
a uzemněny.

Hlavní části výrobku
(Obr. 1 na straně 3) 

1.  Ústa konvice
2.  Přezka víka
3.  Víko
4.  Rukojeť
5.  Tělo
6.  Kontrolka ohřevu
7.  Kontrolka regulace teploty
8.  Zobrazení teploty
9.  Tlačítko ovládání teploty
10. Napájecí základna
11. Napájecí kabel

Příprava k použití 

•   Odstraňte všechny ochranné obaly.
•  Zkontrolujte, zda není spotřebič poškozený a zda obsahuje 

veškeré příslušenství. V případě neúplného doručení a poško-
zení okamžitě kontaktujte dodavatele. Spotřebič nepoužívejte.

•  Před použitím spotřebič vyčistěte (viz == > Čištění a údržba).
•  Ujistěte se, že je spotřebič zcela suchý.
•  Pokud hodláte spotřebič skladovat v budoucnu, obal uscho-

vejte.

Uživatelská příručka 
POZNÁMKA: 

Před prvním použitím naplňte spotřebič vodou až 

na maximální úroveň, vyvaří vodu a poté vylije vroucí vodu, poté 
spotřebič vyčistí studenou vodou. Tento postup opakujte jednou 
nebo dvakrát, abyste zcela odstranili prach způsobený výrobou 
nebo skladováním. 
•  Umístěte napájecí základnu na rovný a stabilní povrch.
•  Otevřete víko a nalijte do spotřebiče příslušné množství vody.
•  Zavřete víko a položte spotřebič na napájecí základnu.
•  Zapojte napájecí kabel do zásuvky.
•  Dotykové tlačítko ovládání teploty – rozsvítí se kontrolka a 

zobrazí se 100 °C (při tomto nastavení se voda ohřeje na ma-
ximální teplotu). Pokud zvolíte jinou teplotu: 40 / 60 / 80 °C 
stisknutím tlačítka spotřebič automaticky vypne ohřev, jakmi-
le voda dosáhne každé zvolené teploty (±7 °C). Poté spotřebič 
spustí izolační funkci PTC – teplota vody bude udržována při 
40, 60 nebo 80 °C (±7 °C).

      

POZNÁMKA:

 Pro zrušení funkce ovládání teploty - stiskněte 

jemně tlačítko ovládání teploty, dokud se na displeji nezobrazí 
„--“.

•  Bezpečnostní spínač termostatu automaticky vypne napájení 

po 10 sekundách varu vody (při nastavení teploty na 100 °C), 
mezitím kontrolka zhasne.

      

POZNÁMKA: NENA

STAVUJTE spotřebič do vyhřívaného stavu 

ihned po automatickém vypnutí napájení. Pokud potřebujete 
pokračovat v ohřevu, počkejte 30-60 sekund a poté stiskněte 
tlačítko - NEOTEVÍREJTE víko během vaření.

•  Po uvaření počkejte několik sekund, zvedněte spotřebič ze 

dna za držadlo a nalijte vodu.

      

POZNÁMKA:

 Po použití spotřebič vždy vytáhněte ze zásuvky 

nebo vytáhněte zástrčku ze zásuvky.

Čištění a údržba 
POZORNOST!

 Před skladováním, čištěním a údržbou vždy od-

pojte spotřebič od elektrické sítě a vychladněte.
K čištění nepoužívejte vodní trysku ani parní čistič a netlačte 
spotřebič pod vodu, protože by se části namočily a mohlo by 
dojít k úrazu elektrickým proudem.

Čištění

•  Spotřebič nikdy neponořujte do vody nebo jiných kapalin.
•  Očistěte ochlazený vnější povrch mírně navlhčeným hadříkem 

nebo houbičkou s jemným mýdlovým roztokem.

•  K čištění vnitřních nebo vnějších částí spotřebiče nikdy nepo-

užívejte abrazivní houbičky nebo čisticí prostředky, ocelovou 
vlnu nebo kovové náčiní.

•  

Nikdy nepoužívejte agresivní čisticí prostředky, abrazivní 
prostředky nebo chlorované čisticí prostředky. Nepoužívejte 
žádné ostré nebo špičaté předměty. Nepoužívejte benzín ani 
rozpouštědla!

•   Zabraňte kontaktu vody s elektrickými součástmi.

Údržba

•  Jakmile budete mít pocit, že spotřebič nefunguje správně, 

nebo pokud nastane problém, přestaňte spotřebič používat, 
vypněte jej a kontaktujte dodavatele.

•  Pravidelně čistěte a odstraňujte vodní kámen z vnitřního povr-

chu spotřebiče (viz „Odvápňování“).

Odvápňování

Tento spotřebič je nutné často čistit a odvápňovat, aby byl v op-
timálním stavu a aby byl zajištěn jeho provoz. V závislosti na 
tvrdosti vody a četnosti používání musíte pravidelně opakovat 
následující postup.
K odstranění vodního kamene můžete použít čistou citronovou 
šťávu, kyselinu citrónovou nebo bílý ocet jako prostředek k od-
stranění vodního kamene. Obecná směs se aplikuje 1/3 čisti-
cího octa nebo citronové šťávy na 2/3 vody. V případě potřeby 
používejte pouze čistou bělavou vodu z bílého octa.
•  Nalijte do spotřebiče přibližně 0,5 l směsi nebo čistého octa. 

Počkejte asi 1 hodinu na uvolnění usazeniny váhy.

•  Vylijte roztok a zbytky otřete vlhkým hadříkem.
•   Naplňte spotřebič vodou a nastavte maximální teplotu.
•  Po uvaření vylijte vodu a důkladně opláchněte vnitřní povrch 

čistou vodou asi 4–5krát, dokud chuť a vůně nezmizí. Spotře-
bič je připraven k dalšímu použití.

•  V případě potřeby opakujte výše uvedené kroky pro úplné čiš-

tění.

POZNÁMKA:

 Záruka pozbývá platnosti, pokud nedostatečné 

pravidelné odstraňování vodního kamene povede ke snížení 
funkčnosti nebo poruše spotřebiče.

Summary of Contents for 209943

Page 1: ...RO RU GR HR CZ HU UA EE LV LT PT ES SK DK FI NO SL SE KETTLE WITH TEMPERATURE CONTROL WASSERKOCHER MIT TEMPERATURREGELUNG WATERKOKER MET TEMPERATUURREGELING CZAJNIK Z REGULACJ TEMPERATURY BOUILLOIRE A...

Page 2: ...guarde o juntamen te com o aparelho ES Lea el manual del usuario y cons rvelo con el aparato SK Pre tajte si n vod na pou itie a uschovajte ho spolu so spotrebi om DK L s brugervejledningen og opbeva...

Page 3: ...lo RO Nr articolului RU GR HR Broj stavke CZ Polo ka HU Cikksz m UA EE Artikli nr LV Vienums Nr LT Prek s Nr PT Item n o ES N o de art culo SK polo ky DK Varenr FI Kohteen nro NO Varenr SL t izdelka S...

Page 4: ...se SL Razred za ite SE Skyddsklass G EN Dimensions DE Abmessungen NL Afmetingen PL Wymiary FR Dimensions IT Dimensioni RO Dimensiuni RU GR HR Dimenzije CZ Rozm ry HU M retek UA EE M tmed LV Izm ri LT...

Page 5: ...pliance to an electrical outlet with the voltage and frequency mentioned on the appliance label Never use accessories other than those recommended by the manufacturer Failure to do so could pose a saf...

Page 6: ...ers Do not use any sharp or pointed objects Do not use petrol or solvents Avoid water contacting the electrical components Maintenance As soon as you feel the appliance isn t working correctly or ther...

Page 7: ...fort ausgesteckt werden kann Tragen Sie das Ger t niemals am Kabel Verwenden Sie keine zus tzlichen Ger te die nicht mit dem Ger t geliefert werden Schlie en Sie das Ger t nur mit der auf dem Ger teet...

Page 8: ...ie Taste NICHT den Deckel w hrend des Kochens ffnen Warten Sie nach dem Kochen einige Sekunden heben Sie das Ger t am Griff aus der Basis und gie en Sie das Wasser ein HINWEIS Ziehen Sie das Ger t nac...

Page 9: ...reigen de risico s Probeer nooit de behuizing van het apparaat zelf te openen Steek geen voorwerpen in de behuizing van het apparaat Raak de stekker elektrische aansluitingen niet aan met natte of voc...

Page 10: ...t het maximale niveau kook water en giet vervolgens kokend water eruit en reinig het apparaat vervolgens met koud water Herhaal deze handeling n of twee keer om stof dat tijdens de productie of opslag...

Page 11: ...e menselijke gezondheid en het milieu beschermt Neem voor meer informatie over waar u uw afval kunt afgeven voor recycling contact op met uw lokale afvalinzamelingsbe drijf De fabrikanten en importeur...

Page 12: ...k ponosi wy czn odpo wiedzialno za niew a ciwe korzystanie z urz dzenia Instalacja uziemienia To urz dzenie jest sklasyfikowane jako urz dzenie klasy I i musi by pod czone do uziemienia ochronnego Uzi...

Page 13: ...a UWAGA Gwarancja traci wa no je li brak regularnego od kamieniania doprowadzi do pogorszenia dzia ania lub awarii urz dzenia Gwarancja Ka da wada b d usterka powoduj ca niew a ciwe funkcjo nowanie ur...

Page 14: ...entaires qui ne sont pas fournis avec l appareil Raccordez l appareil une prise lectrique uniquement avec la tension et la fr quence mentionn es sur l tiquette de l ap pareil Ne jamais utiliser d acce...

Page 15: ...ndant l bullition Apr s avoir bouilli attendez quelques secondes soulevez l appareil de la base par la poign e et versez l eau REMARQUE Apr s avoir utilis l appareil mettez le hors tension ou d branch...

Page 16: ...ERICOLO RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE Non tentare di riparare l apparecchiatura da soli Non immergere le parti elettriche dell apparecchiatura in acqua o altri liquidi Non tenere mai l apparecchiatura...

Page 17: ...acqua fredda Ripetere questa operazione una o due volte per elimina re completamente la polvere causata dalla produzione o dallo stoccaggio Posizionare la base di alimentazione su una superficie piana...

Page 18: ...risorse naturali e a garantire che vengano riciclate in modo da proteggere la salute umana e l ambiente Per ulteriori informazioni su dove possibile depositare i rifiuti per il riciclaggio contattare...

Page 19: ...e trebuie instalate i mp m ntate corespunz tor Principalele componente ale produsului Fig 1 de la pagina 3 1 Gur cazan 2 Cataram capac 3 Capac 4 M ner 5 Corp 6 Indicator luminos de nc lzire 7 Lumina i...

Page 20: ...dispar complet Aparatul este citit din nou pentru a l utiliza Dac este necesar repeta i pa ii de mai sus pentru cur area complet NOT Garan ia este nul dac lipsa decalcifierii regulate va duce la redu...

Page 21: ...21 RU 20 I 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 100 C 40 60 80 C...

Page 22: ...22 RU 7 C PTC 40 60 80 C 7 C 10 100 C 30 60 1 3 2 3 0 5 1 4 5...

Page 23: ...23 GR Hendi 20 cm I...

Page 24: ...24 GR 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 100 C 40 60 80 C 7 C PTC 40 60 80 C 7 C 10 100 C 30 60 1 3 2 3 0 5 1 4 5...

Page 25: ...janje ili opasnost od spoticanja Nikad ne ostavljajte ure aj bez nadzora tijekom uporabe UPOZORENJE Dok je utika u uti nici ure aj je priklju en na izvor napajanja Prije isklju ivanja iz elektri ne mr...

Page 26: ...termostata savitljivog izvora automatski e prekinuti dovod elektri ne energije nakon to voda proklju a na 10 se kundi kad postavite temperaturu na 100 C a u me uvreme nu e se isklju iti indikatorsko s...

Page 27: ...do vody nebo jin ch kapalin Nikdy nedr te spot ebi pod tekouc vo dou Nikdy nepou vejte po kozen p stroj Po kozen spot ebi odpojte ze z suvky a obra te se na prodejce Pravideln kontrolujte elektrick p...

Page 28: ...h varu vody p i nastaven teploty na 100 C mezit m kontrolka zhasne POZN MKA NENASTAVUJTE spot ebi do vyh van ho stavu ihned po automatick m vypnut nap jen Pokud pot ebujete pokra ovat v oh evu po kejt...

Page 29: ...ellen rizze az elektromos csatlakoz sokat s vezet keket hogy nem s r ltek e meg S r l s eset n a vesz ly vagy s r l s elker l se rdek ben a k sz l ket szer vizk pviselettel vagy m s hasonl an k pzett...

Page 30: ...l ri az egyes kiv lasztott h m rs kletet 7 C A k sz l k elind t sa ut n a PTC szigetel si funkci a v zh m rs klet 40 60 vagy 80 C on 7 C tartand MEGJEGYZ S A h m rs klet szab lyoz funkci t rl s hez ri...

Page 31: ...kor v s rolta meg s mell kelje a v s rl st igazol bizony latot pl nyugt t A folyamatos term kfejleszt sre vonatkoz ir nyelv nkkel s szhangban fenntartjuk a jogot a term k a csomagol s s a do kument ci...

Page 32: ...32 UA 20 I 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 100 C 40 60 80 C 7 C PTC 40 60 80 C 7 C 10 100 C 30 60...

Page 33: ...ELEKTRIL GIOHT rge p dke seadet ise re montida rge kastke seadme elektrilisi osi vette ega muudesse vedelikesse rge kunagi hoidke seadet voolava vee all rge kunagi kasutage kahjustatud seadet Kui sea...

Page 34: ...ldatud ja maandatud Toote p hiosad Joon 1 lk 3 1 Katla suu 2 Kaane pannal 3 Kaas 4 K epide 5 Korpus 6 Soojenemise m rgutuli 7 Temperatuuri juhtseadme m rgutuli 8 Temperatuuri n idik 9 Temperatuuri reg...

Page 35: ...osk las j tmete k rvaldamist k sitlevate kohalduvate eeskirjadega sanaliseeritud Teie seadmete j tmete eraldi kogumine ja ringlussev tt k rvaldamise ajal aitab s ilitada loodusressursse ja tagab selle...

Page 36: ...iezem tiem Izstr d juma galven s da as 1 att 3 lappus 1 Katla mute 2 V ka spr dze 3 V ks 4 Rokturis 5 Korpuss 6 Kars anas indikators 7 Temperat ras vad bas indikators 8 Temperat ras indikators 9 Temp...

Page 37: ...saska ar sp k eso ajiem notei kumiem par atkritumu likvid anu J su atkritumu apr kojuma atsevi a sav k ana un p rstr de izn cin anas laik pal dz s saglab t dabas resursus un nodro in s to p rstr di t...

Page 38: ...burna 2 Dang io sagtis 3 Dangtis 4 Rankena 5 Korpusas 6 Kaitinimo kontrolin lemput 7 Temperat ros valdymo kontrolin lemput 8 Temperat ros ekranas 9 Temperat ros valdymo mygtukas 10 Maitinimo pagrindas...

Page 39: ...iras j s atliek rangos surinkimas ir perdirbimas atliek alinimo metu pad s tausoti gamtos i teklius ir u tikrins kad ji b t perdirbama taip kad b t apsaugota moni sveikata ir aplinka Nor dami gauti da...

Page 40: ...m fio de escape para a corrente el ctrica Este aparelho est equipado com um cabo de alimenta o com ficha de liga o terra ou liga es el ctricas com fio de liga o terra As conex es de vem estar devidame...

Page 41: ...reclamado ao abrigo da garantia indique onde e quando foi comprado e inclua um comprovativo de compra por exemplo recibo De acordo com a nossa pol tica de desenvolvimento cont nuo de produtos reservam...

Page 42: ...control ADVERTENCIA No retire ni abra nunca la tapa mientras el aparato est en funcionamiento El vapor puede salir y cau sar quemaduras Nunca utilice el aparato sin agua o con un nivel muy bajo de ag...

Page 43: ...vinagre de limpieza o jugo de lim n a 2 3 de agua Si es necesario utilice solo agua pura de vinagre blanco Vierta unos 0 5 l de mezcla o vinagre puro en el aparato Es pere aproximadamente 1 hora para...

Page 44: ...rick pripojenia uchov vajte mimo do sahu det V STRAHA Pred isten m dr bou alebo uskladnen m spot rebi V DY vypnite Tento spotrebi by mali obsluhova vy kolen pracovn ci v ku chyni re taur cie jed lni a...

Page 45: ...ody a frekvencie pou vania je potrebn pravidelne opakova nasleduj ci postup Na odstra ovanie vodn ho kame a m ete pou i ist citr nov avu kyselinu citr nov alebo biely ocot ako odv p ovac prostriedok V...

Page 46: ...utilg n geligt for b rn ADVARSEL Sluk ALTID for apparatet inden reng ring vedli geholdelse eller opbevaring Dette apparat skal betjenes af uddannet personale i k kkenet i restauranten p kantiner eller...

Page 47: ...imal stand og for at sikre dets funktion Afh ngigt af van dets h rdhed og brugshyppigheden skal du gentage f lgende procedure regelm ssigt Til afkalkning kan du bruge ren citronsaft citronsyre eller h...

Page 48: ...toa tai s ilytyst T t laitetta saa k ytt vain ravintolan keitti n ruokaloihin tai baariin koulutettu henkil kunta l aseta laitetta l mp esineen p lle bensiini s hk hii liliesi jne l peit k ynniss olev...

Page 49: ...irtoa Kaada liuos pois ja pyyhi j m t pois kostealla liinalla T yt laite vedell ja aseta maksimil mp tila Kaada vesi pois keitt misen j lkeen ja huuhtele sis pinta kauttaaltaan puhtaalla vedell noin...

Page 50: ...minst 20 cm avstand rundt apparatet for ventila sjonsform l under bruk Alle reparasjoner skal kun utf res av personer som er opp l rt eller anbefalt av produsenten Spesielle sikkerhetsforskrifter FORS...

Page 51: ...ed rent vann omtrent 4 5 ganger til smaken og luk ten er helt borte Apparatet leses av for bruk igjen Om n dvendig gjenta trinnene ovenfor for fullf re rengj ringen MERK Garantien gjelder ikke hvis ma...

Page 52: ...med uporabo zelo visoka Dotak nite se samo ro aja ali upravljalne plo e OPOZORILO Pokrova nikoli ne odstranjujte ali odpirajte med delovanjem naprave Para lahko izte e in povzro i opekline Naprave nik...

Page 53: ...a Okvare ki vplivajo na funkcionalnost naprave in se pojavijo v enem letu po nakupu se popravijo s brezpla nim popravilom ali zamenjavo e je bila naprava uporabljena in se je ohranila v skladu z navod...

Page 54: ...ndning Denna produkt r endast avsedd f r kokande vatten Koka aldrig mj lk soppa kaffe te eller annan mat inuti All annan anv ndning kan leda till skada p apparaten eller personska da Anv ndning av ap...

Page 55: ...svin gervatten vid behov H ll ca 0 5 l blandning eller ren ttika i produkten V nta cirka 1 timme f r att f loss v gen H ll ut l sningen och torka av resterna med den v ta trasan Fyll produkten med vat...

Page 56: ...ng errors reserved DE nderungen und Druckfehler vorbehalten NL Wijzigingen en drukfouten voorbehouden PL Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz b d w drukarskich w instrukcji FR Variations et f...

Reviews: